Délmagyarország, 1913. november (2. évfolyam, 255-279. szám)
1913-11-11 / 262. szám
4. délmagyarorszaq 1913 novembe 11. én "is az ő szavaira hivatkozzam: Oroszországot a zsidók fogják tönkretenni. ' Bármikéip végződik is ez a pör, azt óhajtanám, 'hagy az Ítélet, mint a harangszó messze elhangozzék. Pétervárról jelentik: Az itétet a szenzáció erejével 'hatott. Bizonyosra vette a legtöbb eimber;, hogy a gyilkosságban bűnösnek találják Beiíist. Igen 'sok pétervári ügyvédet, aki'k az ügyvédi kamara gyűlésén részt vettek és a kievi rituális vérvád ellen tiltakoztak, felelősségre vontak azért, mert nyilvános 'gyülekezetben megsértettek állami intézményeket és államhivatalnokokat. Száztíz ügyvédet fogtak pörbe, közöttük az ügyvédi kamara összes tagjait. A kamara helyiségeit bezárták és a tagoknál házkutatást tartottak. A pétervári pszi'k'iátriai társaság tegnap tiltakozó gyűlést tartott a Beilis-pör ellen. A tagok nem riadtak vissza az ügyvédek hatósági megrendszabályozásától és több tanár fölszólalása után határozati javaslatot fogadtak él, amelyben tudománytalannak, az objektív ténymegállapitással és a törvény rendelkezésével ellentétben állónak ' mondják. Sikorszki tanárnak szakvéleményét. A gyűlés kisebbsége kijelentvén, hogy nem akarja Sikro'szki szakvéleményét védeni, azt kérte, hogy a határozati 'javaslat nyilvánosságra hozatalát halasszák el. A gyűlésen Pátervár legtekintélyesebb tanárai és orvosai vettek részt, közöttük sokan olyanok, akik katonai szolgálatban vannak, SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET. Sxinháxi műsor: KEDD: A mozikirály, operett. Páratlan 'fi. • 1 1 D SZERDA: A mozikirály, operett, Páros 'la. CSÜTÖRTÖK: A feleségünk, vígjáték. (Bemutató.) Páratlan 1/a. Flesch Károly hangversenye Méltóképen vezette he az idei hángtversenyszezónt Flesch Károly, káivá,ló német máivésze a hegedűnek, ki magkapóan egyéni és értékes játékával sokáig emlékezetes estélhez juttatta a szegedi közönséget, A hangverseny a Korzó-mozgófényképszínháznak nemrég felavatott, zenei előadások céljaira is kitűnően ha vált nagytermében folyt le, hol igen disztingvált, előkelő közönség jelent meg a nálunk még nem szerepelt művész meghallgatására. És a közönség, mely a korai szezonkezdés merész ötlete dacára nem sajnálta a fáradtságot egy olyan művésztől, kinek a napja most van még felkelőben, (hálásan és igen lelkesen tapsolta meg azt a kvalitásaiban elsőrendű művészi játékot, melyben gyönyörködnie alkalma volt. Élesedi Károly művészetét a férfias erő teljessége ós a kifejezések energikus egyéni színezése jellemzi. Széles gesztussal fogja ímeg a kották lelkét és ezt a gesztust nelm a. külsőségekre, a vonóvezetésre értjük, mert a imüvész játéka maga az egyszerűség, a lettímpitottság. Az az erőteljes, hóditó mozidlulat, amellyel Fleseh Károly a zenei kifejezésiek velejét mintegy átfogó, meleg öleléssel a lelíkéhe fogadja és onnan egyéni szinnel kivetíti, játékának miniden részletét dius .csillogással ruiházza föl. Nem utolérhetetlen virtuóza a hegedűnek; hangszerét nem elkápráztató bravúrnak leperegtetésóre használja. Ugy tetszik nekünk, hogy a mai este művésze a zenei technikával való liatáskeresésit valami alacsonyabb rendű törekvésnek deklarálta. Erre vall programjának összeállítása, mely minden volt, inkább, csak nem alkalom a szemkápráztatásra. Erre vall kiváltképen nemes és klasszikus formájú kifejezési módja, mely belső hatás elérésére törekszik és a szívben hosszan rezonáló hang melegségéiben látja a művész igazi diadalát. Az este Baoh Allegro adagio-jávai kezdődött. Ez a hűvös, tiszta, égi csengésű zene minid járt bevezetőül megsejtette velünk a I művész egyéniségét. Nadinii E-moll koneert1 jémk három igen finom tétele, melyek közül a szordinóval játszott andante nyújtotta a legtöbb melegséget, már a tömeg érdeklődését is erőteljesen megfogta, mert hosszú, lelkes tapsot váltott ki a köizönséglhől,. Majd három Kneisler-átirás következett; valamennyi albhól a diszkrét, színes kiesengésü és érzelmes zenei forrásból, mely Fleseh Károly ujjai alatt oly nyugodt és fölényes öntudattal ontja el szépségeit, A műsor második fele ismert világhíres fconcertclar ahokhól állott. Schubert A ve Máriáját hallottuk, abban a prozódaában, ahogyan Wtilhelimy játszotta el feledhet étiemül az egész zenetörténetemnek. Flesich Károly erősen megközelítette a nagy mester emlékét ós a.m.it kettős fogásaival nyújtott, annak diadalmasan büszke ha ugszi nezése sokáig zsoűgani fo'g a fülünklhen. Sarasat© Spanyol táncai is az erő és férfias energia dús ömlésének színeiben ragyogtak. Kevéshlbé voltunk elragadtatva Brahms Magyar táncai által, melyeket Joatíbim átírásában játszott a vendégművész, ki a magyar ritmust végre is kottából tanulta és nem a vére lüktetésében órai. Befejezésül Paganini utolérhetetlen gazdagságú Fantáziáját hallottuk, a g-húr valóságos apoteózisát, mely az estének legragyogóbb részletét is nyújtotta. Ez a tér az, ahol a művész igazán otthon van. Ezűsthurja ritka erővel és teljességgel zengett, pedig ez az erő nem a hang ereje (a művész Stradivariusa épen nem a füleket ostromolja lágy és meleg, nem öblös hangjával)), hanem a kifejezésé. Az orkánszerüen felhangzott tapsokra, melyek egy igaz müvésiz emelkedett és. lélekből fakadt stílusának szóltak, Scbauimiann Trüumerei-íú kaptuk emlékezetes ráadásul. Külön meg kell emlékezni a zongoránál ülő Dienzl Oszkárnak, a legkitűnőbb és legmegértőíbib magyar bangverseny-ikisérőnek ritka élvezetes játékáról. Sdhuibert csodaszép dalánál Dienzl. művészete versenyre kelt a hegedűséivel és nagyiban hozzájárult ahhoz, hogy a közönség még egyszer hallani kívánta ezt a számot. A közönség mindvégig elragadtatással tapsolt a szereplőknek ós hálás volt a nyújtott élvezetért. * A boldogok szigete. Vidám filmköltemény 6 felvonásban. Reinbiardt Miksa első filmrendezése. Bemutatta Szegeden az Uránia sziiufház. Ez a vldárn, bájos, költői filimáloon a szerelem legragyogóbb és leggraeiózaiiS'abb apotheozisa. Neon holdvilágos regény ós ifjú telhetetlen vágyakozás, hanem a forró, tüzes és szépséges szerelem Vértforraló testisége. „A boklögok szigetén" az istennők, hableányok, tritonok és; faunok, húsból és vérből vannak; de mindenben Böcklin artisztilkuimát követik. A szőreimet nem epedik, hanem isznak kelyhétől addig, ónig lerészegednek tőle. Amor kilövi tegzének egész arzenálját és min d-en fájdalmát és gyötrelmét megér,zó ós megszeniviedii az epedő ifjú ÓPP u,gy, mint az unokáira váigyé agg és a faun groteszk szerelmi nekivadulása vetekszik Galathea istennőnek lemondó, bánatos szerelmi epedésével. „A boldogok szigetének" ámbrás, fűszeres, forró levegőjétől megittasodik és ha aggodalmas . erénycsőszök a fejüket is csóválják a felvonásközökben ; azért Böcklin ós Reinlhardt rnü vészete .bevezérli az Umnia-szinház nézőterére a művészi izgalmakat kereső közönséget. Reinhardt nagyszerűt alkotott! Kimosta a vérfoltokat a film vásznáról és a hófehér alap ra, a szerelem tiiizrózsáit tűzdelte. Leopoldine Constantán szépsége és 'Mátray Ernő hihetetlenül nagyszerű művészi skálája az Uránmszinház zsúfolásig telt nézőterén az elragadtatás sóhajait váltják kii. A színjáték hatalmas varázslója szépséget, ifjúságot ós szerelmet sorakoztatott a világ meghódítására. Hódolói és tapsolói mindazok, akik nem felejtették el és neim vetették meg soha a szerelmet ... A boldogok szigete premierje hétfőn volt az Urániában, lA csudafilm négy napig .marad műsoron. Jegyek előre válthatók délután és este az Uránia pénztáránál. * A feleségünk. A színházi iroda jelenti: A feleségünk cimü vígjáték próbái foglalják el most a színház java idejét. Uj ember szólal meg benne uj hangon, ugy beszél, mintha világéletében a színpad akusztikáján nes veilkedett volna. A feleségünk igazi vígjáték a tárgyával, a szabásával, a levegőjióvel, a szellemével. Vígjáték az élet köznapi, de emésztő fájdalmaitól, a szerelem és a gazdagság harcáról, az igaz és lemondásra kész hűség és a szépet szerető önzés közti küzdelemről. „Egy asszony a scik közül — mondja főalakjáról a szerző. Jaj mennyien vannak, akik ugyanazt megtennék, ha volna hozzá bátorságuk, szépségűk ós' szerencséjük. De az Írásban, ebben a mindig romantikában, hadd legyen egy, akinek minden sikerül, csókoljon is szerelemmel, öltözzön is gazdagsággal, japán selyembe burkolván drága szépségét." A színház ereje legjavával szolgálja .az uj darabot. Szohner Olga játsza az aszszonyt, B. Baráti József a niagy bankár, Körmendy Kálmán a fiatal férj, ékes mindazokkal az erényekkel, amelyeket nehéz és sokoldalú szerepe megkíván tőle. Kelemen és Társi 1= varrógép, kerékpár, ~ grammofon és nagy lemez raktára SZEGED, OROSZLÁN UTCA. Telefon: 13-22. Világhírű Smith Premier y •giy irégépgyár szegedi vezérképviselete és mlntaraktára. Elárusltás kedvező részletfizetési feltételek mellett. Nagy mechanikai javifó miihely. Az összes irógépkellékek legolcsóbb beszerzési forrása. írógépek jó karban tartását Jutányosán elvállaljuk. kJ •>' V ••'