Délmagyarország, 1913. október (2. évfolyam, 228-254. szám)
1913-10-14 / 239. szám
8. DELMAQYARORSZÁQ 1913. októbsr 14 mindent: életet, vadont és egészséget. Ily sok veszedelem, fáradalom és szükség után most teljes jogotok volna a pihenésre. Nekem azonban ínég szükségem van reátok, bogy biztosítsuk azt, amit, oly sok áldozattal, szereztünk meg. Meg fogtok érteni engem, fegyvertársaim. Ezért, ellenére ama bő óhajtásnak, hogy viszontlássátok otthonotoklat, továbbra is állandói, hűséges és reiir dithet etlen védői maradtok királytoknak és hazátoknak, örülök, hogy ismét ilyen hadsereg körében időzhetek. A 11. hadosztály előtt mondott beszéd után Konstcuitin király igy szőlt a tisztekhez: — Bizom vitézségükben és bu,zíróságukban, melyet mindkét háború folyamán tanúsítottak. Önöknek köszönhető, bogy a Balkán-helyzet urai lettünk és remélem, hogy ezt az uralmat a jövőben tartósan meg tudjuk védeni. Meg vagyok győződve róla, hogy az eddig oly hősies módon beigazolt kiváló tulajdonságaikról szükség esetén ismét tanúságot fognak tenni. A csapatok ovációban részesítették a királyt. Holnap a király az ország belsejébe utazik. — Halálozás. Vékes Sándor nyugalmazott szegedi városi tisztviselőt vasárnap délután temették el, a. belvárosi temetőben levő családi sLrboítibaj. Az örfeg tisztviselő végvtisztességt ételén a város hatósága részéről (Jaál Endre dr. tanácsos, Tasohler Endre főjegyző és Somogyi Szilveszter dr. főkapitány vették részt. — A földkérdés Angoiországban, Londonból jelentik: Lloyd George kincstári kancellár tegnap este Bedfordban beszédet mondott, amelyben a földkérdés tekintetében azt mondta, hogy a kormány ellen,felei a kérdésnek kompromisszum utján váló rendezését kívánják. Nem ellenzi ezt, de ennek igazi megegyezésnek kell lennie. A kormány kompromisszumot nem fogad el. Ezután igy folytatta: Az URÁNIA mozgófénykép szinházban október hó 16-án, 17-én és 18-án, csütörtökön, pénteken és szombaton a rendes műsoron kivül: Felhő Rózsi moziképen és magánszámokkal. — Kormánytitokba avatja be hallgatóit. Rövid idővel ezelőtt egy kormánybizottság vallomásokat vett fel a munkásság körében beállott nyugtalan hangulatról. Ez alkalommal a bizottság legtöbb tagjának feltűnt, hogy számos iparágban leszállottak a munkabérek, mert a mezőgazdasági munkásokat szűkösen fizetik: Azzal a javaslattal szemben, hogy a nagybirtokokat kisajátítsák, Lloyd George arra utalt, hogy ez ötszáz évig tartana. Mivel a kormány most indította meg a mozgalmat, nem fog tágítani, mig szabaddá nem tette az országot. — Londonból jelentik: Tegnap este London utcáin nagy tüntetést rendezett a tömeg Lloyd George ellen legutóbbi beszéde miatt. A város különböző helyein egyidőben tüntettek, sok helyen elégették Lloyd George képét. Végre is a rendőrségnek kellett közbelépni és a rendet helyreállítani. Ugyanebben az időben a szüffrazseUek is nagy gyűlést tartottak Londonban. A Lloyd George ellen tüntetők megtámadták a szüftrazsetteket 'és verekedni kezdtek velük. A verekedésben nagyon so knö megsebesült. A szónokuk még idejében elmenekült és az egyik temetőben húzta meg magát. Kellemetlen helyzetéből a rendőrség szabadította meg. — Hazai Samu báró -• Veszprém díszpolgára. Veszprémből jelentik : Veszprém városa tudvalevően díszpolgárává választotta Hazai Samu báró honvédelmi minisztert. Az uj díszpolgárnak vasárnap délelőtt 11 órakor díszközgyűlés keretében adták át _ a díszoklevelet, Komjáthy László dr. polgármester hosszabb beszéd kíséretében adta át az oklevelet. Hazai báró meghatottan mondott köszönetet. Délben egy órakor a Korona szállóban százötven teritékes bankét volt. Az első felköszöntőt Hunkár Dénes főispán mondotta a királyra. Komjáthy polgármester pedig Hazai bárót köszöntötte föl. Rosen berg dr. főorvos Tisza István grófot és Hunkár főispánt köszöntötte föl. Vadnay Szilárd pedig .a vármegye közgyűlési képviselőit. Hazai Samu báró Veszprém vármegye mérsékelt politikai vezetőire emelte poharát, Sándor fi Kázmér pedig Karátson államtitkárra. A társaság sokáig együtt maradt. A miniszter délután négy órakor Budapestre utazott. — Az „Anker« Biztosító-Társaság képviseleti változása a szegedi-csongrádvármegyei kerületben. Az „Anker" biztositó társaság, amely tudvalevőleg a Monarchia egyik legnagyobb és legrégibb biztosító intézete — s Szegeden és Csongrád megyéiben közel 40 év óta működik, — képviseletét ezen kerületben, — a közönség különios érdekében, Ungár Benő úrra., Szeged város egyik közismert és népszerű szál litó-eég tulajdonosára ruházta át. Ungár Benő nr személyes vezetésén kivül Arányi Dávid ur a budapesti központ kiváló s Szegeden is általánosan Ós előnyösen ismert titkárja is közre fog működni állandóan. Az „Anker" biztosító társaság továbbra is — mint eddig is — az életbiztosítás összes ágazatait a legelőnyösebb feltételek mellett fogja miü| vélni. — Birnfeldék bukása. A szegedi rendőrség még mindig folytatja a nyomozást a vizsgálati fogságban lévő Birnfeld Manó Kelemen-utcai bazáros és fia Hermán ellen, akik csalárd bukással vannak vádolva. A csalárd bukási bünügyben az ujabb nyomozás során kiderült, hogy Birnfeld Manó az idén augusztusig azon a harmincezer korona értékű árun kivül, amit Horgoson feltartóztattak, még száztizenkétezerötszáznyolcvanegy korona értékű árut rendelt és kapott a hitelezőitől. A horgosi ládákon kivül 24 láda árut Goldsant Ábrahám néven Lembergbe, 19 ládával pedig a fivéréhez, Birnfeld Simon bazároshoz Radna-Lippára. Két szegedi detektív: Tóth Ferenc és Bapkó János Lippára utazott a nyomozás megejtése Végett. A 19 láda áruból kilenc ládát még érintetlenül találtak a detektívek. A többit elkótyavetyélte potom áron Birnfeld Simon. Megállapították azt is, hogy Birnfeldék segítőtársa volt az áruk elrejtésében a lippai Birnfeld Simon segédje: Rottstein Sándor. Ez az ember itt lakott napokig Szegeden Birnfeld Manónál és ő vezette a kiárusítást. Mikor a kereskedősegéd a lapokból Lippán értesült Birnfeldék letartóztatásáról, megszökött. Most nyomozzák, mint bűnsegédet. Birnfeld Simon ellen szintén megindult a bűnvádi eljárás, sőt valószínűleg letartóztatják öt is. Kiderült még, hogy Birnfeldék Orosházára Pleskó Ferenc vásári bazároshoz több láda harmonikát küldtek, a mit Pleskó potom áron kiárusított a faluban. Látványosság a levegőben. Budapesti tudósítónk irja: Már gyakori utcai kép a fővárosban. Egy ember megáll az utcán és felfelé néz. A következő pillanatban felnéznek tizen. Egy perc múlva már mindenki megáll és mindenki felfelé néz. — A Wittmann, — mondják. — Nem a Wittmann. Az ő gépe egészen más. Jól ismeren. — Mégis a Wittmann. Bizonyos. S csakugyan, ezúttal nem Wittmann repült el a főváros fölött, hanem valaki más, idegen pilóta, akiről soha. sem tudják meg az emberek, honnan jött, hová repült. Tegnap délután félőt órakor is megálltak az emberek és néztek felfelé a szomorú őszi égboltra, amelynek szürke színéből élesen kivált egy fekete valami. Az Oktogon-tér fölött mintha megállott volna, majd szabályos nyolcasokat irt le ás körül keringett. Olyan volt egészen, mint valami nagy madár. Tehát a repülőgép. Az emberek mind többen mutogattak felfelé, a kávéházakból kiszaladgálták, az omnibuszokból kihajoltak és nyomban kitalálták: — A Wittmann . . . A madáralaku fekete valami talán észrevette a nagy publikumát és siklórepüléssel közelebb ereszkedett. Lejjött annyira, hogy -most már tisztán lehetett látni, bogy a repülőgépnek egy egészen jól megkonstruált légi kollégája, amely tuóhb kezd kimenni a divatból, egy — sas . . . Nyugodt biztonsággal szelte a levegőt, sajátos szerkezetű szárnyai. úgyszólván állottak, a hátsó kormánya pedig meg se lebbent s mégis — bár az idő némileg viharos volt — nagyszerű produkciókat végzett a mintegy nyolcszáz méter magasban. Az emberek meglepődve, bemulatta 1 nézték. Nini, hát nem csak a repülőgép tud- repülni, hanem a sas is. S a budapesti benszülöttek, akik már sokszor jártak hangárokban, pertuk egy pilótával s egészen közelről nézték a Steinschneider Lilit nadrágban, most végre láttak sast is repülni s hozzá belépődíj nélkül. — Egészen olyan, mint egy repülőgép! No de ilyet, egészen olyan! Valakinek eszébe jutott, hogy ilyen repülőgéppel egészen nyugodtan fel merne szállni. S ez nem is egészen tréfa, mert tudvalevőleg a sas is szokott utas-repülést rendezni. A régi riporto kszerint az ökörszem volt a sas első utasa, aki azután — amikor a sas motorja nem birta tovább — felrepült a hátáról és elvitte előle a biztos magassági dijat. Azóta a sas nem visz utasokat a hátán, hanem csak a karmai között s boszuból az ökörszem piszkos konkurrenciájáért meg is eszi őket. A mi sasunk mia utas nélkül repült s miután kellőleg megbámul tatta magát és a nyolcasait, hirtelen emelkedni kezdett s ott az Oktogon felett nyomban megcsniálta a budapesti magassági rekordott. Azután anélkül, bogy egy névjegyet vagy legalább egy sastoLLat ledobott volna — lassan elrepült a szürke messzeségen át családi hangárjába. — Diáknyomor. Debrecenből jelentik: A rossz gazdasági viszonyok miatt a debreceni főiskolába járó szegénysorsu. diákság nagy válság elé jutott. Teologusok, jogászok, és bölcsészek kerültek abba a helyzetbe, hogy nem képesek a tandijat lefizetni, mely miatt a szegény diákoknak holnap el kell hagyniok a kollégiumot. Mindössze harminc koronáról van szó, amit nem tudnak előteremteni, de a kollégium gazdasági igazgatása megköveteli a fizetést. Minthogy a tandijr.emfizetés miatt körülbelül husz ifjúnak kell abbahagynia tanulmányait, társadalmi akció indult meg érdekükben.