Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)

1913-09-06 / 207. szám

1913. szeptember 6. DCCMAQYARORSZXQ ' 7. — Köszönet a tartalékos katonák megvendégeléseért. A Szegedi Vöröskereszt­egyesület tagjai megvendégelték a Boszniá­ból hazaérkezett tartalékos katonákat. A' központ ezt a names és emberbaráti tevé­kenységet Worsikovszky Károlyné ügyveze­tő elnökhöz intézett levélben a következők­ben köszönte meg: — Miu.lt hó 27-ikén .beit nagybecsű átira­tából és az althoz csatolt ujságköz.1 emón y.e.k­ből őszinte örömmel vettük tudomásul, hogy a SzegedvárosL Vöröskereszt-váilaszt.mány, Méltóságod lelkes .kezdeményezésére, a Bosz­n iából hazatérő tartalékosokat meleg .ünnep­séggel ifogdta, őket megvendégelte ós ez al­kalommal is fényes tan.uibizon.ysá®át szolgál­tatta aninaik, miszerint a Méltóságod vezeté­se alatt működő választmány mindenkor kész a haza és a trón védelmében álló harcoso­kat hathatósan támogatni. Kellemesen indít­tatva érezzük magunkat, hogy ebből az alka­lomból is Méltóságodnak és a t. választmány­nak teljes elismerésünket ós meleg köszöne­tünket kifejezzük, kérve ennek megfelelő szí­ves .tolmácsolását. Intézkedtünk az iránt, hogy az ünnepély lefolyása szaklapunkban is közöltessék. Budapest, 1913. szeptember 2. Kiváltó tisztelettel, .az Igazgatóság Josiponich Imre, Fettitzsch báró. — Elitélt rend házi főnök. A szegedi m­norita rendház volt főnöke, Zárkövi Bonifác, akit nemrég helyeztek el Szegedről Nagy­bányára, állandó háborúságban élt a rend egyik tagjával, Horváth György áldozárral. A folytonds civakodások következménye több becsületsértési és rágallmazási pör lett. Ezeknek, eddig még mindig Zárkövi Bonifác főnök lett a vesztese. Egy izben száz, maid legutóbb kétszáz korona pénzbüntetésre ítél­te a szegedi büntetőbíróság Zárkövi Bonifá­cot becsületsértésért. A följelentés szerint Zárkövi Szilveszter éjszakáján azt mondotta a rendtagokn.a'k, hogy Horváth Györgyöt bojkottálják, mert ez megveti, gyűlöli őket. Ugyancsak erre hivta föl a rendház két szol­gáját is, akiknek megtiltotta azt is, hogy Horváth tisztelendő urnák cigarettát hozza­nak a boltból. Mikor ezeket a parancsokat osztogatta, akkor követte el a becsületsértő kifejezéseket, amiért Gömöry Andor járás­biró 200 korona pénzbüntetésre itélte. Zár­kövi Bonifác az ítéletet megíelebbezte a tör-, vényszékihez, amely Hábermann Gusztáv el­ncklésével ma délelőtt 11 óraikor tárgyalta az ügyet. Zárkövi Bonifác a tárgyaláson azt vitatta, hogy felette polgári hatóságnak nincs joga Ítélkezni, ő a római szentszék ítélőszé­ke elé tartozik. Ezt a biróság azonban nem vette figyelembe, hanem meghozta Ítéletét, amely szerint a járásbíróság ítéletét hely­benhagyta, ellenben a büntetőnovella értel­mében az ítélet Végrehajtását fölfüggesz­tette. — Diplomáciai bonyolédás egy aradi körUl. A budapesti német konzulátustól átirat érkezett a fővárosi rendőrségihez, amelyben felhívja, hogy Bollinger Emil ©zövőgyári mű­vezetőt igazoltassa arr.a inézve, hogy milyen állampolgár, hol tett eleget katonai kötele­zettségének és amennyiben nem tudná azt iga zolni, hogy a német hadseregben szolgálta le katonai éveit, tegyen sürgős jelentést a kon­zulátusnak. lEz a konzulátusi átirat .még naigy diplomáciai kavarodást fog előidézni, mert arról van szó, hogy egy magát francia alatt­valónak valló egyén, aki a francia hadsereg­ben tett eleget katonai kötelezettségének, Né­metország magának reklamálj'a és követeli, hogy a német hadseregben is tegyen eleget (katonai kötelezettségének. lEnnek a szokatlan érdékességii ügynek, a részletei is érdekesek. Amidőn Aradon a Hungária pamutszövő gyár üzembe helyeztetett, a gyár igazgatósá­ga első szövőmesterré szerződtette Bollinger Emil 42 éves francia származásin szövőgyári művezetőt. Bollinger az okmányai szerint a francia—német-háború idejében született 1871-ben El zás z-Loth ari ngiálban. A .művezető szülei annak idején, mint sok száz más el­zászi francia család, Franciaországiba .mene­kültek át. Bollinger Emil Parisban nevelke­dett, ott tanulta ;kii a szövőimesterséget éa a -francia hadseregben szolgálta .le tényleges katonai éveit. Azután megnősült, esa-laklot alapított s majd Magyarországba, Aradira ke­rült. a Hungária textilgyárba, mint eílső szö­vőmester. A pesti német konzulátus átirata szerint Bollingernek a német hadseregben kellett volna katonai szolgálatát kitölteni, mi vei születésekor Elzász-iLotliaringia .már a ne­metek birtokában volt, igy, dacára annak, liogy Bcillinger már 42 éves, okvetlen eleget kell neki tenni Németországban is (katonai kö telezettségének. Bollinger azonban természe­tesen erről hallani sem akar, tiltakozik .a né­met állampolgárság ellen, kijelenti, hogy sent ő, sem családja soha Németországban inem tartózkodott s .katonai kötelezettségének .már eleget is tett Franciaországiban s ezt a kato­nakönyvével is igazolja. Hogy mi fog ez ügy­ben történni, tudni még nem lehet, de annyi bizonyos, hogy bármennyire -ragaszkodik is Németország Bolligerihez s bármily erős szö­vetségi kötelék fűzze is Magyarországot Né­metországhoz, BoLliimigert ki nem adják a ma­gyar hatóságok a germán hadseregnek. .Ha szükség lesz rá, természetesen a francia .kon­zulátus is beleavatkozik egy alattvalójának kellemetlen .és bonyodalmas ügyébe és csinos diplomáciai kavarodás pattanhat ki az aradi gyári művezető jelentéktelennek látszó ügyé­ből. — Szerelmi dráma a portás lakásán. Szabadkáról jelentik: Véres, szerelmi dráma történt tegnap késő aste Takács .Mátyás ál­lamvasút i partos lakásán. Szabó Batancs Ká­roly kétszer rálőtt Takács tizen nnyolc éves Mariska .nevü leányára. Minid,két golyó ta­lált és a leány halálos sérülésekkel esett üsz­sze. A leányt a kórházban kihallgatták, ahol elmondta, hogy Szabó régebben vőlegénye volt, de 'nem kapott állást és ezért szülei el­jegyzésüket felbontották. A .fiatal ember az­óta folyton utána járt. Tegnap este .is felke­reste a. leányt lakásán s Takácsók kérték Sza­bót, hogy maradjon tájvol, mert a leánynak rossz hírét költi ezekkel .a .látogatásokkal. Szabó erre /revolvert vett elő és elkövette ,a merényletet a leány ellen, Szabót a rend­őrség nyomban letartóztatta. Kihallgatásakor keserűen panaszolta, ihogy a vasúthoz akart bejutni, ide nem volt elegendő protekciója hozzá. .Erre a kereskedelmi iskoláiba iratko­zott .be, hogy valamilyen .állás elnyerésére képesítse magát. Nem tudott megválni a je­gyesétől, de megölni nem akarta, csak ráijesz­teni, ,meg a szülők beleegyezését kicsikarni. — Csókonszerzett hatvanezer frank. A salemi (Ohio-államban) kórháznak sürgősein szüksége volt ötvenezer frankra s miként egy amerikai lapban olvassuk, hat fiatal asszony a mult vasárnap .két óra alatt előteremtette ezt az összeget oly módon, hogy jókedvű ada­kozóknak csókot osztogattak. Egy csók ára egy dollár volt. A kijelölt helyen és időben a hat hölgy megjelent, de má,r ekkor Ihassizu sorban állottak egymás mögött, fiatal dk és vének vegyesen, a csókra szomjas férfiak. Rendőri segítséget kellett igénybe venni, oly nagy volt az adakozók serege, akik elhozták obu,tusaikat a jótékonyság oltárára. A vá­ros két gazdag kereskedője, mindkettő idő­sebb férfi, mind a hat hölgy csókját megíz­lelte. — Hja, a cél szentesíti az eszközöket! De meg is lett á.m iaz eredménye: egy-egy hölgy körülbelül kétezer csókot osztott széjjel s igy a jövedelem fölülmúlta ,a legvérmesebb reményeket. — Ellopta a gazdája autóját. A sze­gedi rendőrség az éjszaka táviratot kapott a budapesti államrendőrségtől, A távirat egy Hetényi József nevü 37 éves nyíregyházai születésű budapesti soffőr letartóztatását kérte, aki Schmiedig Ignác budapesti lakos 8000 koronás szürke automobiljával megszid kött a fővárosból és Szeged felé vette útját. A szegedi rendőrség detektivjei még az éj­szaka nyomoztak a szürke autó után. Haj­nali három óra tájiban egyszer csak hangos tülköl'éssel megállt a várva-várt szürke autó egyik Feketesas-utcai zenés kávéház előtt. Belőle Hetényi soffőr ugrott ki, aki épen a kávéházba akart lépni, hogy egy kis sziv­erősitőt vegyen- be. Ekkor léptek elő Ve­csernyés, Bapkó és Posztós detektivek, akik a szökevény soffőrt elifogták, bevitték a rendőrségre, alhol letartóztatták. Az automo­bilt elvették tőle, visszaviszik Budapestre. Hetényi soffőrrel együtt, aki azonban már nem autón megy vissza, 'hanem rendőrfede­zet mellett, vonaton. — Edison tökéletesített zongorája. Is­meretes, hogy Edison süket; az azonban már kevésbbé ismeretes, hogy süketségét egy álila­tia-s ember ökölcsapása okozta, mikor Edison még mint aféle .kisfizetésű vasúti alkalmazott, valami .csekély mulasztást követett el, amiért a vasúti kalauz megütötte. Az ütés következ­tében megrepedt a dobhártyája és bizonyára egyéb komplikációk is állhattak elő. Ettől kezdve Edison sokat gondolkodott a hallás jelenségéről ós a zene némely problémájáról. Szerinte a zenét tökéletesen csakis tudomá­nyos ia,lapon lehet interpretálna; ez ok miatt .má,r régebben azon mesterkedett, hogyan .le­hetnie a mai zongorát megfelelően átalakítani, hogy az egyes hurok vibrációjának számát regisztrálni lehessen. A zeneköltő, .aki ilyen tökéletesített zongorán játszassa el .müvét, egy úttal az egyes hurok .rezgésének teljes re­giszterét is elkészítené, ami ta zenemű inter­pretátásánáil -zsinórmértékül szolgálna az elő­adó művész számára. Ezzel a találmányával most még javában foglalkozik, .de reméli, liogy három esztendő múlva elkészül vele. Szerinte a zene régóta nem fejlődött, ott van, ahol a villamosság ismerete volt negyven eszten dővel ezelőtt. Arra az ellen vetésre, hogy a laikus nem illetékes annak meghatározásá­ra, hogy valamely zenemüvet mily gyors ütemben és mily intenzitással kell eljátszani. Edison mosolyogva jelentette, ki, hogy a hi­tetlenek kételkedését ő már megszokta, de majd tényekkel bizonyít. — Tiz embert lesújtott a villám. A tegnapi zivatart sokáig netn fogja elfelejte­ni Élesd környékének a népe. Mintlha össze­esküdtek volna a természet összes erői és megakarták volna mutatni, hogy milyen te­hetetlen, milyen semmi az ember az ő harag­juk ellenében. Sólyomkopestesen az erdő­ben négy paraszleány egy kunyhóba mene­kült a fergeteg elől. A villám belecsapott a kunyhóba és Faur Ilona, Balázs Anna azon­nal meghaltak, a másik két leány haldoklik. A Sólyomkői-patak kiáradt és most az egész környék viz alatt áll. Ma kiszállott Élesden Pap Elemér főmérnök, a nagyváradi kultur­m'érnökségi hivatal főnöke. Nagy Sándor hul­turmérnök és Bérczy Imre -főszolgabíró kísé­retében meglátogatták a következő árvizsuj­totta községeket: Tőtöst, Kisősit, Tinódot, Céokét, Keszteget, örvéndet, Mezőtelkit és természetesen Élesdet s elrendelték egy eset­legesen bekövetkezendő második árviz ellen való óvóintézkedéseket. Nagyon valószínű, hogy az őszi esőzések következtében újra ár­viz lesz, ezért nagyon helyénvaló az előze­tes intézkedések elrendelése. Tegnap délután Kőrösbarlangon uj áldozata lett a villám­csapásnak. Kozák István három társával dol­gozott egy cséplőgép mellett. A zivatar ki­törésekor ép a cséplőgépen dolgozott Ko­zák. A villám 'belecsapott a cséplőgépbe, Ko­zák Istvánt megölte, három táisát pedig sú­lyosan megsebesítette. Zsáka község fölött délután három óra tájban vonult el a rettentő vihar. Juhász Ferenc jómódú földmives a község határában kocsival tanyájára tartott. A vihar elől kocsijával egy nagy fa alá hú­zódott. A villám a fába ütött és a szerencsét­len Juhászt is agyoncsapta. Felsőtótfalu köz­ségben is van áldozata a viharnak. Délután három órakor Pásik Flóra 34 éves gazdát agyonütötte a villám. Az Élesd mellett levő Dombravica községben, Richter Károlyné birtokán több hold területen másfél méterre lesüppedt a föfld. Az élesdi hegyekben min­' denütt, ahol agyagos a talaj, nagy süppe­dősek és földcsuszamlások történtek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom