Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)
1913-09-17 / 216. szám
IŐ. DELMAOYARORSZÁo 1913. szeptember 14* Zaring egy detektívet maga mellé véve föilk úszott a tfiailépcsőn és báb ától t az elsőemeleti lakásba, amely véletlenül mem a felesége, ibainem Sepr esi Blleimér magyar rajzolóm üvész lakása volt. Sepresii, akiit evvel az esettel kapcsolatban az angolnyelvü lapioik Elemér de Sepresl néven emlegetnek, riadtan ugrott ki az ágyból, amelyben feleségével együtt mély álmát al'udta. Ugy érezte, magát, mint .Sándor szerb .király, amikor gyilkosai betörtek a hálószobájába. Az egyik alak ugyanis fejbe sújtotta valami tompa tárgyigyal, mig a másik a feleségét ragadta meg, alki közben szintén fölír,iadt s Kétségbeesve igyekezett segítségért kiáltozni, Seprési abban a hátben, hogy rablók vaunak a laikásnikib.au, kétségbeesetten. ikezdett viaskodni támadóival. Példáját követte a felesége ís oly sikerreil, begy a két támadó már-már menekülésre gondolt. (Ebben. a. pillanatban kinyílt az ajtó és segítségükre sietett a másik három dietektiv. A következő pereiben már két ember dulakodott a Ms lakásban. Szakadt n ruha, csörömpölt a sok levert edény, recsegve-.ropogva törtek össze a bútordarabok. Sepresiné kétségbeesve kiáltozott dulakodás közben is segítségért. Sepresinek sikerült dulakodás köziben lekapni a falról Ibis japán hajonetjét, amivel aztán csakhamar észretéritette támadóikat. Köziben valaki felgyújtotta a vil'Lany.lámipét. Egy renidőr volt az a valaki, aki a. segélykiáltásdkra érkezett a lakásba. A magriialdt dfetjdkjtivielk nneníeküllinji szerettek volna, de már az késő volt. A rendőr letartóztatta mind az öt éjjeli látogatót s bekísérte őket a legközelebbi1 rendőrállomásra. A vádlottak Corrigan íbiró elé kerülték, .aki kihallgatta Sepresiéket. iZar.ingot és magándetóktivjeat, akik iszániva-bánva hangoztatták, hogy tévedésből kerülték Sepresiék lakásába s könyörögték bocsánatért. A biró keményen .megfeddette a válóperéhez bizonyítékot kereső férjet és a póruljárt magándetektíveiket, im,ajd harminc napi dologházra 'ítélte mindegy,ilket.. Sepresl Elemér, aki a 'Butteriek Puiblishing Company kiiad!ótá.rsaság rajzolóművésze, káritér.itélsii pert indított Zaring ellen. — Várady Zsigmond 9 végrendelete. Ma volt a hagyatéki tárgyalás. Róth közjegyzőnél a tragikusan ellhunyt Várady Zsigmond képviselő hagyatéka ügyélben, A tárgyaláson inegülieint Teleszky pénzügyminiszter is, aki a végrendelet végrehajtója. Kilenc végrendeletet olvastak feli. Eizék közt kettő. fővóg,rendelet, hét pótvégrendelet. Az elhunyt özvegye teljes .haszonélvezetre jelentette be igényét. Több oldalági rokon ,iis igényeket támaszt. Az egyezkedés a rokonok között megkezdődött. — Megörült a Nlck Carter irója. Frederie van Reusselaer Dey, az egész világon jól ismert Niék Carter-féle regények szerzője, — mint Newyorkból jelentik — megőrült, még pedig beleőrült a saját detektivtörténetevbe és azt hiszi, hogy ő maga a iNiidk öairter. A viselkedése már régóta nyugtalanította környezetét. Titokban leveleket irogatott, ismeretlen emberekkel találkozoU és mindentféle titkos dolgokba fogott, amikbe senkit sem avatott be. A rokonok végül is külön idetektvvekkel figyeltették és akikor kitűnt, ihogy Reusselaer Dey elméje megaavarodett. Egy izben már volt néhány hónapig elmegyógyintézetben, minthogy iN.ielk Carte.ruek tartotta magát, de meggyógyult és több év óta csöndes polgári visszavonul tságban ólt, munkáinak óriási jövedelméből. [Most az amerikai titkos rendőrség főnökének képzeli magát és amint megállapították, egész sereg detektívet szerződtetett, ákiiknlek e|lőleg|eiklet is adott és Amerika különböző városaiba küldötte őket, mindenféle általa kigondolt bűntények ki nyomozására. Detektivjeivel Newyorkiban razziákat is tartott és igen sóik embert letartóztatott, ákiiket aztán magánházakba .zárt „az államügyészség iránti bizalmatlansága miatt." Egy ideig még a .rendőrség sem tÜTŐdött ezékikel a dolgokkal, mert azt bitté, hogy Reusselaer Dey tanulmányokat végez egy készülő regényéihez, mlignem most kiderült, hogy beleőrült a solk egyforma történet megirásáiba. Rokonai miost .elmegyógyintézetbe internálták, az amerikai rendőrség pedig aggódiva várja, micsoda dolgokat visznek véghez ázdk a .détéktivék, ákiket az őrült író Amerikára rászabadított. — Előkelő bűnös. A bécsi rendőrség elfogató parancsot adott ki lovag Manasteriotti Eduárd fiumei .lakos ellén, aki több bécsi leánylkát tönkretevő, .megszökött a rendőri eljárás elől. A rendőrök a Práterben egy tipikus kosarasiassonyra lettek figyelmesek, aki a 'mutatványosbódék mellől szedte áldozatait. A vénasszony rendiezsres összeköttetésiben állt iManiasteriotti lovaggal, aki a bécsii .belváros kellős közepén, a Goildlcshmied' gassebain bérelt tanyáján f osztotta meg a meikii szállított (leánygyermekeket láhtlallanstágulktól. (Legutóbb egyszerre három testvért, a íkét kilenc és tízenegyéves G.-leányokát vitte lakására ós itt űzött orgiákat velőik. A gyermekek elpanaszolták atyjuknak a síulyos merényletet és a megmutatott lakásban néhány nap élőtt a behatolt detéktivök .letartóztatták lovag Manasteriot'tii Eduárd fiumei háztulajdonost. Éppen egy másik úrral szórakozott két leáinyka társaságában, mind a négyükön egyetlen ruhadarab sem volt, .amikor a rendőrség rajtuk ütött. A másik ,ur egy katonatiszt volt, Manásterliottit — akinek bátyja iHeliodor — a fiumei kormányzóság pénzügyi osztályfőnöke, a rendőrségre vitték, de nemsokára szabadlábra helyezték. A mieginduit .eljárás folyamán azonban kitűnt, ihogy Manasteriotti Eduárd megszökött Magyarországba. A bécsi rendőrség most körözi. — Lovas betörők. Cirkvenicdról jelentik: Vasárnap éjszaka álarcos rablóik hallatlan .garázdálkodást vitték végibe a már meglehetősen kiürült fürdőhelyen. Egymás (után két szállóba törtek be, majd a tengerparton elrejtett lovaikra kapva, elmenekültek. Cirikvenica Pépe revolverekkel vette őket üldözőbe, többször utánuk is lőttek, a rablóknak azonban sikerült elimenekülniöik. Gazdag zsák mányinkkal éltüntók a hegyek között. Az első betörés éjjel tizenkét óra tájban történt az Adria-szálló éttermében, ahonnan nagymennyiségű evőeszközt vittek el a rablóik. Innen .azután a Villa Miraimareba látogattak el. Kifeszítették atz iroda ablakát, .bemásztak s éppen a .Wertlhaimuszekrényt akarták feltörni, mikor a szálló Bedö nevű tulajdonosa felébredt. Berolnant az irodába, revolveréből többször a betörők ifellé lőtt, azonban egyiket sem találta el, A gonosztevőiknek sikerült az ablakon keresztül Ikiuigraniiék az ntcálrla. Viljacsics (Kiulii fás iMatejesics Gyúró eirkveniioai lakosok üldözőbe vették a menekülőket, ntánnik is lőttek, azonban szintén nem találtaik. A betörők a tengerpart felé siettek s ott lovaikra kapva, élvágtattak a. hegyek közé. A renidőrség széleskörű nyomozást indított, mely azonban mindeddig eredménytelen maradt. A hetörők alighanem valamelyik közéli faluba valók s onnan látogattak be CHirtóveniicára. Ugyanazon az éjszaka betörték a hcimoklfürdabe is. A fürdő mell .lett állandóan két rendőr áll posztot. Ezek jótékonyan ibóbliskoíltaik, mialatt a betörők a kabinokat kifosztották. — Magyar leány tragédiája. Newyorkból jelentik: A mult hónapban a nylitraimegyeá Köpösdrőll kivándorolt Amerikába egy Veszely Margit nevű hiuszonnégyeves leány. Kedvvel, reménységgel állott munkába. Nem régiben .boldogan rándult ki barátnőivel Edgema.re Bachra, a délü'tánt fürdéssel töltötték, aztán Veszely Margit, mivel a barátnői nem akartak még hazamenni, egyedül vágott .neki az útnak. A Neptum-avenuen 'Végig haladva, átvágott egy mezőségen, hol az Ocean Railway sínpárja fut. Éppen akikor robogott el arra egy vonat, Veszely Margit kevéssel azután a sinék közé lépett, véletlenül odaért a villamos áramot vezető harmadik sinlhez s a rendkívül erős áram rögtön megölte. Mire segítségére siették, összeégett holttestét találták meg esaik a síneken. — A Thaw-affér és az amerikai sajtó. A gyilkos Tliaw szökésének ügye lázban tartja az amerikai sajtót és .a közvéleményt s a lapok napról-napra hasábokat árnak az ügyről, amelyek persze egymássál homlokegyenest elllenlkeznieik s nincs egész Amerikáiban ember, aki biztosat bu.dna monidani arról, hogy vajon mi van a szökevénnyel, Kanadában van-e még, avagy kiadták .az ottani hatósáigok a n.ewyorfci főügyésznek, visszaszáll itották-e a bolondök házába, avagy szabadon jár valahol vagy Ihiajóval igyekszik válami ismeretlen rév felié. A legutolsó jelentéseik már arról számoltak ibe, hogy Thaw-t kiadták s már útban van Newyork félé; alig terjedt el azonban' ez a Ihir, a ilapolk küllőn kiadásban sietve megcáfolták s az egyiik arról hozott hírt, hogy (hajóra szállva Anglia félé utazott tovább, egy másiik lap meg arról tudott, hogy barátai megszöktették s rejtegetik valahol, hogy az igazságszolgáltatás és a bolonidház elől megmentsék. .Alig terjedt él ez a. Mr, újra különkiadással lepték el .a rikkancsok Newyork utcáit s ebben .már arról szólt, a fáma, hogy a szökni akaró Thaw-t ügy védjével együtt agyonlőtték és a dhaffeur iis súlyosan megbeseült. Természetesen ez a hír sem maradt cáfolat! anu.1' és a különféle, egymásnak ellentmondó hirak oly tömege keletkezett, hogy az ügyet ma áthatatlanabb homály veszi körül, mint bármlilkor valaha s magúik az amerikaiak vannak a legnagyobb .kétségben a Tbaw sorsa és ügyének állása, felől. Annyi csak bizonyos, hogy eddigelé Thaw nem érkezett vissza fogságába és hogy az emberek őrültek módjára fcötiik a leglehetetlenebb fogadásokat arra, hoigy mi fog törtömnii. A kiadatás és miniden egyéb erre vonatkozó eddigi ihiir, .amii a távíró és a sajtó révén hozzánk is eljutott, .csupa föltevés és ikombinálció, ami.níefc reális alapja nincs s csák a legközelebbi napok hozhatnák világosságot az affaiirere, amelynek végét izgatottsággal lesi lés várja az egész 'Newyork és Amerika alaposan felültetett közönsége. — A ilegutdlsó, e hó 14-ilkii londoni sürgöny.jielentés — ha ugyan hinni .lehet neki — arról szol, hogy Thaw-t a tkanadaii colebrooki állami fog házban őrzik, ahová pénteken szálliitották be s most fog megindulná a nagy és döntő jogászi csata a védő kanadoi ügyvédek és .Jerome, a newyo.Tlki főállamügyész közt. Tbawt szigorúan őrzik, de .nem Ikevésbíbé vigyáznak Jenome-re, akit merénylettől féltenék. — [ Pompeji végnapjai. Ez a filmcsoda Magyarországon csak Budapesten volt eddig látható. Most a szegedi Uránia igazgatósága három napra megszerezte ezt a film-koloszszust, mely kivitelben és tartalomban meszsze fölülmúlja a Ouo vadist. A filmtechnika ez a csodája megrázó képekben mutatja be a pompeji római világot. Milliókba került ennek a filmnek előállítása. Pénteken, szombaton és vasárnap vetítik az Urániában, még pedig rendes helyárak mellett. Vasárnap délelőtt tiz órakor is lesz egy előadás félhelyárakkal, hogy a szegényebb néposztály is megtekinthesse. Az előadások nem lesznek folytatólagosak. Szigorúan számozott jegyek érvényesek ezekre az előadásokra. A film lejátszási ideje teljes két óra. Jegyek elővételi dij nélkül már is válthatók az Uránia pénztáránál. — Magyar Világ kávéház (Budapest, IV. Kossuth Lajos-u. 18.') .Ez a modernül berendezett, igazán világvárosi jelleggel birö 'kávéház a külföldiek és vidékiek találkozó helye. Kitűnő hidég-imeleg konyha. Éjjel nappal nyitva. — A beiratkozások-ra való tekintettel jutnak eladásira iskolai öltönyök 12 koronától feljebb dus választókban Neumnan M. cs. és kir. udvari kamarai szállítónál, Szeged. Ungár Benő szállító Bútorszállításokat helyben és vidékre, beraktározást száraz raktár Szeged; JókaJ_utca 8Z. helyiségben eszkózól Te,efon ^