Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)
1913-08-27 / 198. szám
118. DÉLMAGYARORSZÁG 1913. augusztus 24. köt és a bankettekre jegyet vált, de letagadja. Egyébként sebes fiu, elfut olyan helyekről, ahová nem engedők be. Épen ellentétese ennek egy másik állhirlapiró, kinek üres idejében tisztességes foglalkozása is van: bankidzsentri. Ez elegánsan, de nyárspplgáráasan öltözködik, bajuszt még eltűri, bár az kicsi és ritka szép. Az újságírókhoz hétköznap nem igen ereszkedik le (igaz, hogy azok nem is veszik észré) de ha pilóta érkezik a mezőre, uj színésznő a színházihoz, uj gyorsvonat az állomáshoz, akkor ő azonnal megjelenik élesre vasalt nadrágjával, ezüstös nyelű botjával és népszerű papájával és meginterjúvolja az áldozatokat. Hogy bérszéken — ha lehet, — ingyen ül, hogy a szinházba, — ha lehet, — beslisszel jegy nélkül, az természetes; hiszen valamiért csak álhirlapirók az emberek. És apropó! Akit legelőször .kellett volna említeni: a legálábbihirlapirót. Ö még igen fiatal, de azért a .legöregebbül csinálja. Miniden nap szerepel saját külön lapjában, mint ifőbLrlapiró .és mindenki köteles ezt éllbinni, mert ami igaz, az áll is. No és hogy áll neki ez .a dekórum. Minden névjegyére, minden zsebkendőjére rá .kellett nyomatni, hogy elhagyják. Pedig nem volna szüksége erre; elég jól választotta me ga papáját. Dehát valahogy csak imponálni kell' azoknak is, akiknek a pénz nem imponál. Mert divatját mult közmondás az már manapság, hogy: fciki maga mesterségét üzi-füzü . . . Nos és hogy néha. nük is lépnék erre a pályára, ez már igazán elkerülhetetlen. A modern huszadik század minden .hivatást megnyitotta a nőik számára, miért lennének épen innen kizárva a nők. Néhány hírlapi cikk ügyes elhelyezése, néhány újságírónak bar rátságos per „fiam" megszólítása; állandó .gyűjtés egy megjelent és sok megjelenendő könyve, ezek a niői állhirlapiró szolidabb allűrjei. Ebbe csak nincs semmi. Enynyivel csak tartozunk mindnyájan a feminizr misnak. Egyelőire azt hisszük, hogy .a díszes felvonultatásból ennyi elég. Most egy időre bizonyára csöndbe lesznek megint az álhirlapirodalom szorgalmas, de alattomos munkásai. Ha majd ismét tűrhetetlenek lesznek, ükkor majd komolyabban foglalkozunk velük: most csak humoralakok. Református-palota, gőzfürdővel szemben. Alkalmi vétetek! Szabott ára);! Batisztok métere K —-50 Ruhavászon K —-56 Goldb és Cosmanos Cretonok K —-50 140 széles Lüszterek . . . K 1 '60 Női costöm szövetek féláron! Grenadinok ... Tiszta selymek ruhára Pongyolák legjobbak Blúzok Díszes női ingek . . Clott női alsók,, . . K —.90 K 1-60 K 3-80 K 1-50 K 1-90 K 1-90 HÍREK. Eltűnt utáss-káplár. — Elvitte a százados 200 koronáját. — (Saját tudósítónktól.) A szegedi rendőrségen megjelent ma délután Sólyom-Fekete utászszázados és följelentést tett Walter János utászkáplár ellen, akinek ma délelőtt 200 koronát adott át fö'lváltás végett. A káplár elment a pénzzel és azóta nem érkezett viszsza. A százados azt gyanitja, 'hogy Walter a pénzzel vagy megszökött vagy pedig egyik korcsmában annyira leitta magát, hogy részeg és nem tud magáról. A följelentésben részletesen elmondja a százados, hogy mint áll az ügy. Rendszerint Wálter Jánost szokták megbízni az utászlaktanyában különböző hivatali dolgok elintézésével. Pénzt is miijdig ő váltat föl vagy a Szeged-állomáson, vagy pedig egyik közel levő lisztkeresked'ésben. Ma délelőtt féltízkor Sólyom-Fekete kétszáz korona papírpénzt adott át a káplárnak fölváltás végett. A kétszáz korona egy száz koronás, egy ötven koronás, két husz koronás és egy tiz koronás papírpénzből állott. Walter átvette szabályszerűen a pénzt és eltávozott; azóta többet nem is jelentkezett. A följdentéis vétele után a rendőrség azonnal megindította a nyomozást. A százados. személyleirása szerint Walter 170 centiméter magas, gesztenye hajú, szőke kis baju'szu, 23—24 év körüli fiatalember. A detek,'ivek átkutatták az egész Alsóvárost. Először is a Szeged-állomáson kérdezték meg, hogy nem váltott-e pénz't, de itt nem emlékezett sen'ki se arra, hogy egy utászkáplár váltott volna. Azután a detektivek elmentek a TillSfé'le korcsmába, ahol Walter gyakori vendég szokott 'lenni, de itt sem találták, összejárták a többi korcsmákat is és bementek a Somor-féle péküzletbe, ahol váltam szokott a katona, de ezúttal a péküzletben se bírtak a rendőrségnek semmiféle fölvilágosítást sem adni. A rendőrség késő estig kerestette az eltűnt káplárt, de ez nem került meg. A százados intézkedésére katonai őrjáratot is küldöttek ki fölkutatására, de eddig a katonai őrjárat küldetése se vezetett eredményre. Valószinü, hogy Walter a pénzzel megszökött Szegedről. A rendőrség még az éjjel is keresteti a káplárt és Iha reggelig nem lesz meg, akkor elrendelik ellene az országos körözést. Keztyük, harisnyák, paplanok olosósága bámulatos! . — Egyre javul Skerlecz báró állapot*. Zágrábból jelentik: Skerlecz Iván báró, horvát királyi biztos állapotában állandóan kedvező javulás mutatkozik. A királyi biztos az éjszakát üdi'tő álomban igen jól töltötte el. Ma reggel hőmérséklete 36.4 fok volt, tehát rendes, érverése pedig 68. Közérzése jó, általában állapota minden tekintetben a javulás jelét mutatja. Környezetét nagy örömmel töltötte el a báró állapotának kedvezőre fordulása. Délelőtt tiz órakor uij kötést kapott. Orvosai teljesen meg vannak elégedve a királyi biztos mai állapotával. — Justh Gyula utja. Justh Gyula, aki .tegnap János fia eskü vajén volt Hahón, est e Budapestre érkezett. Justh Gyula .hosszabb ideig kúrát tartott Johannesthalban s most igen jó színben van. IMia egész délelőtt lakásán időzött, ide politikai kérdésekről a nyilvánosság részére nyilatkozatot nem tett. Justh ma délután tornyai birtokára utazott, még pedig huzamosabb .tartózkodásra,. — Uj udvari tanácsosok. A hivatalos lap mai száma jelenti, .hogy a király Pollák Illés doktornak az udvari tanácsosi móltóságot adományozta; A. legérdemesebb munkásság jutott elismeréshez a Legfelsőbb kegy megnyilatkozásában; Pollák Illés az igazságszolgáltatás széles területén ugy gyakorlatilag, mint elméletileg évtizedes gazdag működést fejtett ki. Kitűnő ós, eredeti jogi egyéniség, aki országos jelentőségre emelkedett s szereplésével mindenkor az ügy védség díszére vált De nemcsak minit jogász lett •nagygyá, a filozófiai irodalomban is 'becses értékeket termelt Pollák Illés kitüntetése széles körök rokonszenvező visszhangjávái találkozik. Ugyancsak a hivatalos lap mai száma közli, ihogy Szegedy Gyula, a m,áramrarosszigeti ügyvédi kamara nagy tiszteletben álló elnöke is megkapta az udvari 'tanácsosságot. —Megvendégelték az avtováci katonákat Kedden délelőtt a 46-os kaszárnya udvarán a szegedi Vöröskereszt Egyesület megvendégelte az Avtovácról tegnap éjjel 'hazaérkezett rezervistákat. Paprikást, fonott kalácsot, sört és szivart kaptak a katonák, akik közül az egyik megköszönte a megvendégelést lovag Worzikowszky Károlynénak, a Vöröskereszt Egyesület e'lnöknőjének. Délután pedig megkezdődött a leszerelés, ietet. ték a mundért, bajonettet s boldogságot sugárzó arccal elhagyták a kaszárnya udvarát. — Személyi hir. Hollós József dr. kórházi főorvos a londoni orvoskongresszusról ; hazaérkezett és orvosi rendeléseit megkezdette. — Árad a Tisza. A Tisza Szegednél ismét erősen megáradt, valószínűleg a felvidéki nagy esőzések következtében. A viz magassága kedden 786 centiméter volt. Az áradás 12 centiméter. — Házasság. Epstein Márton lugosi nagykereskedő augusztus 31-én tartja esküvőjót Szegeden Rév Lajos máv. főfelügyelő Ieányaval, Erzsikével. — Hazárdjáték vidéken. Nevezetesen Szolnokon, ahonnan az utóbbi időkben több szomorú tudósítás jelent meg tragédiákról, amelyeket a kártya idézett elő. Más vidéki városokban is meggyökeresedett ez a veszedelmes szenvedély. Szolnokról pedig azt jelzik, hogy ujabban az ifjúságot szinte járványszerüen keritette hatalmába s naponta szedi áldozatait. Óriási a fölháborodás emiatt a városban s mozgalom indult meg, amely arra irányul, hogy a rendőrkapitány lépjen közbe erélyesen a baj megszüntetésére. Nemrégiben egy magasabb állású hivatalnok !kö-. vetett él öngyilkosságot, mert mindenét elvesztette. — Mánuel király házassága. A leg mulatósabb ós legifjabb király, Mánuel most abban fárad, hogy Portugáliának elvesztett trónját házassággal szerezze vissza. Az exkirály ugyanis, — mint már megírtuk — nőül vesz .egy német hercegnőt. Egy érdekes fiúval szegényebb lesz az éjszaka világa, mert hiszen az exk irály ott volt mindenütt, a hol tobzódott az éjjel és két kézzel szórta a mutatást. Páris hires mulatóhelyei épp ugy ismerték a mulatós királyi fiút, mint' azok a fehérarcú asszonyok, akik Londonban adják .pénzért — gyémántért a szerelmet. A kis király elveszítette ugyan a trónusát, de a könnyelműségét nem tudta elveszi ben'i. Valami bájos, kedves bohémvonás .rajzolódott fiatal homlokára, mert hiszen ő volt az utolsó romantikus hős, .aki trónust adott szerelemért. Most megfordult a kocka s uj szerelmén .keresztül nyul az elveszített trónusért. És ugy látszik, nem is hiábavaló próbálkozás marad ez a kísérlet, mert odahaza Portugáliában megunták már a respublikát. Megmozdult az elhallgatott nemessség s nyíltan hirdeti, hogy visszatér Mánuel király. Brazíliában és Londoniban hatalmas készülődés folyi ka száműzött royalisták között s Costa, a. köztársaság elnöke nem tudja, hogy mit tévő legyen. Mert tagadhatatlan, —' s .ezt érzik ők is hogy az exkirály házassága hatalmas fegyver a royalisták kezében, ikik ujjongva mondják, hogy az esküvőn ott .lesz a német császár s az angol és a spanyol király képviseltetik magukat. Az ajándékok, melyek az uj párnak érkeznek királyi és császári kéziből, igy szólnak: Mámuelnek, Portugália királyának. És ebből sok