Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)

1913-07-23 / 170. szám

ySassa 3 Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24 - íélévre . . K 12-­negyedévre K 6-— egy hónapra K 2­Egyes szia ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egészévre . K28— félévre . . K14.­negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 Egyes szám ára 10 Bllér. Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. Szeged, 1913. II. évfolyam 170. szám. Szerda, julius 23 Ki vesztett csatát? Hogy a háborúkban ki a fő-csatavesz­tő, arra ezt, — a legtalálóbb — feleletet adhatjuk: A civilizáció. Még nem érkezett el az ideje annak, hogy mérleget lehessen készíteni mindenről, ami ebben a háború­ban és annak véres bonyodalmaiban ment­hetetlenül elveszett. Még nincs vége a rettenetes színjátéknak és nagy kérdés, mikor lesz ,vége. S ivan íkét nagyszerű, majdnem egyformán tétlenül álló nézője a vérontásnak: Európa és a civilizáció. Amikor azt állítjuk, hogy Európa is tétlen és a civilizáció is, akkor még nem állítottuk, hogy ebben a kettős tétlenség­ben nincs különbség. Igenis van, még pe­dig nevezetes. Európa és annak diplomá­ciája az egész háború folyama alatt ugy tett, mintha mindkét keze tele volna mun­kával; volt békekonferencia, reunió, dip­lomáciai tárgyalások egész sora, ezer meg ezer jegyzék váltás. Mindig azt ,a hatást tette, mintha szakadatlanul munkában vol­na és irányitaná az eseményeket. Pedig az események irányították őt; sodorták oda, ahová akarták és fejlődtek ugy, amint nekik tetszett. Sohasem az történt, amit Európa diplomáciája akart, hanem min­denkor más, vagy annak az ellenkezője. A jó, öreg civilizáció tétlensége et­től nem 'lényegesen, de külső forma sze­rint igenis különbözött. A civilizáció, vagy ha ugy tetszik, annak géniusza, nem is szi­mulálta a tevékenységet. Meg sem moz­dult, hogy megakadályozza a szörnyű és vérfagyasztó barbárizmust, amelyet a hadviselő felek elkövettek. Az emberiség legsötétebb korszakára emlékeztetnek ezek a vérengzések s tálán azokon is tul tesz­nek. Szörnyűbb dolgok akkor sem történ­tek, amikor még a civilizáció nem kérke­dett azzal, hogy exisztál. Ártatlan s véd­telen embereknek levágják kezét, lábát, ki­szúrják szemét; asszonyokat meggyaláz­nak s megölnek; gyermekeket és -aggastyá­nokat tömegesen lemészárolnak. Még a nemzetközi jogokat is lábbail tapossák s nagyhatalmak képviselőivel is atrocitáso­kat követnek el. S folyik a vér patakok­ban nemcsak a nyilt csatatereken, de azok mögött és előtt is. Ilyen dolgok mennek végbe az Ur­nák ezerkilencszáztizenharmadik évében oly korszakban, amikor a világosság ter­jed az agyvélőkben és az emberiség fen­nen hirdeti, hogy legyőzte a multat és tní van annak iszonyatain. A civilizáció, a melynek ilyenkor kellene előtérbe lépnie, hogy érvényesitse hatalmát, nem tesz egyebet, csak néz és bámul s legföljebb jaj­veszékelésben tör ki, ami ugyancsak keve­set ér, legföljebb azt bizonyitja, mennyire ügyefogyott és tehetetlen. S mily kétségbeejtő gondolat, hogy oly hatalmak, mint a mi monarchiánk, Oroszország, Anglia, Franciaország, Né­metország ott állják körül a háború tüz­veszedelme által emésztett Balkánt és semr mit sem tudnak kigondolni, ami ezt a ret­tenetes barbárizmust útjában meg tudná állítani, vagy legalább enyhíthetné azt va­lamivel. Sőt azt kell tapasztalnia, hogy szeme láttára, miközben milliárdokat költ minden nagyhatálom hadseregének erősí­tésére, ezek a szörnyűségek megujulnak, vadság dolgában megnövekednek, mintha soha véget érni nem akarnának. De kétségbeejtő az a tudat is, hogy Európa, mely már régóta szuronyerdővé változott, nemhogy nem tudta .megakadá­lyozni a háború kitörését s bestiáinak meg­fékezését, nem tudott semmit kigondolni arra sem, hogy az újra meg újra kezdőd­jék más ürügyek alatt. Pedig nemcsak a hadviselő felek, de Európa népei is ki­mondhatatlan és leírhatatlan terheket vi­selnék a háború miatt. Lehetetlen még megközelítően is kiszámítani, hogy mi mindent nyelt el telhetetlen moloch gya­nánt ez a háború. Nemcsak -mi, ,akik a, tűzvészhez és vérengzéshez geografiailag legközelebb vagyunk, de távolabb eső nagy kulturállamok is súlyos csapás gyanánt viselik a balkáni hadjáratokat. Kereskede­lem, ipar, forgalom, vállalkozás, kezdemé­nyezés, gazdasági irányok egész serege megbénul és tehetetlenné válik s nem tud­ja kiheverni a hatást, amelyet ez a há­romszorosan megujult háború gyakorolt rá. Nem tudja kiheverni már azért sem, mert hisz messze van még attól, hogy a Kornél regényei. Irta: Krúdy Gyula. Kornélnak négy .asszonyismerőse volt, négy kedvese, egyik sem tudott a másikról, csak annyit, amennyit Kornél elmesélt róluk. Természetesen gyűlölték egymást, gúnnyal, tajtékzó dühvel emlegették egymás nevét: Kornél ügyelt arra,'hogy soha egymás közel­ségébe ne jöhessenek. Évek multak el, Kornél hűségesen kitartott a négy asszony mellett. Egyiket sem részesítette különösebb előny­ben — néha mind a négyről megfeledkezett egy ötödikért. Az asszonyok ékkor lévelet ir­taik: néha egy napon valamennyien. „Hol jársz,, te lator? — Irta Marianka. — Holnap várlak ebédre. Tyúklevest magam főzök ne­ked!" Gerald'ine, aki a romantikus elemet képviselte, miután még leánykorából ismer­te Kornélt tizenöt év előttről, halovány és ér­zelmes betűkkel irta: „Sók minden elmondani valóm volna, egyetlen szerelmem, napok óta szomorú vagyok és holnap alkonyattal a Halász-bástyára megyek sétálni. Jöjj el, is­tenem!" ímogént, (egv pesti zsidóasszonyt) fürdőhelyen ismerte meg Kornél, ahol tó és holdvilág volt. Az asszony zsurokra járt, színházba és orfeumba, néha kávéházba. Kornél romantikusan elsuhant a látóhatáron és soha sem tett kísérletet, hogy Imogén fér­jével. családiéval megismerkedjen. Titkos, titkolt szerető óhajtott maradni, akihez lop­va jött asszony, miután a francia nevelőnő cí­mén Kornél erre engedelmet adott. „Mon­seigneur — irá Imogén — nagy örömömre szolgál, hogy legdrágább egészsége helyre­állott és holnap délben ott leszek a kastély­ban, hogy együtt ebédelhessünk. Az öné...." A negyedik asszony csalk ennyit irt egy le­velezőlapra: „Gazember!" És Kornél tudta már ilyenkor, Ihogy Irmát tovább nem ha­nyagolhatja el és nyomban útnak indult Ir­ma udvarlására, akivel tiz év előtt egy erdei kápolnáiban, magányos remete által némely esketési ceremóniát is eljátszott, mert ihisz Irma nem akart törvényes formák nélkül az övé lenni. A remete letette a csuhát, vissza­ment rnarkőmak ,a Duna-kávéházba, Irmá­nak gyermekei születtek, akik közül a fiukat katonaiskolában neveltette Kornél, mig a leánykák otthon1 játszadoztak anyjuk szok­nyája mellett. Kornél egyedül, magányosan, szinte zor­don csöndességben lakott egy régi, csöndes belvárosi hotelben és senkinek sem volt sza­bad felkölteni, amikor elaludt. Lehetséges, bogy Kornél életében, amig fiatalabb volt, más nők is előfordultak. Tán­cosnők, színésznők, a kis virágárus leány és ! a francia szubrett, a varieté csillaga. Kalan­dos pesti asszonykák, szabad szellemű kis­asszonykák, festőnők és írónők. A kis szoba­leány, aki úrnője illatos levelét elhozta. A csinos kapusné, aki éjjel, titkon kaput nyi­tott. Az éjjeli kávéház regényes kasszatün­dére. És egy báli ismerős, akivel keringőt táncolt és rövid kalandra megszökött vele a bálból. Színházi szomszédnők és a női zene­kar 'hölgyei. Színész-növendék és a fehérkeb­Iü vasalónő. Feket ^fátyolos özvegyasszo­nyok és budai kisasszonyok, akiknek ál­néven házasságot igért. Kornél feje fehéredni kezdett, csupán áloimpor segítségével aludt el és a szakács­nak mindig szivart küldött. A kis madarak el­repültek, az éji dalt más énekelte az elha­gyott budai utcában és a francia szubrettet többé nem Kornél vitte frakkban és ragyog­va a különszobába karjain. Csupán a hűsé­ges négy nő maradt meg a múltból. Kornél, amint ideje és kedve engedélyezte, fölvált­va szórakozott velük . . . Kedd! A íMarian­ka napja -volt. Mig „Lundi" ímogéné, aki csupán annyit tudott franciául, mint a leg­több pesti asszony, de szeretett francia leve­leket irni, a nevelőnő segítségével, A csöndes vasárnap délutánokat Irma és leánykái tár­saságában töltötte Kornél, midőn hímzett há­zisapkát tettek a fejére, a leánykák karos­székének a lábához ültek és Irma hol sirva, hol könnyezve, boldog-boldogatlansággal mondogatta: „ön gazember! ön himpellér!" Gera'ldine csupán akkor élvezhette a kitün­tetést, ha 'levelet irt e célból és öngyilkos­sággal fenyegetőzött. A fekete, sovány nő, aki harmincöt éves korában ment férjhez,

Next

/
Oldalképek
Tartalom