Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)
1913-07-06 / 156. szám
<5. ____ tck, ellendarabja az, 'hogy a bolgárok benyomultak a szerb területre s á szerbek Gevgelit is kénytelenek voltak föladni. A diplomáciai közbenjárás most már elkésett, a bolgár főmezénylet most már elérkezettnek látja az időt általános támadásra. Az eddigi összecsapásokat csak előkészítő jellegüéknek tartják, de kedvező kimenetelükből''á legszebb jóslatokat vonják. Szaloniki ellen nagy támadás készül s a görög csapatok már sorra visszavonultak Szaloniki környékéről. A bolgár katonák végső elkeseredéssel és hősiességgel harcolnak s az eddigi eredmények azt mutatják, hogy az északi harctéren a bolgár fegyverek győzelme döntő jelentőségű, A harcok mindenütt véresek s máris megállapítható, hogy ez a háború, ha rövid lesz is, vérontásban fölül fogja múlni a török háború arányait, ami a szerb és görög perfidia ellen való elkeseredésből is érthető. Belgrádba ezerszámra viszik a sebesülteket, akiknek sebeit nem golyó lőtte, hanem szurony ejtette, ami a gyógyítást roppant megnehezitd. A HADIFOGLYOK. Belgrád, julius 5. Tegnap este hét órakor érkeztek meg az első hadifoglyok: 19 tiszt, 1300 katona. Hatos sorókban vonultak jbe rendőri kordon közt, mely a pályaudvartól az erődig terjedt. A közönség mindenfelé* nagy tömegben nézte a. foglyokat. A menet élén Alexis szakaszvezető haladt, .aki Manov ezredest elfogta. Mögötte a foglyul ejtett tisztek haladtak, majd a katonák, a népfelkelők őrizete alatt. A közönség nyugodtan viselkedett, csak itt-ott kiáltották a gyerkőcök: — Megint szalonnát akartok enni? Belgrád, julius 5. Az a híresztelés, ho,gy Tosev. -bolgár követ útleveleit kérte és hogy holnap reggel elutazik, valótlan. GÖRÖG RIADÖ. Athén, julius 5. A kamarában Venizelos minisztere!nőik királyi üzenetet olvasott fel, mely a lakosságot harcra szólítja a volt szövetséges ellen, mert a közösen kivívott győzelem miniden gyümölcsét magának akarta megkaparitani. — Bulgária, úgymond a királyi üzenet, ámitó és önfejű módon kivonja magát szövetségesei iránt tartozó kötelezettségei alól s megfeledkezve a mult tanulságairól, fegyverét szövetségesei ellen fordította és ezzel profanizálta a szent ügyet,. E kvalifiká,Ihatatlan magatartással szemben a szövetségesek kötelessége csak egy lehet: sorakozni és tömörülni a telhetetlen Bulgária ellen és megvédelmezni a balkáni egyensúlyt. A görög nép, mely szolidáris a szerbekkel és montenegróiakkal, győzelemhez szokott fegyvereihez folyamodik. Felszólítjuk a görög hadsereget- és flottát. hogy a török járom alól felszabadított, testvérei óvják meg az ujabb kényuralomtól. A görög nemzet bizva jogában ós hősies hadseregében, nem fog áldozatoktól visszariadni szent harcának érdekében. Amikor Thallisz ellenzéki vezér kritizálni akarta a miniszterelnök politikáját, a 'képviselők felemelkedtek helyeikről és a .miniszterelnököt viharos ovációkban részesítették, amelybe a karzati közönség is belevegyült. HÚSZEZER BOLGÁR FOGOLY. Paris, julius 5. A Newyork Herald párisi kiadása arról értesül, ihogy Athénbe húszezer bolgár fogoly érkezett, akiket a Pireusba internáltak. NINCS ORVOS! Belgrád, julius 5. Tegnap délután ujabb vonat érkezett ötszáz sebesülttel. Nagy hiány van orvosokban, mert a külföldi Vörös-Kereszt missziók még nem érkeztek meg. Hirtelenében Zimonyból és Pancsováról hozattak néhány orvost. Ma több cseh orvos érkezett. , > . ..; M" DÉLMAGYARORSZÁG GYÖNGE REMÉNY Pétervár, julius 5. A külügyminisztériumban kijelentik, hogy még -csak ©gy remény van a konfliktus békés elsimítására, még pedig az, hogy Szerbia — egy régebbi kijelentés szerint — kész az ellenségeskedést azonnal beszüntetni, mihelyt a bolgároka^.-Lsszavetik oda, ahol junius 16-án állottak. Bukarest, julius 5. Itt az a kir van elterjedve, hogy a bolgár kormány ma késznek nyilatkozott a turtukája-balcziki terület önként való átengedésére. 600 EZER ROMÁN. Bukarest, julius 5. Az Independance szerint a mozgósítási dekrétummal behívott tizenhárom korosztály létszáma 600,000 ember. Hat korosztály behivatlan marad. Zihoski alezredest belgrádi katonai attasévá nevezték ki. DÖNTÉS HOLNAP! Szófia, julius 5. Egy ellenzéki pártvezér, amikor a királynál való kihallgatásról viszszatért, igy - nyilatkozott: — Éppen most üzentük meg a háborút, mert nem tehettünk másként. Ha kéli, az utolsó emberig fogunk harcolni. Eltörülhetlen szégyene volna Európának, ha megengedné, hogy csak egy ember is Bulgáriának védtelen, csupán nők és gyermekek által lakott területeire lépjen. Az egyik nagyhatalomnak, mely a közvetítés dicső szerepére akar vállalkozni, kijelentette a képviselője, hogy Románia a Sursukaja-kalcsiki vonalat követeli és ebből nem engedhet. Mi mindent megtettünk, de városokat nem engedhetünk át. Mi Európának a becsületérzésér'e fogunk appelláni. A jelenlegi kormánynak mindent meg kell tennie, hogy a háborút becsülettel befejezze. Szófia, julius 5. Az ellenzéki pártvezéreket ma este ismét a királyi palotába hívták. Holnapra várják a helyzet megoldását. A szűkszavú parlament A magyar képviselőházról immár egy -esztendő óta. senki sem mondhatja, hogy lassan dolgozik. Ez alatt az -egy év alatt, bár kevés ülés volt, a kormány javaslatainak egész tömegét iktatták törvénybe. Ez azonban, mint jól tudjuk. csak az ellenzék távollétében, lehetséges. Amikor a magyar országgyűlés rendesen funkcionál: ez «. világ le-gbőbeszédübb gyülekezete. Bennünket tehát, még közelebbről érdekel, mint a franciákat, a mai Matin vezércikke, melyben iStépbame Lauzanne az angol parlament gyors cselekvőképességéről mond el néhány érdeke® adatot. Az utolsó húsz év legnagyobb parlamenti csatája 1900. március negyedikén; és ötödikén játszódott le az angoloknál. A Salisbury-kormány 1500 millió bitéit kért a dél-afrikai háború költségeire és hogy ezt az óriási összeget előteremthesse, nagy mértékben fölemelte az egyenes és a közvetett adókat. Bár az ellenzék valósággal igyülölte a délafrikai háborút és megvolt róla győződve, hogy ,a Háborút a. dél-afrikai spekulánsok s az ágyú- és hajógyárak üzleti érdeke hozta létre, -az ellenzék vezére, Sir William Harcourt, aki az ellenzék egész elkeseredését részletesen megokolta, csak negyven percig beszélt és vele szemben a. pénzügyminiszternek, Hicks-Beachnek védőbeszéde harminc percig tartott. A vita második napján, miután már vaigy hatvan képviselő elmondta a mondanivalóját, megszavazta a Ház a törvényjavaslatot. A minap, jnni,u.s 19-én. ismét nevezetes ülése volt az angol alsóháznak. Délután három órakor kezdődött az ülés. amelynek elején hét igen fontos interpelláció volt, egy-egy beszéd kíséretében. Miind a hét interpellációra azonnal megadta a. kimerítő választ a kormány egy-egy tagja, ide azért, mire az óra négyet ütött, akkorra már mind a tizennégy fontos beszéd el1913. julius 6. hanzott. Ezután a hires Marconi-ügy került napirendre; a kormány két tagjának egyéni becsületéről volt szó ez ügyben. Tizenhat igen súlyos beszéd hangzott el egymásután; az ellenzék vezérszón,oka, Bonar Law, azonban csak 45 percig beszélt, Asquith miniszterelnök pedig 35 percig. ®ste tíz órakor már a tizenhatodik szónok is befejezte a beszédét, s a Ház áttérhetett a határozatokra. Boldog Anglia! Perjéssy László temetése. (Saját tudósitónktól.) Ma délután négy órakor temették el Perjéssy Lászlót, a szegedi kereskedelmi és iparkamara váratlanul elhunyt titkárát. Perjéssy temetésén impozánsan nyilatkozott meg az a részvét, amelyet a kiváló férfiú hirtelen halála keltett országszerte. A temetésen képviselve volt nemcsák Szeged társadalmának minden rétege, hanem az ország nagyobb városainak iparkamarái és kereskedelmi testületei is. A temetési szertartás pontban négy órakor vette kezdetét. A koporsót a ravatalról hat diszrulhás temetkezési szolga vitte le a kamara előtt, a Deák Ferenc-utcában fölállított katafalkra. Ekkor már a Vörösmarthyés a Deák Ferene-utca megtelt nagyszámban megjelent előkelő közönséggel. Dávid Ferenc református kántor énekével kezdődött a szertartás. Utána Bereczk Sándor református lelkész mondott magasszárnyalásu búcsúztató beszédet, amelynek során megemlékezett az elhunyt érdemeiről. Bereczk Sándor beszéde mélyen meghatotta az egybegyűlt közönséget. A beszéd hatása alatt sokan sírni kezdtek. A lelkész beszéde után Szávay Gyula, a debrenec'i kamara titkára lépett a koporsó mellé és a következőket mondotta: — Másodszor állok itt ilyen szomorúan, ilyen lesujtottan e máskor oly nyájas ház előtt, mely a legmélyebb legigazibb barátság nemes és tiszta borával telt kristálypoharat összeölelkező, szives meleg órákon, azelőtt is, azután is, annyiszor nyújtotta felém, mely távoli (gyermekemlékek szuggessziója alatt a találkozások első pillanatában nekem, hazaérkező 'szegedi fiúnak mindig ugy tünt föl, mintha engem várna, mintha hazajönnék bele. Másodszor állok itt e máskor oly nyájas ház feketébe öltözött csarnoka előtt azzal a bus föladattal, hogy kiköltöztessem kihűlt szívű lakóját, először Kulinyi Zsigmondot és most Perjéssy Lászlót. Mintha két Karyatidet látnék előttem, akik oszlopok helyett, gyönyörű szoborállásban, — jobbról, balról a kapuk mellett — megterhelt vállal ennek az épületnek cimeres terhét hordanák, föladatukkal fsszenőtten, szöbortagokkal, atlétákról mintázott, gúzsba gyűrt erős izmokkal, melyek könnyedén látszanak hordani időtlen időkig diszes terhüket, — két Karyatidet, .akik előtt irigykedve megy el -az élet sopánkodó járókelője, hogy: ime ezek milyen erősek, hogy imilyen szép is a 'helyzetük, a cimeres er'kély alatt milyen örökbeszabott diszállásuk is van és akik ime egymásután adják föl szoborállásukat, hogy kikéredzkedjenek a temetőbe. Tegnap Kulinyi Zsigmond, ma Perjéssy László. És imi, akik más országrészek hasonló épületeinek cimeres erkélyeit vá'llainkon ugyanilyen diszállásban tartjuk, alázatosan és szomorúan sereglünk ös'sze, hogy egy-egy távozó testvérünket kisérjük és biztonságba helyezzük a temetőben, ahol összegyűjtött álmainak, ambícióinak csillagos szemfedőjére ráborul a föld s a földön egy hosszú élet teherbírásának leszámítolt szerzeményeként aranyiratu homlokkal foglal helyet egy darab merengő márvány. A '.másvilágnak márványvalutája van. Mikor legutoljára hasonló szomorú sorban együtt voltunk kedves Lászlónk, soproni testvérünknek te fogtad le gyöngéd meleg kezeiddel szemét, te mondtál