Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)

1913-07-19 / 167. szám

DELMAGYARORSZÁG 1913. julius 19. foglaltatni, amelyeknek az elárverezésére e hónap 16-ika volt kitűzve. Miiután a foglal ta­tokat az intézet részéről azzal fenyegették meg, hogy oda ne merjenek menni árverezni, az árverésre kiküldött adó tiszt kanhatalmat kért és igy történt, hogy az árverésen két csendőr is megjelent a bank pénztári iheO'yi­sógébein. .Az árverés azonban még ilyen asz­szisztencia mellett is sikertelen maradt, a mennyiben senki sem .akadt, aki akár az üres pénzkasszáért, akár pedig az árógétpért csak egy fillért is ajánlott volna és ezért az árverést más határnapra voltak kénytelenek •elhalasztani. — A szerbiai kolera. Zimonyból jelen­tik: A kolera terjedésének megakodályozá­sa céljából mától kezdve a Szerbiával való hajóközlekedést teljesen megszüntették. Csalk .a Vasúti összeköttetés marad fönn, hogy igy az utazóközönség szigorúan ellen­őrizhető legyen. Tilos azonfelül Szerlbiából bármiféle élelmiszert is behozni. Belgrádban ez idő szerint nyolcvauihat kolerabéieg van és eddig huszonhármon meghaltak kolerában. A kolerát Isztipből hurcolták be a szerb ka­tonák. Itt ugyanis sok kolerabeteg van s az e város mellett elfolyó vizéből ittak a katonák. A szer'b hatóság most .ugy intézkedett, hogy mindem: Isztipből jövő .utast, lalkih 'kolera gy áp­rilis megbetegedés észlelhető, már az utón kiszállítanak a vonatból. Magában a bel­grádi lakosságban mindeddig ikoleraeset nem fordult elő. A zimomyi hatóság a legszigo­rúbban őrködik azon, hogy a veszedelmet magyar területre át ne hurcolják; ha azon­ban egyetlen .belgrádi lakos is megkapja: a betegséget, az egész szerbiai határt teljesen elzárják. — A pozsonyi gettó. Pozsony város törvényhatóságii bizottsága rendkívüli köz­gyűlést tartott Bartul Aurél főispán elnöklé­tével. A közgyűlés összébivását :a május 17-én Leégett városrész .szabályozása tette szüksé­gessé, A zsidóság a mélllett volt, ihogy a leé­gett gettót, ugy a mint volt, engedjék újra fölépíteni. A városi tanács ezzel szemben egészségügyi, tüzreindészeti ós városrendező szempontból szabályozna akarja a leégett ut­cákat. A közgyűlés heves vita után 20 szava­zattal 25 ellenében a szabályozás mellett dön­tött. Kimondotta, hogy a Vártetek-uteát szé­lesíteni fogja és vele párhuzamosan a Vár­hegy lejtőjén uj utat létesít. A szabályozás költsége meghaladja az egymillió koronát. A város erre a célra kamiatnállküli kölcsönt alkar a kormánytól. — Méreggel dolgoznak a törökök. Fiuméből jelentik: A bolgárok vesztesé gin­nek és a török dlőrenyomuilásnak híre a szkutari-i török lakosság körében igen nagy izgatottságot kelt. Kenne Tamás angol hadi­tengerészeti altiszt, aki 8-ikán jött el Szkuta­rjbol, azt a hihetetlenül hangzó dolgot mon­dotta el, hogy a szkutari-i törökök össze­esküvést szőttek az albánok kiirtására. Ju­lius hatodikán, vasárnap, — az angol altiszt elbeszélése szerint — a törökök egy össze­jövetelen szorbettel megmérgeztek tizennégy albán polgárt a legtekintélyesebbek közül, mert őket tartották a Szkutarit éirt csapás okozóinaik. A mikor a méreg hatni kezdett és az albánok orvosi segítségért kiáltottak, a törökök nem hivtak orvost. Voltak azonban az összejövetelen olyan törökök is, akik nem voltak az összeesküvés részesei és aikik szin­tén fogyasztottak a szorbetból. Csak akkor hivtak orvost, amikor ezeken is mittatkozott a méreg hatása. A tizennégy albán közül nyolcnak az állapota reiméínytelen, amikor az angol tengerész Szkutariból elindult. A nemzetközi rendőrcsapatok főparancsnoka szigorú vizsgálatot indított. Ez azonban nem sok eredménnyel kecsegtet, mert a törökök ugy tüntetik föl a dolgot, mintha véletlen szerencsétlenségről lenne szó. A törökök ál­lítólag Szkutari egész nem mohamedán la­kosságát ki akarják irtani és tervüket akikor fogják végrehajtani, ha majd az ujabb török hódításokból eredő zavar a szkutari-i idegen katonák figyelmét elvonja a törökökről. 0 0 \a 0 000000000000000® Uránia " magyar tudom, színház. Szombat, vasárnap Szenzáció. Susanne Grandais! Susanne Grandais! A pénz hatalma Dráma 3 felvonásban. Irta: Henry Bernstein. A fő­szereplő. Susanne Gran­dais játsza. Előadások szombaton 6, 'jA és 9 órakor. Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 óráig. 00000000000000® :: mosEgésjciiiIiáa!:. :: Szombat, vasárnap Két sláger! Két sláger! — Két tehervonat összeütközött. Kato­natelepen, Kecskeméttől hét kilométerre egy tekomotiv.vezető vigyázatlanságából vasúti szerencsétlenség történt. Emberéletben nem esett kár, annál sulyosiabb azonibain az ál­lamvasút anyagi vesztesége. Az államvas­utak kára ugyanis 100.000 koronám tehető. •Szerdán, délután három óra tájban Katona­telepen az állomáson vesztegelt .a Kecskemét­ről pár perccel előbb befutott tehervonat s e miatt a felvigyázó Nagykoros félől tilosra állította a szemafort. Néhány perccel három óra után a tilosra állatott szemaiforhoz óit a Nagykőrös felől jövő tehervonat,, amelyet 7 ember gépész vezetett. A 1 okomoti vvezető nem ügyelt a szemaforra, észre sem vette a tilos jelzést 'ós teljes sebességgel berobogott a katonatelepi állomásira. Az állomáson vesz­teglő tehervonat lokomotív vezetője észrevette a veszedelmet, fölugrott a ldkouaotivra s a lehető legnagyobb el;l>engőzt adva, megimidi­totta vonatját, Kecskemét felé. Ezzel a vo­nata a. szó szoros értelmében elfutott a feléje robogó veszedelem elől. .Az összeütközést azon ham kikerülni már nem lehetett, Tlauber hir­telen leugrott a vonatról ,és ,nyomban, leug­rott a fiitő is. A katasztrófa nem vol elhá­rítható, a nagykőrösi tehervonat utolérte a hátráló tehervonatot s az összeütközés nagy erővel megtörtónt. A két tehervonat találko­zásának pillanata irtózatos volt. A két lőko­motiv megrongálódott s különösen :a hátráló vonat szenvedett sokat. A lokomotív mögött levő úgynevezett paklikocsi (a _ vonatvezető helye itt van), épségben maradt, de már a mögötte levő három kocsi in,agyon összenon­gálódott. Az elsőben gabona volt, a mögötte levő üres bajorországi teherkocsi beszaJkitot­ta hátulját s az aranysárga szép magyar bu­za nagy csomóban folyt le a kiszakított zsá­kokból a pályatestre. A bajor vasúti kocsi ki­tűnő gyártmánynak bizonyult, mert bár üt­közői letörtek, a kocsinak semmi más baja sem történt. Egy sörszálTitó vaggon ütközői szintén letörtek s váza egészen, elhajolt, ugy, hogy későbben tartalmát át kellett rakatni. A két lokomotivon s a három kocsin, kivül más baj nem történt. Arról, 'hogy mi kár tör­tént a bezárt kocsik áruiban, egyelőre -nincs semmi hir. — Oroszok Mezőhegyesen. A császári orosz földmivelési minisztérium kiküldöttjei­ként három orosz agronom szakértő időzik már néhány map óta Budapesten tanulmá­nyozás céljából, ezek Krivusa A., Kuzmin P. és Liszogorszky S. nevü aigronomok, akik Tangl Eerene dr. budapesti egyetemi tanár igazgatása alatt álló élettani intézetben im­már több hét óta szorgalmasan végzik tanul­mányaikat szakmájukba eső ismereteik gya­rapítása végett. Nevezettek most ia budapesti orosz főkonzulátus utján, kérvényt intéztek a földmivelésügyi miniszterhez mezőhegyesi állami mén.telepen teendő tanulmányozás, megengedése végett. Kórésüket >a miniszter a legnagyobb előzékenységgél teljesitettie s az orosz agronomok ma el is .utaztak Mezőhe­gyesre. — Hogy őrizheljük meg fiatalságunkat? Amerikai llapok szerint John Rockefeller az­zal .ünnepelte meg 70-iik születésnapját, hogy meghívta golf pártira legjobb barátait Fé­rést Hill birtokára, Cleveland méliliett. A mil­liárdos fiatalabb üzlettársai őszintén üdvözőb té,k Rockefellert, de Rockefeller tiltakozott az ünnepeltetés elten, résztvetít a fiatalókkal a játékban ós megverte összes ellenfeleit. — De most már csak gratulálhatunk, — kiáltották feléje a fiatalok. Rockefeller kacagott és gazdag tapaszta­latai alapján barátainak a következő taná­csokat adta,: — Dolgozzatok, járjatok sokat a szabad levegőin és legyetek mértékletesek az evésben, ivásban. Hla ehe,z még egy kis jó kedély és néhány megbízható jóbarát is járul, ia hatás nem maradhat el. Ne .pazaroljuk feles legesen, erőnket és ne hosziankcdjunk minid,en csekély­ségen. A példabeszéd: „hogy ép azok keresik a gondokat, akiknek semmi gondjuk sincs", leginkább gazdag emberekről szól. Én soha­1 00000000000000000' ! se becsültem le a pénz értókét, de azért so­A Koldttsherceg 1 Dráma 4 felvonásban. Irta: ® E. Lenoir. [a 0 0 0 Megzavart nászéj Alfréd Capus vigjátéka nyomán 2 részben. ® Előadások szombaton 6, íj'SésQórakor. [¥ Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 óráig, fij 000300000000000I apolló| :: mozgószinház. :: 0 Szombat, vasárnap Aranybánya. s Dráma 3 felvonásban. 0 0 0 0 0 ss Előadások szombaton ]|a7, vasárnap 2 órától folytatólag. 0 0 is • m«. - ^

Next

/
Oldalképek
Tartalom