Délmagyarország, 1913. június (2. évfolyam, 126-150. szám)

1913-06-26 / 147. szám

184 " DELMAGYARORSZÁO 1913. junius 29. A szegedi feminista-nap. — Nőmozgalmi vezérek utja. — (Saját tudósitónktól.) Szeged is köz­pontja volt ma rövid időre annak a nagy, a haladás és szabadság iránt fogékony lelke­ket hevitő harcnak, amely az egész világ, embersorsot és alkotó munkát áhítozó asszo­nyait foglalkoztatja. Európa és Amerika kul­turállamaiból idezarándokoltak a nők jogáért küzdő, hódító vezérek. És a Szegeden velük együttérző nők és férfiak azzal az őszinte lel­kesedéssel és igaz vendégszeretettel .fogad­ták őket, amely méltán megilleti az ember­szeretet és jogegyenlőség ideális céljaiért küzdő amazonokat. A modern élet kialakulása kétségtelenül megváltoztatta a nők helyzetét ugy a társa­dalomban, mint a létfentartásra irányuló te­reken. A nő megszűnt akaratlan férfi-árnyék lenni, akinek csak óhaja, vágya lehet, de jo­ga nem és lélek helyett bizonyos érzéki­ségre épített simulékonyságot köteles csak birni. A ma társadalma, nemcsak a jótékony­ság leple alatti érvényesülést tette lehetővé a népnek, de iskolákat létesít erősitésére, hi­vatalokat tölt be általa s általában a szociá­lis érvényesülés minden terét megnyitotta előtte. | Az ugyan kétségtelen, hogy egyes nem­zetek és népfajok között ez az egyenjogo­sitási folyamat későbben következik be, mint másoknál, a jövő mégis teljes sikert rejt ma­gában s a nőmozgalom diadalát minden kul­turnemzet nagy szeretettel készíti elő. Élénk bizonyítéka ennek az a meleg fogadtatás, a melyben a szegediek részesítették azt a lel­kes nemzetközi csoportot, mely a maga iga­zának népszerűsítése végett országokon kel át, hogy siettesse egy avult világnézet le­rombolását és a nők jogának diadalmas ér­vényesülését. i i .j ^jröf A Szeged kultúrtörténetében sokáig em­lékezetes nap eseményeit a következőkben vázoljuk : A feministák megérkezéséről már mai lapunkban beszámoltunk. Este tizenegy óra­kor érkeztek meg és az állomásról egyene­sen a Tisza-szállóba mentek és ottan pihen­ték ki az utazás fáradalmait. \A gyermekmenhelyen. Reggel .azután a szálló halljában talál­koztak, ahonnan a kísérőkkel, .együtt autókon és kocsikon elindultak Újszegedre, az állama gyermekmenhelyre. A gyermekmenhelyen Tumhányi Imre dr. igazgató-főorvos és Ruffy Pál, miniszteri, tanácsos, országos gyermekvédelmi főfelügye­lő kalauzolták mindenre kiterjedő figyelem­mel ,a vendégeket, Sorra .megnézték .a helyi­ségeket, alioll a csecsemők és serdültebb gyer­mekek a leggondosabb és leghigieniikusabb ápolásban részesülnek. A termek ragyognak a tisztaságtól, az ápolónőik hófehér ruhában sürögnék-forognák ,a kisdedek körül. A .gyermekmenhely .udvarán terülnek el a gyermekkertek, ahol ikis piroe-pozsgás 3—6 éves csöpséigek ugrándoznak és örülnek a napfénynek, az életinek, amit az .emberszere­tet teremtett meg részükre. A vendégeket különösen az énfózet admi­nisztrációja és .a statisztikus kimutatásai ér­dekelték. Turchányi dr. nagy szakavatotlság­gal és készséggel vázolta a vendégeknek az intézet nemes misszióját és .humánus munká­ját, majd számszerű adatokkal illusztrálta, hegy a magyar lelencházaikban hány .gyer­mek .nyer kitűnő ápolást és nevelést, A vendégek a legnagyobb élragadtatás hangján .nyilatkoztak a látottakról és (kije­lentették, hogy a gyermekmenhely a lelki­ismeretes gondos vezetés; a higiena szempont­jából nagyon sok nagykultúrája külföldi vá­ros lelencházának inivóján felüli áll és kétség .telemül legtökéletesebb, legszebb .intézménye a magyar kulturának. A .gyermekmenhelyről az Árpád-Otthon­ba indultak, ahol Füzessy Ampád igazgató bemutatta az intézet foglalkoztató .műhelyét és földjét, amelyen a javító nevelésre szánt fiuk dolgoznak. Tiz óra .után az ujszegedi fő fasorban mentek sétára, a feministák. A höl­gyeik .a legnagyobb csodálkozással beszélteik a .gyönyörű parikról:, a rózsaliget szépségében alig tudtak betelni. Séta után meguzson.máz­tak a Vigadóban, Újszegedről .a Napközi Otthoniba mentek. Raskó Istvánné dr.-né elnökasszony fogadta itt a vendégeket, akik gondosan megszemlél­ték a .legújabb szegedi gyermekvédelmi 'intéz­mény pompás helyiségeit. Becézgették az Otthonban lévő .apró gyermekeiket, .akiket cukorral traktáltak. Tizenegy óra után a bel­városi elemii iskolában megnézték a kézi­m umk aki,állítás t. A városházán. Innen a vendégek tizenkét órákor a vá­rosiházára mentek, ahol a közgyűlési terem­ben Lázár jQyörgy dr. polgármester fogadta őket. A vendégeik nevében Ruffy Pál minisz­teri tanácsos a polgármestert üdvözölte. Be­szédében annak az örömének ad kifejezést, hogy a vendégekkel együtt a város közönsé­gének .nagyszámú képviselői megtekintették a gyermekmenhelyet. A mult század végén azt mondta a svédeik nagy írónője, Ellen Key, hogy a XX. század .a gyermekek százada. És a magyar törvényhozás az uj század legelső esztendejében megalkotta azt a .gyermekvé­delmi törvényt, amellyel megelőztük az ösz­szes európai kulturállamokat, Történhetik ezentúl bármi, ezt az első helyet tőlünk él­vitatni .nem fogja senki. Naigy tisztélettel te­kint a feministák munkájára, mert e.z első­sorban a kétségbeesett anya és a szenvedő gyermek érdekében történik. Bizilk abban, ihogy á feministák programja ebben a tekin­tetben változatlan marad. Reméli, hogy a külföldi vendégek örömmel látják, hogy Ma­gyarországon milyen eleven iaz érdeklődés az ő eszméik iránt, és hogy hü kollégákat ta­láltak itt nemcsak a nőikben, hanem a férfi aik­hain ós. Végül kéri a szagediéket, hogy viszo­nozzák szeretettél a messziről jött kiváló ba­rátaink szeretetét. A polgármester Ruffy Pál miniszteri ta­nácsos szavaira igen szivélyesan válaszolt. .Ezután egy szegedi hölgy angolul tolmácsol­ta a polgármester szavait, amelyek nagy tet­szést keltettek. Város nézőben. A városházáról a kultúrpalotába indul­tak a vendégek,' A képzőmüvalődési palotá­ban Tömörkény István igazgató és Móra Fe­renc könyvtáros fogadta őket. Megnézték a .Somogyi-könyvtárat, képtárat és .a néprajzi muzeumot. A néprajzi muzeumot különös ér­deklődéssel szemlélték. Majd .innen sétára indüLtak a feministáik. A Stefánia-sétányon keresztül a Széchenyi-térre mentek. Útjuk­ban hatalmas tömeg fcisérte őket. A korzón megéljenezték .a feministákat .a hölgyek, akik barátságos kézlegyintéssel köszönték meg az üdvözlésit. Nagy elragadtatással nyilatkoztak .a Széchenyi-tér parktükreiről és a szobrokat ,is nagy érdeklődéssel nézték. A Rákóczi szo­bortól azonban egy kissé megijedtek. A ló in agyon vadul nézett le a sok hölgyre és a kísérőik iis azt hitték, hogy véletlenül lelép a talpazatról. A korzóról a Dugonics-térre .mentek, .ahol megnézték a Dugonics-szobrot és >az ítélőtáb­lát. A Dugonics-téren újból kocsira és autóra ültek és sétakocsizást tetteik a városban. A bankett. A vendégeket nagyon elragadta Szeged. Az udvar,ias kísérőik alig győzték a félvillá­gositásokat adni. Különösen a széles, tiszta terek és aiz egyenes utcák tetszettek. Egészen félegyig nézték .a feministák a várost, .azután a Kass'-Vigadóboz hajtatták, ahol egy órakor a város bankettet adott a hölgyek tiszteletére a Lloyd termében. Az ebéden Gaál Endre dr. kuilturtanácsos jelent meg a város képvisele­tében. Ebédközben számos felköszöntő hang­zott él. A felköszöntők között legérdekesebb volt Mirs. Despard, ,az angol nőmozgalom leg­zseniálisabb alakjának a ffeilköszöntőj,e. A 75 éves energikus arcvonású nő, alkii már fogházbüntetést ,is viselt elveiért, ked­ves szavaikikal mondott köszönetet a fogadta­tásért. ígérte, hogy elviszi hálájának érzését haza és elmondja otthon, hogy kik vagyunk. Reméld, hogy nemsokára a férfiak is tevékeny részt vesznék a mőtk felszabadításának mun­kájában. Majd beszélt ,az angol inők választó­jogi mozgalmáról. Pragmatikai és ipsziholo­igiai érvekkel indokolta, hogy miért kellett ugyanis az angol' nőknek sclkak előtt oly ért­hetnem, nem — ladylmke módon fellépni. A Ilus of Commons elvetette .a nőik választójo­gáról szóló javaslatot, n.em volt többé alka­lom rá, hogy illetékes helyen, a parlament falain, .belül hassanak a választójogi törvény megváltoztatása érdekében. Kénytelenek vol­tak nagyobb határozottsággal fellépni és a fegyverek .megválasztásánál félretenni min­den tekintetet. Amig a törvényhozásban inem vehet részt az .angol nő, addig dacol minden­nel, nemcsak a börtönnél, \hamem a köznevet­séggel is és a törvényen kivül folytatja a munkáját ugy, mint eddig. .Sokat 'beszélnek most a fajhemesitósről. Első lépés a ifajineme­síités felé, a közvetlen emhernemesités. Jó em­beranyagot kell csinálni az anyákból és meg kell védeni a gyermekeiket. Nagy tetszést keletett Despard beszéde, mely után meg sok felköszöntő hangzott el. A feministák a banketten láthatólag nagyon jól érezték magúikat. Sokáig elbeszélgettek az ebéd alatt az uj ösmerőseilkfcel és nagyon di­csérték Szegedet. Nagy elismeréssel nyilat­koztak különösen a gyermekvédelmi intézmé­myékrőtl. Az elutazás. A bankett után a feministák fél három órakor külön villamoskocsikon a Rókus-álilo­másra (indultaik, áhonnan három órakor Pa­iicsra utaztak. Onnan tovább folytatják írt­jukat Szabadkára. Az elutazásnál sokan je­lenték meg az állomáson, akiktől hálásan bú­csúztak el a vendégek. Szabadlkáról még az éjjél visszautaznak Budapestre, ahonnan ha­marosan hazatérnek. BESZÉLGETÉS EGY ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐNŐIVEL. Itt voltaik hát a feministák. Külországok neves feministái. Nagy kíváncsisággal keve­redtem közéjük és igazán nem bántam meg. Egy nagy eszmének: a inők egyen jogosításá­nak bajnokai ők, akik apostolokként járják he a világot, hogy eszméiknek híveiket tobo­rozzanak. Azok, .alkiiik itt Szegeden jártak, előnyösen fcülömböancfc az erőszak jegyében nem ,is müiködő, hanem romboló sufEragetteik­től. Ők az eszme erejével akarnak hódítani és nem erőszakoskodással. Kedves és okos nőik, amellett' szerényeik. Igazi típus köztük Dr. Jenny af Forselles, a finn országgyűlés tagja. Magas, karcsú szőke leány, okos sze­mekkel és bájosan egyszerű, .lekötelezően szí­ves modorral. Németül folyt beszélgetésünk,

Next

/
Oldalképek
Tartalom