Délmagyarország, 1913. május (2. évfolyam, 101-125. szám)

1913-05-21 / 116. szám

X 1 Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. ELŐFIZETÉSI AR;SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egy hónapra K 2 — Egyes szám ára 10 Hllér. ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28 — félévre . . K 14.­negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 Egyes szám ára 10 Sllér. Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Telefon-szám: 305. Szeged, 1913. 1!. évfolyam 116. szám. Szerda, május 21. A szombatot megüljed! Jézus tanításaiban nem egyszer em­lékezett meg a hitről, a nagy erős hitről, amely megtartja az embert. S ő mondotta a beteg nőnek, aki az Udvözitőhöz furako­dott, hogy köntösét érinthesse, mert igy remélt megszabadulni kinzó vérfolyásá­tól: Bizzál lányom, a te hited megtart té­ged. Ezzel a megtartó hittel szemben most az elpusztitó hit ijesztő példáját láttuk. Már vasárnapi számunkban beszámoltunk arról, hogy Pozsonyban egy darab törté­nelem égett porrá, évszázadok tanúi sem­misültek meg a ghettot elpusztitó tűzvész­ben. Szombaton délután kezdődött a tűz s hamarosan elnyelte a városnak legrégibb, históriai és kultúrtörténeti szempontból feltétlenül legérdekesebb részét. Amikor a tűz kitört, a szűk utcák szombatot ünneplő zsidói kiszaladtak há­zaikból, kezeiket tördelve jajveszékeltek, rémülten futkostak ide-oda. Hiszen nem­csak a vagyonuk, nemcsak lakhelyük pusz­tult, hanem pusztult tradíciójuk, pusztul­tak emlékeik, pusztult a pozsonyi zsidóság történelme, pusztult mindaz, ami hagyo­mány, kegyelet e falak közzé szorult. És mégsem oltottak, mégsem mentettek, mert szombat volt, a Jehova rendelése szerint a pihenéssel megszentelendő nap. És nem oltottak mindaddig, amig meg nem jelent közöttük a hires pozsonyi rabbi, Schreiber­Apfer Akiba, aki fölmentette híveit a szom­bati ünnep kötelezettségei alól. Ekkor azonban már két utca állott lángokban. Jézus gyönyörű tanításai között ta­lálunk szép metaforákkal /teli oktatást a szombatról is. Mert kérdezték a Mester­től, mit szabad tenni szombaton és mit nem szabad. S ő, többek között azt kér­dezte, vájjon ha a juh a gödörbe esik szombati napon s ott vergődik nyomorul­tan, megvárják-e a másnapot, amig kisza­badítják onnan? És mindent megvilágitó világossággal mutat rá, hogy a könyörüle­tesség, a humanizmus, a szeretet és köte­lesség parancsai szentebbek a szombatnál is. A betű öl — mondotta — s csakugyan a pozsonyi eset — amely a maga specia­litásában majdnem hihetetlen — gyönyö­rűen mutatja, hova visz a törvényekhez való betűszerinti ragaszkodás, a lélek nél­küli élet. Hová vezet az, ha a hit parancsai fölötte állanak a józan belátásnak, a köte­lesség teljesítésnek? Milyen ethikai bűnök, milyen súlyos mulasztások származhatnak abból, ha a hit merev törvényei lépnek elő­térbe akkor is, amikor az okosság, a köz­érdek, a jól fölfogott egyéni érdek kellene, hogy vezesse az értelmet és az akara­tot. A pozsonyi zsidóknak ebben a fana­tizmusában nincsen semimi szép, semmi fölemelő, semmi példaszerű. Nem is aka­rom én az ő eljárásukat dicsőíteni. De megállok >— megborzadva és ben­sőmben megrendülve állok meg mellettük — akik ott látták maguk előtt a rémitő lángnyelveket, akiknek esze fölfogta a helyzetet, akik megértették, hogy aani visz­szamarad a lángok után, az pernye és ha­mu lesz lakásaik, bútoraik, emlékeik és kin­cseik helyén s ők mégis állottak ajkukon a Jehova nevével, lelkükben a karokat és lá­bakat lekötő parancsolattal: „a szombatot pedig megüljed!" Ez a néhány szó nyű­gözött ott le minden izmot és minden ten­nivágyást, ez a pár holt betű markolt bele agyukba s kiűzött onnan minden más gon­dolatot, amelyek a szükséghez mérten ésszerűbbek, tanácsosabbak, hasznosabbak voltak, de amelyek megszentségtelenitői lettek volna a szombatnak és a nagy pa­rancsolat áthágására vezettek volna. Fanatizmus ez, — nem tagadom. Ész­szerütlen, oktalan fanatizmus. Hevülni, lel­kesedni nem is tudok érte, mert csak ér­tékes, gyümölcsöző, szeretettel, nagy gondolatokkal teli dolgokért szabad lelke­sülni, — de imponál nekem ez az impro­Tréfák. Irta: Heltai Jenő. — Az automata. — Az egyik: Mit szól az uj találmány­hoz? A másik: Melyikhez? Az egyik: Ehhez a posta-automatához. Ehhez a levélszekrény-automatához. Élihez az automat-íevélszekrényhez. A másik (lenézően): Nal Az egyik: Na? Maga azt mondja na? Hát tudja meg, hogy egy gyönyörű talál­mány. Magyar találmány. Az ember bedod­ja az ajánlott levelet. Az automata fölveszi, még vevén.yt is ad róla. Szabályszerűen fél­és lebélyegezett vevényt. A másik: Szép, szép de . . . Az egyik: Mit de? Ez magának nem elég? Maga jobban szereti, ha a postahivatal­ban órákig kel! tolongania? Ha a szomszéd­jai letapossák a lábát és könyökükkei befúr­nak a bordáiba? Itt gyorsan, kényelmesen, simán elintézi a dolgot. Bedobja a pénzt, be­dobja a levelet és kihúzza a vevényt. Annyi jpénzt és annyi levelet dob be, alhány vevényt ki akar húzni. Tizennyolcat egy perc alatt. Részegre mulathatja magát! A másik: Szép, szép, de ez az automata még sem tökéletes. Az egyik: Nem tökéletes? A másik: Nem. Az egyik: Nem értem. Átveszi a levetet, kiadja a vevényt — és még sem tökéle­tes? A másik: Nem. Az egyik: Hát rni kell még magának? A másik: Rögtön megmagyarázom. Mi­re való az uj automata? Arra, hogy az emberi munkát helyettesítse. Az egyik: Hát nem helyettesíti? A másik: Nem teljesen. Az egyik: Nem értem. Átveszi a levelet, kiadja a vevényt. Mi hiányzik önnek? A másik: Most már semmi, mert ma délelőtt ott jártam a föltalálónál is, meg a postaigazgatóságnál is, hogy az én találmá­nyommal egészítsék ki és tegyék tökéletessé az automatát. Az egyik: önnek találmánya van? A másik: Igen. És ön rögtön be fogja látni, hogy nekem van igazam. Az automata kifogástalan. Csak egy hibája van. Az egyik: Mi az? A másik (diadalmasan;): 'Nem gorom­báskodik az emberrel. Már pedig szabály­szerű postai kezelést e nélkül nem lehet el­képzelni. Az én találmányom, az én tervem tehát az, hogy a automatát gramoion-készii­Iékkel kell összekapcsolni. Amikor a fél be­dobja a pén,zt, nemcsak a levélszekrény nyí­lik meg, hanem a gramofonból is megszólal egy borizü hang: Mit akar, maga ló? És kö­vetkezik a kitűnően megszerkesztett gorom­baságok hosszú láncolata . . , Az egyik (álmélkodva): Ne mondja! A másik: Ez még semmi! A fél tetszés szerint szabályozhatja, hogy férfihangtól vagy női hangtól akarja-e a gorombaságokat hallani? Van egy készülék, olyanféle, minit a vasúti kupékban a Hideg—Meleg. Az ember odaigazitja, ahová neki tetszik. Az egyik: És maga azt hiszi, hogy a pos­ta belemegy ebbe az őrültségbe? mnnuMK es. és kir udvara és kamarai mmiUUé. ^ árjegy26kat­KDUfn mérték szerinti osztély elsőrangú szabászattal Férfi, fiu és leányka ruhatelep SZEGED, Kárász-utca 5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom