Délmagyarország, 1913. április (2. évfolyam, 75-100. szám)

1913-04-27 / 98. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. Nappali-telefon .... 305. Éjjeli-telefon . . . 10-83. Szegőd, 1913. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEQEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6"— egy hónapra K 2-— Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K2S-— félévre . . K 14.­negyedévre K T— egy hónapra K 2 40 Egyes szám ára 10 fillér. Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Kiadóhivatal!-telefon . . 305. Kiadó telefonja .... 81. II. évfo[yam 98. szám. Vasárnap, április 27. A felekezet nélküli erkölcs. Irta : Domokos László dr. Dr. Prof. R. Brodia, a párisi szabad­egyetem szociológiai tanszákéneik hírneves tanára, már másodízben látogat el hoz­zánk, hogy a nemzetközi tudományosság érdékkapcsolatairól és a gondolkozás fel­tétlen szabadságáról előadást tartson. Mint első izben, ugy most is a Balkánról jött alföldi tájainkra. Még élénken emlékezünk első élményeire, melyek egy feltétlenül jó­hiszemű és pártatlan nyugateurópai em­ber elfogulatlanságával hasonlították össze a mi magyar közállapotainkat, társadalmi morálunkat és a magánéletben követett etikánkat más "kultúrnépek életének meg­nyilvánulásaival. Az összehasonlítás oda ütött ki, hogy a magyar közmorál sokkal több hasonlatosságot mutat a balkáni nép­ikonglomeráció erkölcseivel, mint Európa nyugatának hasonló jelenségeivel. Itt ter­mészetesen nem külsőségekről, vasútháló­zatról, iskolázottságról, irodalmi művelt­ségről van szó, hanem az élet tónusát adó, mély és belső akkordokról. Ha ennék a legkevésbbé sem hizelgő Ítéletnek az alapmotívumait fürkésszük, azt találják, hogy bennük egy nagy nemzeti tragédia van kifejezve. A mi speciális végzetünk az, hogy itt az európai kultúrá­nak cs-ak külsőségei ltudtak eddig megho­nosodni, de a nagy szellemi érdekközös­ségnek világokat átfogó gondolatai csak vendégeik, melyek a lélek felszínén könnyű fodrozással végigsíklianak és nyomtalanul ismét eltűnnek. Beszél-e valaki arról, hogy a IT.'O dern ember erkölcse, az a mód, ahogyan a imai ember az őt környező életbe munkakedvé­vel és becsvágyával belehelyezkedik, kivül áll a vallásfelekezetek tanításán és annál sokkal, de sokkal itöbbre kötelez? Magyar­országon ilyen hangokat hallatni ép oly bün, mint ahogyan üldözésnek van kitéve az, aki nem a monarchikus kormányformát tartja egyedül üdvözitjnek. Iskoláink je­lentékeny százalékát felekezeti tanítás szelleme hatja át s még ahol az állam maga diktálja a rendet, szabadelvüség helyett ott is hallgatólag valami pinceszagu, avult hagyomány dominál: az uralkodó osztá­lyok és a klérus iránt táplált feltétlen szel­lemi alárendeltség érzése. Szolgaiság van a mai oktatási rendben az előítéletekkel szemben, mint ahogyan hiányzik belőle a rugalmasság és kiterjeszthetőség, mely uj gondolatok és uj tartalom felszívására ké­pesítené. Ugy tetszik nekünk, hogy a primitív társadalmi erkölcs kibontakozását jellem­ző elvek — „ne ölj" és „ne paráználkod­jál" — ma már nem elégségesek arra, hogy az ember cselekvési körét megszab­ják. Ép igy eredménytelen metódussá vált a bűnbánat és a kődobást kenyérrel vi­szonzó jámborság is, valamint a kísérté­sektől való óvalkodás és a vallásos morál­nak minden hasonló rekvizituma. Ezek a tanítások jók Voltak hajdanán, mikor az ököljoggal szemben az altruizmus első csiráit kellett elhinteni a tömegek lelkében; jók ma is a primitív társadalmi közössé­gek elemi oktatásában, höl a gyilkosságok, fertőzések és rablási vágyak fékezése csak ily hangsúlyozott tanítási metódus által remélhető. De a kort ma már nem a primi­tív mezei élet, hanem a városi társadalmak finomult összetétele dominálja. A kegyes álmodozó elvész ebben a forgatagban és nincs cselekvési köre, melyben a modern erkölcs csak érinthetné is. Itt nem elég többé a jámbor passzivitás, nem elég a tiltó egyházi rendszabályok betartása, me­lyekből legfeljebb azt tanulja meg az em­ber, hogy mit nem szabad cselekednie. Az uj etika szerint a cselekvésben magában van a morál; a cselekvés módja, ahogyan a jogosult egyéni és családi önzés eszközei össze tudnak egyeződni a nagy társadal­mi közösségek érdekeivel, ez a megfino­mult és megnemesedett életforma: ez adja az uralkodó erkölcsi fogalmak igazi kom­plekszusát. A szociális érzésnek ilyen keretek kö­zött mozgó tanítása pedig nincs felekezeti dogmákhoz kötve. Sőt ellenkezőleg: ártal­mára van az a feltétlen hagyománytiszte­let, mély az egyházak szellemét oly töiké­Erdei történet. Irta : Krúdy Gyula Az erdőt jártam, ahoi most, tavaszi vizek locsognak és a tavalyi őszből itt feledett ié­véitenger felett nedves párák szövödnek­íonódnak az alkonyat jöttével. Az ut felett régi tölgyek borulnak össze tar fekete gá­lyáikkal; általában minden szomorú, á bok­rok az utmentén és a törpe iák, amelyek kö­zött kanyarogva vész el az ösvény. Ez a nagy, mély szomorúság fog körül mindent e korai tavaszi délutánon. Névtelen búbánat leng a magas, komoly fák között. Hangtalan üiadarak repülnek a fák ifeiett és émber nin­csen a tájon, Csak én magam megyek a gya­logösvényen előre és a gyenge szél bujdosik előttem, sóhajtozván a szomorú, nedves bok­rok között. Tán a csősz is alszik valamerre elbújva. Csend van; a szél beszélget csak, zörögvén. A fák felett szürke égboltozat bo­rul az erdőre. Szomorú minden, pedig maholnap kibú­jik a napocska bundájából és fényes köntöst öltve, mosolygós orcájával vidámságot és melegséget sugároz ide. Felébrednek a tör­pék is az odvas füzek korhadt derekaiban és hosszú szakállukat simogatva, sok min­den jót cselekesznek, amint a mesében ez meg vagyon irva. És az erdő ezer illatát is szárnyára veszi a fuvalom; — tavaszi sejté­sek fakadnak fel a komor földből, amelyik most némán, vizesen és szomorúan alszik. Zúgott messze valahol egy malom; a mint az ösvényeri előre mentem, a zúgás Közeledett hozzám; végre szétnyihak a szo­morú bokrok és nagy, tágas mezőségen lát- ( szőtt a folyócska, amelyik a síkságot keresz- 1 tül szelte és a malomkerekek között zuhogva szaladt lé, a kerekek azonban nem forogtak. Csendesség ült a malom felett, amelyik he­gyes zsindelyes fedelével, elhagyott, roskadt keritésü kertjével igen hasonlított egy régi és szép skót balladához. Vájjon a .herceg­leány is itt vau-e á malomban? Zörgettem a kapun, és á zörgetésre egy vidrasapkás, kis szürkeszakállas émber bujt ki valamelyik ajtón. Dohogva jött az Udva­ron keresztül és a két lompos komondort zavarta, amelyik mint két vad erdei farkas rohant elő az ridvar zugából. A vidrasapkás, 'kis szürke ember kinyi­totta a kaput és régi barátom, Hoffmann Feri tanár ur magához ölelgetett. Igen örült, hogy meglátogattam, bár ez nem szokása. Hoffmann tanár úrról már feljegyeztem egy­szer, hogy emberkerülő, szomorú férfin volt, aki annyira félt mindentől, ami a világból való, hogy a legfurfangosabb várkapukkal és bástyákkal sáncolta el magát az emberek­től. Tavaly még a városban lakott, vagyis nem az erdőben. A Gsimek-ház ugyan kivül esett a városon, de a tanár urat mégis meg lehetett közelíteni, ha a Bujtos utjai járhatók voltak. Idővel igen sokat alkalmatlankodott neki egy ember,' aki rokonságot formált 'hoz­zá és havonkint meglátogatta, Hoffmann ta­nár ur nem győzött eléggé bujdosni ez elől az ember elől, aki különben imint irodai tiszt működött városkánknál; az unokaöcs azon­ban kitartóan kereste a tanár ur barátságát és hosszú történetei elmondásával halálra kínozta nagybátyját. Végre Hoffmann meg­vette itt az erdőn ezt a régi malmot, amelyik már évek óta .üresen állott és az épület las­san omladozott. Némely része — igy az eme­let, — azonban eléggé alkalmas volt arra, hogy egy emberkerülő, szomorú, öregesedő ember csendes bubánattal töltse ott napjait. (Hoffmannak egykor sok baja volt a világ­gal; mondják nős is volt; és egyéb ilyeneket is mondtak. No meg, hogy a felesége kínozta volna nagyon, ö, az öreg Hoffi milyen öröm­mel fogott karon és gyermekes örömmel ta­pogatott végig: — Valóban, te vagy-e? Te vagy-e? Gonddal bezárta a kaput, majd szomo­rúan hajtotta félre a fejét és mélyen elme­rengett, folyton rámszögezve szemét. Halk, fáradt, -tompa hangon beszélt: — Megöregedtem? Meg-e? Igen; ez ugy van, jól tudom. De legalább senkinek sem vagyok alkalmatlan és senkisem alkalmatlan nekem. Kitárta a két karját hirtelen és remegett a hangja: — Senkinek... Ahogy itt állok ennek a vén omladéknak a kopasz udvarán, magá­nyosan, elhagyottan, öregen: igy voltam egész életemben, mikor még benne is éltem

Next

/
Oldalképek
Tartalom