Délmagyarország, 1913. április (2. évfolyam, 75-100. szám)
1913-04-08 / 81. szám
8 DÉLMAGYARORSZÁO 1913. április 10> net, lővőszert és élelmiszert vettek föl és még tegnap éjjel elindultak. London, április 7. A „Daily Mail" jelentése szerint az angol kormány elhatározta, hogy az Antivári előtt tüntető flottát két angol Dreadnoughttal megerősíti. A lap továbbá Valonából jelenti, ihogy a két angol Dreaidinought parancsot kapott, hogy csatlakozzék a nemzetközi tüntető flottáihoz. Róma, ápiris 6. A Stafani-üigynökség értesülése szerint .miután a King Edward VII. nevű angol hadibajé és ez Edgár Quimet nevű francia cirkáló a montenegrói vizekre érkezett, az angol altengernagy elnök-lésével, a ki az egyesült nemzetközi baiderő parancsnokságát vette át, a hajóparancsnokoík megtartották első közös tanácskozásukat. E tanácskozás alapján a montenegrói kormányhoz táviratot intéztek azzal a fölszólitássa], hogy tartsa tiszteletben a nagyhatalmak egyöntetű határozatát és rövid időn belül adjon választ. A dacoló Montenegró. Cettinje, április 7. (Hivatalos.) Az Antivári előitt áló nemzetközi hajórajt parancsnokló angol tengernagy tegnap a miniszterelnökhöz -táviratot intézett, -melyben bejelenti a hajórajnak Antivári elé érkezését és azt kívánja, hogy Montenegró engedelmeskedjék a hatalmak követeléseinek. A .miniszterelnök ma reggel -elküldött válaszában sajnálatát fejezi ki, hogy Montenegró vizeiben nemzetközi flotta gyülekezett ,a végből, -hogy Mon-ten-egrót arra kényszerítse arra, hogy szüntesse meg Szkutari ostromát és az ellenségeskedést a jövendőbéli Albánia területein. Montenegró már az április 2-án a hatalmakhoz intézett jegyzékében kifejtette álláspontját. Megi-sm-étli ezt a tengernagy előtt és megjegyzi, hogy a flotta jelenlétéből folyó presszió ellenére sem térhet el Montenegró a szö-v-etség-esek és Törökország háborújából következő hadi állapot követelményeitől, amint a hatalmak sem változtathatják meg a -háború kitörésekor prclkla-mált semleges magatartásukat. Ez elv a -nemzetközi flottának a .montenegrói vizekkel való megjelenése által Montenegró kárára -sérelmet -szenvedett. Nikita üzenete. Pár is, április 7. A Temps pétervári levelezője Nikita -királytól a következő táviratot kapta: — Sajnálattal értesülök róla, hogy az Edgár Quinet francia páncélos cirkáló Francia országot képviselni fogja a kis Montenegró ellen irányuló flotta-tüntetésen, melynek célja, hogy Montenegrót Szk-ut-ari ostromának abbahagyására kényszerítse. Mindazonáltal ) mondja meg Európának, hogy ez intézkedés ellenére csak az erőszaknak engedünk. Európa jogtalan eljárását még tetézte nevetséges erőszakosságával. Oroszország politikája. Berlin, április 7. A Lokalanzeiger jelenti Pét-ervrrrói: Szasszonov külügyminiszter a szombati tea-estéjén a nála megj-elen-t duma-képviselőknek különböző kézenfekvő adatokkal akarta bebizonyítani, hogy az orosz diplomácia a balkáni válság folyamán sikert aratott. Meg akadályozta Ausztriát és Magyarországot túlságosan éles önálló eljárásában, lokalizálta a balkáni hábo-rut és lehetségessé tett-e a szövetségeseknek, hogy i'örökors'zág ellen való háborujokat győzelmesen fejezzék be és biztosságba helyezzék győzelmük gyü nőiesét. Szkutari .mindenesetre elveszett Maitenegróra nézve. Az albán és muzulmán hagyományokat tekintve, Szkutari Albániának és Ausztriának és Magyarországnak sokkal -többet jelent, mint Montenegrónak, amely sóikkal értékesebb kárpótlást fog kapni azzal, hogy Szerbia és Montenegró jiavára lemon-danak Ipekről, j Gyaikováról és Prizrendről, amely városom : kat a -háború kezdetén tulajdon-képen Albániának szántak. A képviselők Szasszonov fejtegetései-vei nem voltak megelégedve. Bobrzinszki gróf kijelentette, hogy az osztrák és magyar diplomácia győzött az oroszon és -egy napon- Albánia is osztrák -és magyar tartomány lesz. Markov képviselő azt -tanácsolta, hogy Oroszország szakadjon el a hármas ántánttól és igyekezzék Németországot szövetségesül megnyerni . Szkutari miatt . . . Köln, április 7. A Kölnische Zeitung jelenti Pétervárról: Szasszonov a nacionalistáknak és a jogpártiaknak kijelentette Franciaországnak és Angliának azt a kivá-mságát, hogy Szkutari miatt semmiesetre se támadjon nemzetközi bonyodalom. Ez a kívánság Oroszországra nézve döntő. E vezérelv megvalósításának eszközeiről Szasszo-nov nem beszélt. ^EMENYINE FOGMÜVESTERME Kárász-utca 6a. sz. alatt létezik. Készít mindenféle fogmunkákat kaucsukban és aranyban. Vidékiek 24 óra alatt. lesznek kielégítve. - Bármilyen javítás hat óra alatt elkészül. 522 EDISON MOZI SZÍNHÁZ j. Csekonics és FekeíeMa kedden ! Két nagy sláger ! Az lgrófno. Esjf srőditfflén f iSrtluefie. Nagy látványos dráma 3 felvonásb. Britéit Kapitány 2 felvonás. Valamint a 2 órás műsor. Előadások hétköznap 5 órakor, vasárés ünnepnap 3 órakor kezdődnek. HIREK. Szegedi kalendárium, AZ IDŐJÁRÁS: A meteorológiai intézet jelentése A H szerint: Némi hősülyedés 1 várható, sok helyütt esö! vei. A hőmérséklet Budapesten délben 13.4 C celsius fok volt. A VÁROSHÁZÁN: délelőtt 10—l-ig fogad a polgármester, a főkapitány pedig 11—l-ig. A KÖZKÓRHAZBAN: A beteg látogatási idő délután 1—3-ig tart. VÁROSI SZÍNHÁZ: Este 8 órakor „Testőr", vígjáték, Kende Paula vendégszereplésével, URÁNIA SZÍNHÁZ: Délután 5 órától kezdve a honvédzenekar szimfonikus hangversenye; Pillangó kisasszony, dráma 3 felvonásban. VASS MOZI: Délután hat órától kezdve Ásta Nielsen-sorozat: „Bűnös éjszakák". APOLLÓ-MOZGÓ: Délután hattól este fél 11-ig „Harc az örökségért", dráma 2 felvonásban. KORZÓ-MOZI: Délután öt órától kezdve „A nyomorultak", Hugó Viktor regénye után. EDISON-MOZGÓ: Délután öt órától kezdve „Az álgrófnő", dráma 3 felvonásban. Székely atyafiak, ha találkoznak. — Góbé történet Szegeden. — (Saját tudósítónktól.) Érdekes kalandja volt. tegnap Szöged városában Vancsó Gergely csiksze-ntmárt-o-ni székely atyafinak. Két nap előtt az öre-g fölpakolt Erdély országiban és utn-ak indult, hogy meglátogassa sógorát', laki a szegedi csillag-börtönben rabosikodi-k. Vasárnap érkezett Vancsó Szegeidre ós ahogy kibujt az állomási épületből, csodálkozva, nézett sziót a Kossuth Lajos-sugáruton. Nagyon tetsizhetiek neki a csilingelő, sárga villamos kocsik, mert félhangosan mondta: — Ilyet mög ni, mifelénk nem igen látni. — Aztán hová való kigyel-med? — kérdezte csak egysz-erre egy nyájas ember a csodálkozó góbétól. Vancsó meglepetten nézett körül és látta,, hogy mellette egy jóképű 30 év körüli magyar álldogál. — Szébelyho-nbu irk-ezteim vuna, — felelt örömmel- a megszólított, — d-e mig nem jártam itt soha. — Akkor födik vagyunk, — mondotta a barátságos idegen s rögtön fölajánlotta szolgálatait. Vancsó nagyon megörült ennek és nem -győzött hálálkodni az istennek, hogy ilyen messze földön „testvér"-r-el hozta össze a végzet. Mindjárt m-eg is indult az idegennel és eimonditia, hogy nagyon szer-et-n-e valami barátságos helyen megpihenni, mert a -hosszú utón nagyon kifáradt. Beszélgetés közben még egy asszony is csatlakozott hozzájuk, a kit az állítólagos székely feleségének mutatott be. Ezután még élénkebb lett ,az eszmecsere, hogy menyecske :is került a, társaságba és három együttesen mentek-mendegéltek tovább. Egy Kossuth Lajos-sugáruti vendéglő előtt megállott a társaság és az ismeretlen atyafi az-t indítványozta, hogy térjenek be éjjeli szállásra, mert ott szobák is kaphatók. Vancsó nagyon megiqrült az indítványnak,