Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1913-03-05 / 53. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. ELŐFIZETÉSI AR SZEGEDEN ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN Kiadóhivatal Kárász • utca 9. • • • • * egész évre. K24— félévre.... K12.­egész évre . K28-— félévre.... K14-— • • • • • Nappali-telefon: 305. negyedévre K 6*— egy hónapra K 2-— negyedévre K T— egy hónapra K 2'40 Kladóhi vatall-telefon: 305. K Éjjeli-telefon: 10-83. Egyes szám ára 10 fillér. Egyes szám ára 10 fillér. Kiadó telefonja: 81. Szeged, 1913. II. évfolyam 53. szám. Szerda, március 5. A hajó a part felé... A múlt század utolsó éveiben kelet­kezett szükségérzete s mindegyre jobban elhatalmasodó vágya parlamentáris képvi­seletünk alapos reformjának. Nem volt párt, mely ne tűzte volna ki e törekvést programjába; számos közbajunk enyhüle­tét, a törvényhozói tevékenység fölfrissü­lését várták mindenütt attól, ha az alkot­mányos élet közösségébe a népi életből uj elemek fogadtatnak be s a választójog ehez képest szélesebb alapon, valódi reneszánsz korát ünnepelheti. Nemzeti képviseletünk lázbajaival, a mik egyik válságból a másikba döntötték, szoros okviszonyban álltak a történeti pár­tok diamentralis ellentéteivel közjogi té­ren, mely céljaiban meddő, irreális és kö­vetkezményeiben áldatlan közjogi viszá­lyokra korlátozta a magyar politikai köz­élet legbecsesebb energiáit. Az alkotmá­nyos jogrend alapkérdéseiben kiélezett gravaminális harcok, a 67-es szilárd alap­pal szembeállított bizonytalan 48-as vel­leitások, lehetetlenné tették a parlamenti váltógazdaságot Magyarországon s ugyan ekkor nagyranövelték a hatalmi éhséget az ellenzéken, mély egy krónikus obstrükció szertelenségeiben tört ki rajta, hogy lehe­tetlenné tegyen minden kormányzást. Az 1874-iki választójogi novella óta érintetlen hagyott választópolgárság ere­jével a beteg állapot nem volt szanál­ható, mert a közjogi ellenzéket nem birta elvont poziciójából kimozdítani s a gyakor­lati politika talajára átemelni. Maga az ellenzék is phitva sóvárgott már, hogy a választóközösség medencéje uj elemek be­vezetésével fölfrissittessék s ezzel politikai közéletünk elposványosodásának eleje vé­tessék. Ez óhajtást akkor a szabadelvü­párt szintén magávé tette, csupán azzal a kikötéssel élt, hogy a reform ne legyen ra­dikális ugrás a bizonytalanba, hanem tu­datos lépés előre, mely Magyarország de­mokratikus haladását mozdítja élő, az ál­lam történeti jellegének épsége s a nem­zeti értelmiség vezető szerepéneik sérelme nélkül. Ily előzmények után jött a Kristóffy­féle tervezet, majd a hatalomra jutott koa­líció választójoga. A koalíció kormányt vállalt a korona kezéből, hogy „megmentse Magyarorszá­got" a darabontoktól, főleg Kristóffy „át­kos radikálizmusától" s a szociálista-vég­letekkel kacérkodó „aulikus demagógiá­tól". Igen: akkor az általános-titkos még jelszónak is átkos volt az ellenzéki koalició szemében s azok, kik e jelszavak alatt a proletárvezetőséggel szövetkeztek, aulikus demagógok gyanánt bélyegeztettek meg. Hitték-e volna ugyanakkor Andrássyék, Apponyi—Zichy Aladárék, vagy akár Justh—Nagy Györgyék is, hogy ötödfél Fekete dominó. Irta: Emil Marriot. (Előkelő álarcosbál. A hölgyek dominóban, a férfiak frakkban. P,ajkos álarcos nők köze­lednek a férfiakhoz, mig másokba a férfiak kötnek bele. A zenekar Strauss-keringőt ját­szik. Nagy a tolongás.) Egy fekete dominó (kibontakozik a to­longásból és egy oldalt álló pamlagra ül): Lehetetlen valakit megtalálni. Talán köny­nyebben megy, 'ha ide leülök, (összerezzen.) Istenem! Itt van. Az ijedtség belém szállt. Remeg a kezem és lábam . . . Elegáns ur (sápadt, barna bajusszal, gondosan fésült bajjal a padhoz közeledik, melyen a fekete dominó öl; közömbösen rá­néz, azután tovább megy). A dominó (fölugrik és követi): Hogy a szive nem árul el engem! Milyen közömbö­sen nézett reám! Istenem! Hová lett? A to­longásban elveszitettem. Hála Istennek! Ott látom újra! Csak ne lenne olyan borzasztó a megszólítás! És ez a bolond reszketés! (Legyezőjével hátulról a férfi karjára üt és rászól): Hümm! Az ur (megfordulva): Milyen nyelven van ez? i A dominó (elváltoztatott hangon): Álarc nyelven. Az ur: Ne fáradj a hangod megváltoz­tatásával. Úgyis tudom, ki vagy. A dominó: Nem igaz. Nem tudod. Az ur: Honnan gondolod, hogy nem tu­dom? A dominó: Mert egészen más lennél hozzám, ha tudnád. Az ur: Milyen lennék? A dominó: Más. De, mert sejtelmed sinncs arról, hogy ki vagyok, ugy nézel rám. S ugy beszélsz velem, amint egy idegenne! szemben szokás. Az ur: Tehát jó. Legyen igazad. Nem ismerlek. Te azonban bizonyára igen jól tu­dod, ki vagyok, vagy először láttál ma este és azért szólítottál meg, mert tetszem ne­ked? A dominó: Nem . . . Azaz, de igen, tet­szel nekem ... De már régen ismerlek s mindig tetszettél. Az ur (karját nyújtva neki): Sétáljunk egy kissé? A dominó: Menjünk oda. Ott van egy üres páholy. Az ur: Jó, menjünk a páholyba. (Le­ölnek.) Nem akarod kissé megmutatni ma­gadat? Nem egészen. Ezt nem is kívánom. Elég, ha a szádtól kezdve látlak. (Az álarc csipkéjét föl akarja lebbentem.) A dominó (megfogja a kezét): Még nem. Talán később. Előbb mondd meg, hogy a levelemet megkaptad-e? Az ur: Milyen levelet? A dominó: Azt a levelet, melyben arra kértelek, hogy ma jöjj ide. Az ur: Hat hasonló levelet kaptam. esztendő múlva azt „áfkos"-t dogmává fogják kanonizálni és maguk lesznek ennek legfanatikusabb kikiáltói. Az átvedlés azonban csúnya proce­dúra volt. Koalíciós kormányzatuk min­dent kikapcsolt programjából, amit addig követelt, csak a választási reformot vállal­ta az államszükségletek ellátásán kivül, a mik ellen eddig vadul obstruált. Maga An­drássy, ki mint a koalició belügyminiszte­re, személyesen is kötelezve volt az uj vá­lasztási törvény kodifikálására: tudvalevő­leg mindent megmozgatott, hogy e föl­adat elől kitérhessen s a helyett Magyar­országot a véderőreform kapcsán a ma­gyar „századnyelv" lappaliájával boldo­gíthassa. Mikor aztán a munka-csere nem sikerült, elkészítette a többes szavazaton alapuló választási reformot, mely senkinek nem kellett. Elragadtatva tőle fölfelé sem voltak, lefelé pedig az elszörnyedés mora­jával fogadtatott. A javaslat Andrássynak népszerűségébe került s csakhamar tárcá­jába is, mert a koalició cserbenhagyta a belügyminisztert a választási reform, a pénzügyminisztert pedig a bankügy kér­désében. E helyzetből a nemzeti munkapárt ragadta ki hazánkat. Katasztrófa környé­kezte volna, ha a mentő munkazászló ek­kor Khuen-Héderváry gróf kezében nem arat döntő diadalt a meghasonlott ellen­zék fölött. De ez az obstrükció fegyvertá­A dominó (csalódottan és féltékenyen): Hatot?! Milyen sok női ismerősöd van. Az ur: Ezek csak farsangi tréfák, gyer­mekem. A hölgyek nem csak nekem, hanem bizonyára minden férfi ismerősüknek leve­let küldtek ... De ez bizonyára mindegy neked. A dominó: Ez nem mindegy nekem. Azt képzeltem, hogy miattam jöttél el. Az ur (figyelmesebben megnézi): Tehát ennyire érdeklődői utánam?­A dominó (alig hallhatóan): Nagyon. Az ur (vizsgálódva): S mi ismerősök vagyunk? Érintkezünk egymással? A dominó (elfordulva): Már nem. Az ur: A levelet nem magad irtad ne­kem? A dominó: Igen. De te nem ismerheted az írásomat. Sohasem volt arra alkalmam, hogy neked irjak. Az ur: Különös . . . Talán nem akartát irni nekem? A dominó: Az embernek néha tekintet­tel kell lennie ... a másikra. Az ur (előrehajlik): Talán valaki félté­keny volt? A dominó: Nagyon féltékeny. Az ur (nagy érdeklődéssel): S az illető ma nincs itt? A dominó: Elváltam tőle . . . Tudod-e, mi az a megbánás? Az ur: Hogy jut eszedbe ebben a pilla­natban a megbánás? S

Next

/
Oldalképek
Tartalom