Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1913-03-01 / 50. szám

4 1 '. DÉLMAGYARORSZÁG 1913. március 1. is eltelt s nékem a magam s a családom ér­dekében mennem kell. Az uj miniszterre még nem beszéltem s az ő terveit nem is­merem. Mindenesetre illendőnek fogom tar­tani, hogy helyemet mindaddig el ne hagy­jam, amig itt a hirtelen változás miatt re­ám szükség lesz. A hivatalos lap mai száma két királyi kéziratot közöl. Az egyik a Zichy gróf föl­mentéséről szóló kézirat igy hangzik: Kedves gróf Zichy! Magyar mi niszterelnököm előterjesztésére Önt saját kérelmére, vallás- és közoktatás­ügyi magyar miniszteri állásától, szol­gálatai elismerése mellett, kegyelem­ben fölmentem. A másik legfelső kézirat Jankovich Bélának közoktatásügyi miniszterré tör­tént kinevezését tartalmazza. A Budapesti Tudósító jelenti: A vá­lasztójogról szóló javaslat nem kerül hét főn a Ház elé, csak kedden, esetleg szer­dán tárgyalják, mert a tanítók fizetésren­dezéséről szóló javaslattal hétfőre nem végezhet a Ház. Budapestről jelentik: Ma délután fél­öt órakor minisztertanács kezdődött, ame­lyen Lukács László miniszterelnök elnö­költ. Serényi, Jankovich és Hazai minisz terek hiányoztak a tanácskozásról s he­lyettük államtitkárjaik jelentek meg. Este hét óráig tárgyaltak, folyó politikai ügye­ket, köztük a választójogi reform kérdé­sét. SZÍNHÁZ, művészet Színházi mDsor: SZOMBAT: Barlanglakók, életkép. Paj­kos diákok, operett. VASÁRNAP este: Barlanglakók. — Paj­kos diákok. Barlanglakók. — Bemutató előadás. — A közönség páratlan érdeklődésié mellett mutatta be a szegedi színház pénteken Tö­mörkény István pomlpás kis drámai képét, a Barlanglakokat. A kiváló iró, aki férfikora zenitjón jutott el az első drámai kísérletihez, olyan forró ünneplés és taps részese volt a bemutatón, amilyen Szegeden a legnagyobb ritkaságok közé tartozik. Tömörkény István szivvel-Lélekkel költő, apró novellái, tárcái valóságos költemények prózában, derűs, hasonlíthatatlan elégiák, telve el békélt, aranyszínű humorral, naiv, emelkedett életbölcsességgel, sok-sok tiszta élet igazsággal. (Fa jának szeretette hat almlas felekezeti bittó erősül a lelkében és megéle­síti látását a környezetével, az emberekkel szemben, akiket leir és elmagyaráz, — ész­revétlen lírával elénekel. Innen az objekti­vitás látszata, amely maga a valóságé. Ez a csöndes lira először vet lobot a Bar­langlakókban. A lélek ritm/usa egyre erősb­Wklik, hullámokat újráz, ivekbe lendül ós örök törvényszerűséggel, hittel és szükség­szerűen megszületik a dráma, amelyet már nem a hárfán mond el a költő, hanem zene­karra irja. Tömörkény István nem a szín­padról jutott el a drámához, hanem a lelké­ben megérett dráma vitte — akarata ellené­re is — a színpadig, öröm .és dicsőség, hogy java férfikorában! A Barlanglakók tüneményes sikere nem színpadi siker anóg. Tömörkény, uz uj drá­maíró ma még nem különböztethető el Tö­mörkénytől, a novellistától. De a nézőtér érzi, hogy ennek a differenciálódásnak az ideje is közel van. A szinpadon élő emberei emberek, szavai az élet szavai, érzelmei és érzelmes­sógei a való élet ható erői, de a drámai kon­strukciója, összefoglaló ereje, sűrítő látása még a színpad teknikai tanításaira várnak. A Barlanglakók maga is egy nagy, szomorú édes ©lógia — drámai csattanóval és lírikus refrénnel. Ám .ez az elégia nem vész el a szín­padon, nem tompul meg és minden sorából kiérzik a láz, amelyből a nagy és nyugha­tatlan lélekfelvétel pompás üvegformáit fog­ja elődomboritani. A színház készülten és illúziókkal vitte a meginditóa.11 szép egyfelvonásost bemutatás elé. A színészek megértették és megcsinálták a szerepeiket, ha nem is tudtak egyszerre összeforrni a Tömörkény egyszerű, de tömör ós finom alakjaival. Hiányzott az izes, he­lyes, szeged vidéki, immár irodalmi tájszó­lás is. Ezt minden szegedi színésznek meg 'kell tanulnia. De egészben véve értékeset produkáltak. Különösen Mihó László Gergő­je volt kitűnő, élettel teljes, igazán humoros, karakteres alakítás. Nagyon kedves, finom és egyszerűséget sugárzó volt a Gyöngyössy Teri parasztlánya is. Csiki László és Virá­nyi Sándor nemes, férfias erővel ós lendület­tel játszottak, ők voltak a dráma szószólói az elégiában, Csáder Irén igen szépen, helyesen beszélt és játszott. Heltai erdőmestere zama­tos, konzekvens kabinetfigura. A bemutató után Suppé egyfelvonásos operettját, a Pajkos diákokat játszották elfo­gadható együttesben. Sohymossy Sándor, Hel­tai Jenő invenciózusak, vidámak, jellegzete­sek voltak, nagyon kedves és páratlanul hu­• XCoar^ó moii, n Igazgató: Vas Sándor. S Telefon 11-85. Telefon 11-85. Szombat, és vasárnap A Nordisk filmgyár legújabb szen­zációja. parancsnok leánya j Társadalmi dráma 3 felvonásban. A főszerepet Clára Wicth játsza. A fehér asszonyi j m Amerikai dráma 2 felvonásban. A vigéci Vígjáték. Valamint a két órás uj műsor. ü Előadások hétköznapokon 5., 7 és 9 órakor, ü Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 órá g. H m Helyárak: 1 K, 80, 60 és 30 fill. gj Katona-, deák- és gyermekjegyek csak ^ az 5 és 7 órai előadásra adatnak ki. §|J jói iHHUHPUnaw moros volt Déry Rózsi az angol mülbarát ka­cagtató hurleszkjében. Körmendi Hona ügyes, készült, hangulatos diákja szintén el­ismerést érdemel. Nagy Aranka jól énekelt, Torma és Pogány játszottak meg kisebb sze­repeket. * A meleglevegőjü színházi est után, a melynek során Tömörkénynek mintegy húszszor kellett megjelennie a közönség előtt babér .és virágendő közepette, impozáns ün­neplő vacsora volt a Kass-vigadó Lloyd-ter­ruében, amelyen mintegy száz ember vett részt. A társadalom szine-java, a szegedi iró és ujságiróvilág teljes számban, sok színész­nő és színész és igen sok előkelő, uri hölgy volt jelen. Szellemes és komoly felköszöiiitő­fcet mondottak Gaál Endre idr., Kovács Já­nos, Almássy Endre, Pillich Gyula, Újlaki Antal, Fehér Árpád ós végezetül Tömörkény István, akinek ragyogó és közvetlen humora csakúgy elragadó volt, mint Móra Ferenc felköszöntője, amelynek .nívója a fehér asztal fölé emelkedett. * Tavaszí ünnep. {Bemutató a Magyar Színházban.) Bíró Lajos Írásaiban nem utá­nozza az életet, lia.nem diktálja. A különbség az ő .egyéni művészete s egy más irói elő­adás között ott van, liogy mig ez a fölfogás az élet bii vagy távlatos tükröztetósét tekin­ti az irás feladatának, az .életet tehát utá­nozza, addig ő előírja az életnek, hogy mit utánozzon. A Tavaszi ünnepnek mindössze mégy szereplője van (leszámítva kis jelenték­telen szerepet) s ezen az egyszerűsített for­mai megoldáson keresztül frappánsabban je­lentkeznek az iró szándékai. Miről van szó! Két férfi küzd egy leányért, két erős férfi, két, férfias tipus. Az egyiket még nem ismer­te föl a színpadi irodalom, ilyen határozottan Bírónál láttuk először jelentkezni. A ma, a közel jövő férfi típusa ez. A befelé élő ember, a kultúrember, akinek biztossága nem a fi­zikai erejében, vagy más fizikai jóban, ha­nem a világszemléletében, a világról való egységes fölfogásban van. A másik férfi az átlag nő által elképzelt isteni típus. Férfi, mert vállas, megtermett, snájdig, száján a be­csület, száján a könnyű szó, szóval férfi, férfi. S mégis, annak ellenére, hogy a lány alig különb, mint az átlag, az első férfié a győze­lem. Igaz, hogy segélyére van az, hogy a lánynak ő az első szerelme, csak őt szerette igazán, mélyen s a második csak akkor kez­dett Ihozzáférkőzni, mikor ez a finom idegit ember magyarázható okkal, de magyarázat nélkül otthagyta, A két férfi közt való küz­delem már a második felvoíiás elején eldől, de innen kezdve uj tartalmat és lendületet kap a darab. Aki erősébbnek mutatkozott, még nem tekintheti befejezettnek a harcot, nem láthatja zaratalannak a jövőt, mert a másik, az utolsó pillanatban olyat cselekszik, amivel örökre beleszólhat életükbe. A köze­lükben szivén lövi magát. Ami ezután követ­kezik, emelkedett, filozófiai bizonyítása an­nak, hogy a szerelem erősébb, mint a halál s még élesebb megjelenítése annak, liogy ami halott, az nincs, nem létezik, nem árthat, •egyetlen egy van: a diadalmas .élet. Mindez, a legsokfélébb .eszközön keresztül nyilvánul meg. Az egészet átmelegíti az iró szive, me­leg lírája s bár a figurák karakterisztikusan egyéniek, egyben olyanok, amelyeken ke­resztül megszólalhat minden sajátos Biró­melódia. Szeretete az életnek, az erőnek, hite a jónak, a becsületnek, a családiasságnak, az igaznak, legszebben gondolt okossága az élet­nek. S ezek a motívumok ugy gondolkoznak, ugy kapcsolódnak egymásba, 'hogy azokból nem következhetik más, csak éppen az olyan kegyetlen kényszerűséggel, mintahogy a da­rabban következik. Ez a Biró Lajos művésze­te. Az előadás nagyon jó, hűen igyekszik visz­szaadni a darab folyton emelkedő izgalmát s azt a mély, szavak mögött rejlő megindult­ságot, mely végig kiséri a darabot. Gomba-

Next

/
Oldalképek
Tartalom