Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)
1913-03-29 / 73. szám
188 délmagyarország 1913. március 16. nyokált, feliült ágyálban és d ühösen rámordult a gyerekre: — Hallgas már, mert nyakomütlek! Sohumjmert bántotta a dolog és rászólt az apósára: — Már bogy lehet olyan goromba, nézze csak, hogy reszket ez a sezgény . . . lErre kitört a háborúság, az öreg visszafelelt. Rövidesen hangos perpatvar keletkezett, mire Sohumlmer ugy akarta elejét venni a további veszekedésnek, hogy vette a kalapját és távozni készült. Az ajtóból mjég visszaszólt: — Jó éjt kívánok! 'Az apósa erre utána kiabált: — Te disznó, te szekírozod a gyereket és még te lármázol, még te va-gy megsértődve. — Fogd be a szád, — kiáltotta vissza Sehiummer, — mert visszajövök és összetöröm a csontjaidat! Erre irtózatos veszekedés tört ki. Szitkok röpültek a levegőiben és az egész család öszszemarakodott. Schummer, aki könnyen hevülő, izgatott ember volt, nekirontott az aszszonyokníak és ütlegelni kezdte őket. Az apósát végkép elhagyta a türelme. Magánkívül oirditotta: — Te, amig én élek, az én házamban ilyen-eket nem l-oh-et csinálni. Én . . . Irtózatos lárma tört ki. A kis fiu elkezdett sírni, miire az öreg új ra rák i a,bált. Schummer nem birtia tovább. Leütötte az anyósát és saját feleségét, majd apósának rontott. Az öreg kiugrott az ágyból, lekapta a falon függő vadászfegyverét és ráfogta Schummerr-e, aki vértől borítva összeesett. A söréttöltés -jobb lágyékába hatolt és nyomban megölte. Nemsokára megérkeztek a csendőrök a gyilkosság színhelyén ós kihallgatták Kommest, aki azt vallotta, hogy nem akarta vejét agyonlőni, csupán megijeszteni. Maga s-em tudja, h-ogya-n sült él a fegyver. A csendőrség nem tartóztatta le Kommesrt, A naigykikin-dai vizsgálóbíró és a királyi ügyész is most folytatják a vizsgálatot. Schummer tra.gádiája -iránt Zsombolyán nagy részvét | nyilvánul meg. — Zichy János gróf az újságírókról. A Budapesti Ujságirók Egyesülete legutóbbi választmányi ülésén -elhatározta, hogy üdvözli Zichy János grófot abból az alkalomból, hogy a kultuszminisztérium vezetésétől megvált. Az egyesület egyúttal köszönetét fejezte ki Ziohy gróf iránt, hogy minisztersége alatt az ujságirók megértő barátja vol't s létesítette az ujságirók utazási ösztöndíját. Az üdvözlésre Zichy J-ános gróf Nagy lángról Márkus Miksához, a Budapesti Ujságirók Egyesületei elnöjkéhezj, a következő választ intézte: Méltóságos Elnök Ur! A Budapesti Ujságirók Egyesülete nevében és megjbizásából hozzám intózet,t soraiban ikiiíeáqzótt rokon f szenv véghetetlenül jólesett, inert -olyanoktól eredt, kiket becsülök, becsülök p-edig elsősorban foglalkozásukért. Az újságíró a helyzet magaslatán áll, a le-gelsőrendiü kulburtóny-ező, az újságírás, ha az igazságot ak-arjia szolgálni és /elfogulatlan tud -lenni, az emberiség érdekeit szolgálja, mert a műveltséget terjeszti. Előttem a legszebb foglalkozás az ilyen értelemben felfogott újságírás ós a legtiszteletreméltóbb munkás az újságíró, ha a szó szoros értelmében v-ett fenkölt gondolkozású, önzetlen, nemes eimiber. Az újságírói gárda nívóját emeli, az ujságirók társadalmi helyzetén javítani, ez kell, hogy feladatát képezze az államférfiaknak, ha azt akarják, hogy a hírlapirodalom megfelelő politikai és társadalmi tényezővé váljék és az maradjon. Egész életemben oda fogok törekedni, hogy ezt a célt szolgáljam. Fogadja Méltóságod köszönetem kifejezését, mellyé! vagyok igaz híve, Zichy János s. k. — Magyar gólyák Délafrikában. Évek óta figyeli a magyar királyi madártani központ vándorló madaraink déli útját. Most a Kalo/csa környékén fészkelő gólyákról érkeztek érdekes híreik a központba. Egy fiatal gólya nyakát Bogyiszló községiben 1910. nyarán alumínium gyűrűvel j-elölték meg. Ezt a gólyát 1910. december 31-én a délafrikai Katáiban (Allén), tőlünk körülbelül nyolcvanöt ezer kilométer távolságiban, találta meg a natáli muz-eum igazgatója, törött saárayakik-al. Egy másik gólyát Dusnoklban jelölték meg ugyanazon évben. Meg is találták 1911. márciusábau, a natáli Bootver m-ellett holtan. Ez a hely hazánktól nyolcezerháromszáz kilométernyire van. A központ 1911-than hatszázötven gólyát jelölt mieg az ország különböző vidékiéin s ezek közül csak négyről jött lliir. A mult éviben ezerszáz közül száz-tizenhétről. Ezek is mind a nyolSc-ezerötszáz kilométernyire fekvő délafrikai tartományba repültek s tavasszal hazatérték, hajó ós autó nélkül. — A Szegedi Magántisztviselők Egyesülete 30-án, vasárnap délelőtt 11 órakor saját helyiségében (Vár-u. 7.) tartja XI. évi rendes közgyűlését. Tárgysorozat: évi jeientés, zárszámadások, felügyelő-bizottsági jelentések előterjesztése, alapszabály módosítás, indítványok. — A szerencsétlenül járt főhadnagy. Kunt István szegedi huszárfőhadnagy állapota iránt, általános az érdeklődés. A főhadnagy, ak.i gyakorlat közben lebukott lováról -és akit a megvadult, ló összerugdosott, a;z operáció után jobban érzi magáit. Állapota sulyois, die aggodalomra már nincsen ok. A főhadnagy .koponyaalapcsonttöirést és jobb halántékán súlyos zuzód-ást. seznvodett. A közkórházban, ahol fekszik, igen sokan keresik föl barátai és ismerősei közül'. — Imling Konrád halála. Hetvenkét éves korában meghalt tegnap a Vörös Kereszt-kórház szanatóriumában Imling Konrád igazságügyi államtitkár. Az elhunyt, a kinek a polgári törvénykönyv előkészitése körül nagy érdemei vannak, 1906-ban 'lett államtitkár. Egy év óta betegeskedett és a legutóbbi hónapokban a délvidéken keresett üdülést. Betegsége ellenére is magával vitte a törvénykönyv tervezetéről szóló munkát, hogy állandóan dolgozzék. Ezelőtt két héttel hozták haza súlyos -betegen. Életének utolsó napjaiban nagy csapás érte. A Vörös Kereszt-kórházban, a vele szemben levő szobában feküdt nagyibetegen egyetlen -fia, Imling Alfonz uj-pesti városbíró, aki ezelőtt néhány nappal halt meg. Imling Konrád temetésén az igazságügyminisztérium tisztviselői testületileg vesznek részt. x Jönnek az özvegyek. A bolgár kertészek, mikor kitört a háború. Magyarország különböző vidékeiről, ahol jó és tíus kenyeret kerestek, siettek le a török ellen. Utolsó utazásuk volt ez a legtöbbjüknek. Drinápolynál, Csataldzsán-ál hősiesein meghaltak a hazáért. M-i pedig bolgár kertészek nélkül maradtunk a zöldség és egyéb k-onyhavet-emény drágább lett a piacon, elég jogos is lett ennek alaipján az a -gonid, lesz-e aki folytassa a bolgár kertészetet, aki megtermelje azt a finom, zöldpaprikát,, amihez a bolgárok .értenek ugy-látszik a legjobban. Ma Szatmárról az a liir érkezett, hogy van, aki fölveszi az elesett bolgár kertészek kezéből kihullt ásót, kapát, jelentkeznek már a kertészek özvegyei. Több lanfcat.ulajdonos levelet kapott, Szófiából, azoktól az özvegyektől, akiknek a férjük ott kertgazdaságot űzött. Az özvegyek azt jelentik, hogy a lankabériertet ez évben is megtartják. Pár naip múlva már meg is érkeznek ós hozzálátnak a kertek megműveléséhez. — A szegedi zsidó árva-egyesület március 30-án, vasárnap délelőtt 10 ós fé'l órakor tartja rendes évi közgyűlését dr. Goldschmidt György elnökletével. Az egylet elnöksége, mely buzgón gyakorolja, a legszebb jótékonyságot: az árvák felnevelését ez alkalommal terjeszti elő ,az 1912. évről szóló jelentésében zárszámadását ós vagyonmérlegét, kimutatván, hogy az egyl-et nagy költségeinek dacára a jó gazdálkodás ós a tagok áldozatkészsége. folytán az elmúlt évhez képest a vagyonsaapor.ulart kielégítő. Az egyesület hölgy/tagijai, kik mindig érdeklődéssel kisérték az igaz jótékonyság munkáját, remélhetőleg megint szép számmal fognak riésztyeuni a közgyűlésen és a letűnt óv eredményén felbuzdulva, másokat is buzdítanak az egyletbe való belépésre és kétszeres munkakedvet. nyernek a jövőre. A közgyűlésien egyébként nem. tagokat is szívesen lát vendégül az -egyesület elnöksége. — A SzegedCsongrádi Takarékpénztár, a Szegedi Hitelbank, a Kereskedielini ós Iparban-k és a Takarék és Hitel r. t.-nak az árvaegylet céljaira beküldött nagylelkű adományáért bálás köszönetét nyilvánítja a szegedi zsidó árvaegylet nevében Goldschmidt György dr. elnök. — Megkezdik a közúti híd kijavítását. Megírtuk, hogy Tóth Mihály városi főmérnök javaslatára a tanács elhatározta, hogy a közúti hidat, -amelynek alkatrészei sok helyen erősen megrongálódtak, sürgősen kijavíttatja. A tanács utasítására a mérnökség elkészítette a javító munkálatok költségvetését is, amely szerint a hid renoválása száztízezer koronába kerül. Amint a mérnökségtől értesülünk, a -hid kijavítását május elseje után föltétlenül megkezdik. Különösen sürgeti a munkálatok megkezdését a rendőrség is, amely el akarja kerülni a legcsekélyebb veszedelemnek még a lehetőségét is. A munkálatok vezetése egy az államtól kiküldött hidmérnök kezében lesz, a munkálatok elvégzésére pedig 15—20 munkást fognak kirendelni az állami gépgyárból. A hid kijavítása néhány hétig tart. — A zentai virtus. Zentai tudósítónk híradása után megírtuk már, hogy húsvétkor az ofitiami aranyifjúság aikénrt mutatta meg, milyen virtus akad /benne, hogy az utcáik ablakait sorr-a beverték. A rendőrség is „erélyesem" nyomozott e csöndélet /dolgában és mostanra a következőket állapitortrtia imag: Itták, daloltak, őrjöngtek az arainyfiuk, die éjféltájban rájöttek, hogy ez mégs-eim az igazi. Szép, holdfényes éjszakán végigjárták hát a várest és müveitek olyan patáliát, hogy ebez lárma ós pusztítás dolgában Drinápoly -bombázása is majdnem hegy szelíd éj jeli zenévé törpül. Nelm kevesebb, mint kétszáztizervkét ablakot vertek be, megfelelő Iámra, ordítozás közepette és közöttük, elsősorban természetesen a városházának és a rendőrségnek ablakait. A békés polgárok és a még békésebb hajlandóságai rendőrök rémülten vonultak meg belső termeikben és dehogy aka/d-t volna valaki, aki e tartárdulás idején ki merte volnia dugni fejét a zsalugáteres ablakon. Végre is a fiuk elunták ,a mulatságot és elhatározták, hogy hazamennek aludni. A nap már tünedezett föl az ég peremén, a zen-tai ara-nyifjak elmentek még —- hová is mehettek -volna -egyebüvé! — Krausz Adolf zsidó kántor lakása elé, ott elénekeltek néhány templomi dalt, a kántornak is beverték az ablakait, majd mikor Krausz mutatkozni inert, néhányszor a levegőbe lőttek. Ez miniden. Más igazán nem történt. Kétszáz/tizenkét bevert ablak, — ez mindenesetre imponáló -eredmény, bár nem lehetetlen, hogy a viharos éj után is maradt néhány ép ablak Zentán. — Szikratáviratozás Európából Amerikába. Párisból jelentik, hogy nagy diadala volt az éjszaka Marconi találmányának; sikerült közvetlen szikratáviratozást létesíteni Európa és Amerika között. Az Eiffel-toronyról Marconi-gram ment Albingtonba s onnan pontosan jött vissza a válasz. Abington közel van Washingtonhoz, vagyis körül-