Délmagyarország, 1913. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1913-02-06 / 30. szám

9 DELMAQYARORSZAG 1913. február 11. Oroszország a törökök mellett. Konstantinápoly, február 5. Péter­várról a portára érkezett jelentések sze­rint Oroszország, miután a porta londoni reunió javaslatát elvben elfogadta, meg­ígérte, hogy Törökországot a további tár­gyalásokon támogatni fogja. Néhány nap múlva két bolgár meghatalmazott érkezik Konstantinápolyba. Konstantinápoly, február 5. A mi­nisztertanács Oroszországnak azt az indít­ványát, hogy ,a fegyverszünetet négy nap­pal hosszabbítsák meg, visszautasította. A román-bolgár megegyezés. Bukarest, február 5. A román-bolgár egyezmény jegyzőkönyve megérkezett. A jegyzék tartalma nem elégíti ki ugyan a ro­mán kormányt, de alapját képezheti a to­vábbi tanácskozásoknak. Most arról tanács­koznak, hogy megállapodjanak a tárgyalá­sok folytatásáról és hogy a tanácskozáso­kat Bukarestben, vagy Szófiában folytas­sák-e. ! SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Színházi műsor: CSÜTÖRTÖK: Éva, operett. PÉNTEK: A kedves Augusztin, ope­rett. (Bemutató.) SZOMBAT: A kedves Augusztin, ope­rett. VASÁRNAP d. u.; Rómeó és Júlia, szo­morújáték. A szinügyi bizottság. (Saját tudósítónktól.) Wimmer Fülöp, törvényhatósági bizottsági tagtól ma két irás is érkezett a városhoz. Az egyik, indít­vány és azzal az ideával járul a februári közgyűlés elé, amit a Délmagyarország mai számában már ismertetett Wimmer, hogy a szinügyi bizottságot a jövőben ne a tanács, hanem a közgyűlés válassza. Másik Írását a tanácshoz cimezi Wimmer és az igazát érző embernek olyan logikájával érvel benne, hogy ez is kiikivánkozik a nyilvánosság elé. Annyival inkább, mert az utóbbi napok szín­házi eseményei mellé sorakozik és azt indo­kolja meg, hogy miért nem lép ki Wimmer a szinügyi bizottságból. Az indítvány és a beadvány itt következnek: i. Nagyságos Polgármester Ur! Tisztelettel kérem a következő indítvá­nyomat a február havi közgyűlés elő terjesz­teni: . , 1 Mondja ki a közgyűlés, hogy a fennálló szabályrendelet 36. szakaszának megváltoz­tatásával a szinügyi bizottságot kiveszi a városi tanács által megalakítandó bizottsá­gok sorából (c. pont) és azt ,a szervezeti sza­bályrendelet szerint szervezendő bizottságok közé (b. pont) sorozza, egyúttal az úgyis leg­nagyobbrészt lemondott tagok bizottsági tagságát megsemmisíti. , Az indítvány elfogadásával 'a szabály­rendelet ilyetén való megváltoztatása elha­tározót tnak fog tekintetni, ugy, hogy a tek. tanács azt {ölterjeszteni és jóváhagyás, , il­letve jogerőre való emelkedés után a bizott­ság újbóli megválasztása iránt mielőbb in­tézkedni fog. , Az indokolást esetleg szóbelileg leszek bátor előadni. Szeged, 1913. február 5. i Teljes tisztelettel Wimmer Fülöp. II. Tekintetes Tanács! í Szükségesnek tartom a tek. Tanácsnak , tisztelettel bejelenteni, hogy bár a szinügyi . bizottsági tagoknak egy közös értekezle­! ten élhatározott lemondását a fennálló kö­rülmények között helyeselem, a magam ré­széről ezen eljárást még sem követem, még pedig Gerle bizottsági tag urnák azon ma­gatartása folytán, mely szerint ő egyrészt a bizottság utolsó gyűlésén az ismert, lég­ből kapott, tendenciózus támadást intézte ellenem, másrészt kijelentette, hogy ő nem lát okot fennforogni arra, hogy ö bizottsági tagságáról lemondjon. Mivel igy lemondásom azon látszatot kelthetné, mintha az Gerle ur támadása folytán történnék, főleg pedig, mivel azon meggyőződésben vagyok, hogy — akármily szempontból ítéli meg bárki is a szóban for­gó ügyet — legalább is ugyanannyi joggal tartom meg én bizottsági tagságomat, mint Gerle ur, aki .minden elfogadható ok nélkül e bizottságot a jelenlegi szóbeszéd tárgyává tette, lemondásomat egyelőre nem adom be, annál kevésbé, mivel bizottsági tagságom, az egyidejűleg benyújtott indítványom alap­ián, Gerle ur tagságával együtt, várhatólag legközelebb ugy is meg fog szűnni. Szeged, 1913. február 5. Teljes tisztelettel Wimmer Fülöp. Ez ideig tehát a szinügyi bizottságnak három tagja nem mondott le: Gerle Imre dr., Szmollény Nándor és Wimmer Fülöp. Amennyiben a közgyűlés Wimmer indítvá­nyát elfogadja — és ez egészen bizonyos — megszűnnék természetesen az ő mandátu­'muk is és a szinügyi bizottságot újra vá­i lasztja — a közgyűlés. . * Mikor Góthék bérelt szakaszban utaznak. Egy debreceni újság irja: Vasárnap este A tolvaj-ban búcsúzott a közönségtől a vendégszereplő Góth pár. Góthék, hogy tel­jes kényelemben utazhassanak vissza a fővá­rosba, egy első osztályú szakaszt béreltek a Debrecenitől -este tiz ÓTa negyvenöt perckor induló személyvonaton. A gyorsvonat ugyan csak éjjel egy óra ötvenöt perckor indul, de ez a. vonat — minthogy Püspökladányig sze­mély s ott ót kell szállni — korántsem biz­tosit olyan kényelmet, reggeliig alvást, mint. a személyvonat bérelt szakasza. Hogy aztán -ezt a személyvonatot le ne késsé a művész­pár: ;a francia vígjátékok tempójában pör­gették a szegény Tolvajt s mikor látták, hogy igy sem tudnak idejében végezni: egyszerűen elhagyták a darabnak leghangulatosabb je­lenetét, a finálét, mikor csak a bűnös asszony van a színen s egy karosszékbe roskadva zo­kog az összetört szívű Fernande. Ez a jelenet az egész szín játék pointeje^s ez a nagy vasút­hoz sietségben egyszerűen elsikkadt. A füg­göny az előző nagy bucsu jelenet végén ösz­szecsapódott. A közönség legnagyobb része erősen mérgelődött (ki ne ismerte volna ezt a darabot?) de — s ez volt a cél — Góthék zse­bükben az öt estéért kapott 1Ö00 koronával, szerencsésen elérték a személyvonatot. Ez a debreceni lap még megkérdezi, vájjon ki fe­lelős az ilyen művészietlen stikliért? Termé­szetesen erre nem ad feleletet senki . . . * „A varázsfuvola" rokökó-stilusban. Február utolsó napján kezdődik meg az Ope­raház Mozart-ciklusa, „A varászfuvola" rep­rizável, amelyet Hevesi Sándor dr., iaz Opera­ház főrendezője rendez. A varászfuvola lesz úgyszólván az első Mozart-opera, amelyet az Operaház nem sablonos, csak ugy ötletsze­rűen megcsinált előadásban hoz színre, ha­nem ez az előadás érdekes kísérlet, lesz az igazi Mozart-stílus felé. Mozartnak ezt a da­rabját, ez .operáját eddig egyiptomi miliőben játszották, elkövetvén .azt a hibát, hogy -ko­molynak vették azt, amiit Mozart és Schic­kaneder, „A varászfuvola" librettistáj.a, me­seszerűnek, naivnak csinált. Az opera egy­korú előadásai csakugyan naiv meseköruye­zetet csináltak az egyiptomi miliőből és a. mostani repríz az Operaházban az egykorú stílusában liozza színre az operát. Rokokó­kosztümök jelennek meg a színpadon, Pami­n ot és Pia min át ugy Öltöztetik fel, ahogyan a rokokó emberei a görög if jút ós leányt kép­zelték. A reprizre bizonyos teknikai átalakí­tásokat is csinálnak a színpadon. Az egész színpadot körülbelül busz centiméterrel fele­melik, a zenekart majdnem a rivalda szint­jéig emelik föl, cs.ak épen annyira lesz ala­csonyabban a színpadnál, bogy in.e takarja le. A zenekar fölemelésével meg lehet .csinálni azt, hogy egészen kis zenekart, azaz: az ere­deti .Mozart-zenekart .alkalmazzák, mert az orchester fölemelésével minden instrumentu­mot kitűnően lelhet maijd hallani. A .színpa­dot rokokó-keret fogja he, dle egy-ikét mé­ternyi szélességű hely a rivalda előtt szaba­don marad, ezt n.am f ogja körül a keret, az a kis rész ttíbát szinte külön válik a színpadtól. Ennek a külön résznek meglesz a maga je­lentősége. A darabnak ugyanis vannak ré­szei, amelyek a naiv mese naiv morálját bi­zonyítják, hangsúlyozzák a közönség előtt, ezeket .a részeket itt fogják elmondani a szereplők, nem egymásnak, hanem a .nézőtér­nek, a közönségnek, mint ahogyan ez .az ere­deti Varázsfuvolában volt. Az egész darab tehát visszakapja .eredeti formáját, naiv me­se lesz, mesehangulattal, a rokokó fantaszti­kus kosztümjeivel, amelyek még jobban ki­hozzák .a Mozart rokokómuzsilkájának igazi hangulatát. 9 * Aki a népszerűségtől fél. Az elmúlt héten vendégszerepelt Berlinben a íKroH-féle .operaházban Pawlowa Anna, .a híres orosz táncosnő. Berlinben most valósággal dühöng a mozi-járvány s természetes, hogy nem egy filmgyár versengett megnyerni a nagy Pow­lowát felvételek részére. Csodalatos módon azonban a nagy táncosnő ellent állott a hor­ribilis gázsik csábítgatásainak s ezt rendkí­vül .érdekesen indokolta nieg: az o tánca nem való a nagy tömegek elé s már üzleti szem­pontból sem játszik a filmen, mert nagyon hamar népszerű lesz és hamarosan kikopnék a divatból. Pawlowának talán igaZa is Vaü, mert .a film annyira ismertté tenné, hogy a sziriházban ttlár senki sem volna kíváncsi rá. Egyébként azonban „privátim" mégis csak eltáncolt egy klis kompozíciót, melyet aZonbáil a mozikban n.em szabad előadni, s csupán egy estén kerülhet bemutatásra: a berlini újságírók egyesületének tea-cstélyón. * Mozi premiérek. Szerdán mind a há­rom szegedi mozgófényképszinházban pre­miér volt. Az Urániában a remek Psylander ragyogtatta fenomenális tehetségét. A Nor­disk filmgyár-készítette a kitűnő filmet,, mely­nek A bölcső-dal a cime. A drámát J'eus Pé­ter Jakobsen irta. Waidiemar Psjdandernok .ebben a drámában alkalma nyílik művésze­tének minden skáláját bemutatni. — A Vass­ban Alexandre Bisson szellemes vígjátéka A hálókocsik ellenőre került bemutatásra, óriá­si siker mellett. A szerepeket a legkitűnőbb francia színészek játszíák. Az Apollóban el­sőrangú társadalmi drámát vetítettek. lErnst Von Volzogen irta és A bűn a cimte. A sze­repeket ,a Deutscb.es Thaater tagjai játszák. Az író az élet mélységeit tárja fel a néző előtt. Legjobb színházi cukorkák Linden­feld Bertalan Első szegedi cukorkagyárá­ban, Kárász-utca 8. szám alatt kaphatók. Hiidessen a Délmagyai 01 szagban

Next

/
Oldalképek
Tartalom