Délmagyarország, 1912. december (1. évfolyam, 94-117. szám)
1912-12-22 / 112. szám
12. DÉLMAGYARORSZÁG 1912. december 22. za báró, Ernőháza, 1359. Dungyerszky Lázár, Törökbecse, 3959. Dungyerszky Lázár és Olga, Istvánvölgy, 4325. Gerliczy Ferenc báró, Deszk, 5326. Kiszornbor 504. Gerliczy Félix báró, Deszk, 1752. Gudenus Hugóné báróné, Gád, 2469. Gyertyánffy Andor, Gyér, 1222. Harnoncourt Félixné grófné örökösei, Bégafő, 1959. Écska, 3095. Jankaihid, 2531. Lázárföld, 3065. Lukácsfalva, 8617. Hirsöhler Ernőné, Magyarpádé, 2465. Jenovay Zoltán, Felsaittebe, 1460. öregfalu, 1943. József kir. herceg, Tiszaszentmiklós, 1229. Karátsonyi Andor, Beodra, 6192. Töröktopolya, 874. Karátsonyi Jenő gróf, Karátsonyifalva, 1391. Karátsonyiliget, 2303. Pártos, 8191. Ziebyfalva, 2123. Karátsonyi Jenő gróf bitbizománya, Bánlak, 2516. Dóe, 2130. Keleti Adolf, Valkány, 1184. Lederer Artúr és Károly, Csóka, 6119. Feketetó, 149. Valkány, 2778. Liobtenegger Gyula, Gyála, 1418. Liptbay Frigyes báró, Lovrin, 705. Nagyszentpéter, 481. Maldoghain Mária grófnő, Törökkanizsa, 1883. Mihály ff y Ödönné, Felsőaradi, 1438. Mocsonyi Antal, Fény, 1964. Nákó Sándor gróf, Nagyszentmiklós, 2651. Teremi, 136. Porgány, 5525. Nikolics Fodor báró, Rudna, 6202. Nikolics Mihály báró, Macedónia, 2407. Piret Béláné báróné, Györgyháza, 1547. Ráesel Ede, Gyála, 2847. Szárcsa, 3160. Szárcsalelek, 1360. Tógyer, 4985. Róbert pármai herceg, Tóba, 7049. Rónay Ernő, Kiszoinlbor, 1764. Rónay Jenő, Kiszornbor, 1772. San Marco hercegné, Nagycsanád, 6554. Vizesda, 5038. Sclharff Alajos, Amréliháza, 1075. Solymos Gusztáv, Törökbecse, 1252. Schwarcz Lajos, Torontáldinnyes, 1544. Valkány, 3515. Urbán Iván, Törökbecse, 1505. Tallián Béla, Törökkanizsa, 2116. Weiszlmt Lajos, Törökkanizsa, 2038. Zichy Ágost gróf, Kisorosz 4654. IBBHHBBBBBBBBBBBHÜIBBBBBBBK Modern FÉNYKÉPÉSZETI műterem RUTKAI ÉS VITKAY Szeged, Kárász-u. 15. (Corsokávéházzal szemben.) BHfBBBBBBHaBMHBBBBBBHBBIfflHSam család] LAKÓHÁZAK építésére kiválóan alkalmas telek-parcellák az újonnan kövezett Kálvária-ut mentén, 1000 méternyire a város központjától, a közös csapatkórház mellett, 646 az uj felsőipariskola közvetlen közelében, a villamos-vasúti megálló helyéve szemben négyszögölenkint 10 koronától feljebb ELADÓK. Bővebb fölvilágosítást nyújt OTTOVAY ÉS WSNKLER cég tervező és építési vállalkozó irodája. SZEGED, KIGYÓ-UTCA 2. SZÁM sport. o A SzAK közgyűlése. Január 19-ére hivta össze a SzAK a közgyűlést és máris nagyban folynak az előkészületek. Jelölő ülés, szervezkedő ülés, — mert ilyen is van, — felváltják egymást. Az a töredék, amely szervezkedik, az az úgynevezett ellenzék a SzAK-ban. Nincs mindennel megelégedve. De, Lát édes Istenem, létezik a világon az a dolog, amely mindenkinek megelégedésével találkozik. Ilyen nem létezik. A SzAK-ban is van némi kioperálni való, de a hiányos helyeket a vezetőség is felismeri és igyekszik a jövőre ugy berendezkedni, ahogy a beléje helyezett bizalomnak a legjobban tud megfelelni. Mi és velünk számtalanok, akik figyelemmel kisértük a SzAK 1912. évi működését, csak bámulattal adózhatunk azon kitartó, önfeláldozó, becsületes és sportszerű működésnek, melynek minduntalan szemtanúi voltunk. Mert ki merné kétségbevonni, liogy a SzAK ugy sportbelileg, mint társadalmilag, de anyagilag is olyan eredményeket ért el az 1912. év folyamán, amelyekre a legélénkebb fantázia sem számitott és amelyek a sport történetében szinte példa nélkül állanak. A SzAK érdemeinek méltatására lesz még máskor alkalmunk. Ép ugy nem kivánunk most foglalkozni a töredék agitáeiójával. Mert neim érdemes. Mert tudjuk, hogy a SzAK omoly elemei hatalmas többségben vannak, akik tisztán a tények, a megdönthetetlen valóság után mennek és nem engedik magukat holmi frázisokkal eltérittetni. Jelen sorainknak célja egész más. Mi, akik a SzAKnak, — kérkedés nélkül mondhatjuk, — becses szolgálatokat tettünk, jogot formálhatunk arra, hogy a közeledő közgyűlés alkalmából a legfontosabb teendőkre rámutathassunk. A SzAK belügyeibe való beavatkozás vádja tehát nem érhet: Biztos tudomásunk van róla, hogy a SzAK vezetőségébe néhány uj ember fog bejutni. Először azért, mert évköziben lemondások voltak, másodszor azért is, mert többen újból nem válllakoznak tisztségeik betöltésére. Komoly intelemmel fordulunk a SzAK tagjaihoz. Csak olyanokat válasszanak, akik az illető állás betöltésére szakértelmüknél fogva méltóak, akik nyugodt garanciát adnak, hogy a vállalt munkát el is végezik. A jelölteknek is szól ez. Informálódjék mindegyik, mennyi és milyen munkával jár tisztsége, képesek lesznek-e a vállalt és tőlük elvárt feladatoknak eleget tenni? Ezen fordul meg minden. A SzAK a folyó évtől kezdve oly intensiv sportéletet él, oly hatalmas munkát ró minden tisztviselőre, liogy valóban csak a ráérők vállalkozhatnak. Olyan munkája a SzAKé, mint egy hálát rendező vigalmi bizottságáé. Csakhogy, mig a bál talán csak egyszer van egy évben, addig meccs harminc is van és mindre kell készülni. Mindig kell permanenciában lenni. Azért nem tudjuk eléggé hangsúlyozni, liogy tisztséget csak azok vállaljanak, akiknek lelkiismerete nyugodt, liogy egy éven át meg fognak felelni a kívánalmaknak. Különösen igy van ez épen most, mikor a SzAK oly feladatok előtt áll, mint tribünépités, pályarendezés, uj osztályok szervezése stb. t0rvenykezés. Polyákot elitélték. — Egy heti fogház. Zsiifolt teremben, nagy hallgatóság előtt ma tárgyalta le Csillén/ Sándor fővárosi büntető járásbiró, a hivatali kötelesség megtagadásával vádolt Polyák István rendőr ügyét. A képviselőház szeptember 17-iki ülésének liőse már nem rendőr, állásától elmozdították, most gróf Károlyi Mihály magtárőre. Civilben jelent ineg a biróság előtt, prémes kabátban, világos briosessz-nadrágiban és hosszúszárú csizmában. A tárgyaláson a közvádat Bolemann ügyészségi megbízott, a védelmet Sebestyén József dr. képviselte. A biró ismertetve a vádat, megkérdi Polyáktól, bűnösnek érzi-e magát? — Nem, feleli ez. — Miért nem? — Én a kapott parancsot törvénytelenn ek vél emén y ezt ein. — Nem erről van szó. Elkövette a tettet, vagy nem? -— Nern követtem el. — A rendőrségen beismerte, hogy megtagadta az engedelmességet. — Szeptember 17-én az országházban, a mint Pavlik ur parancsa elhangzott . . . — Mi volt ez? — Pavlik ur ezt mondta: — A kellemetlenségből elég volt, rendőrök, tisztítsák ki a padokat. Álljanak fel! Én ezt feleltem: Én független magyar képviselőt nem vezetek ki egyet sem, — Ön liogy került be a Házba? — Napiparancscsal vezényeltek be. Pavlik ur azt mondta, liogy az elnök ur utasítása folytán a zajongó képviselőket el kell távolitanunk. Ezért azonban minkét felelősség nem terhel. Ezután Pavlik rendőrfelügyelőt hallgatták ki. Ezeket mondotta: — Szentember 17-én délután az elnök ur őnasrvméltósága azt az utasítást adta. hogv a n»k»m átadott névjegyzékben felsorolt képviselőket távolitsam el az ülésteremből. \ parancsot a tisztek előtt kiadtam. Azt is mondtam — emlékszem rá. — hogv a képviselők talán felszólítanak bennünket ismét arra. hogy tagadjuk TC1 f) íü 3Z en gedel messe ""et. rnink°t ez ne érintsen, mert mi katonailag fpgvalinezett csapat tagíai vagyunk. Polvák mögöttem állt az emlékezetes jelenetnél, maid mikor a képviselők kivezetésére került a sor, igy szólt: —- Semmiféle el'enzéki képviselőt nem vezetek ki. A bíró (Polyákhoz): Hallotta a vallomást Van valami megjegyzése rá? Pnlvák: A parancs nem egyenesen nekem szólt. Pa vük: A tiszteknem adtam a parancsot és általánosságban már reggel mindenki 111 "!»'!•'ant a. Pavlik után két rondőrfelii"-velőt, mint szemtanút és Károlyi Mihály grófot, mint tanút hallgatta ki a biróság. A perbeszédek körülbelül két óra boszszáig tartottak, majd Csillém járásbiró kihirdette az Ítéletet, amelv szerint Pnhiák Istvánt a biróság egy heti fogházra ítélte. \ Siessen addig, mig nem késő egészségét visszaszerezni!^ Egy jelentéktelennek látszó meghűlés az összes légzösserrek legkülönfélébb megbetegedését vonhatja maga után. Igyekezzünk idejekorán elejét venni a bajnak, mert a könnyelmű elhanyagolás sokszor végzetessé válhatik. A meghűlésből eredő köhőgéa, rekedtaég, megh&lés, oehézlélegrzéa és a légzőszervek hftrutos megbetegedéseinél kitűnően bevált az orvosi előkelőségek TIIREDIKI Mindenütt kapható. Egy üveg ára » korona SO tUlér általjavasolt I WOCKIBI egy nagy üveg ára 5 korona. Postán leghevesebb 3 üveg rendelhető meg utánvéteUel az egyedüli fóraktárból: Diana-áyó$yszeriár, Budapest, Károly-ktfmt 5. szám UVtV