Délmagyarország, 1912. november (1. évfolyam, 69-93. szám)
1912-11-24 / 88. szám
1912. november 24. DÉLMAGYARORSZÁG 14 * Magyar szerzők. Egész sora a magyar szerzőknek jut szóhoz egymásutánban a pesti színpadokon. Vezet ebben a Vígszínház, a melynek játókrendje a következő: Szomory Dezső: Bella. Földes: Imre: A vörös szegfii, Hajó Sándor: Lakájok. Közbül nyilvánvalóan egy francia vígjátékot fognak beékelni, Croisse: A szív választ cimii darabját. A Magyar Szinbáz sorrendje alighanem ez lesz: Bánffy Miklós gróf: Nagyúr. Drégely Gábor: Az isteni adomány. Biró Lajos: (Cim még nincs.) Lengyel (Menyhért: Róza néni. A Nemzeti Színház egyelőre Benedek Eleket hozza, de több magyar szerző vár a bemutatójára. Az idei szezonban találkozni fogunk még Berezeg Ferenc, Móricz Zsigmond és mások nevével is. * A cirkuszgrófnő. Várakozáson felüj sikert hozott szombaton este az Uránia premierje. Artista drámának még sohasem volt olyan frappáns sikere, mint a Cnkorgrófriönek, melyben a főszerepet Benai a híres bécsi színésznő játsza. A meglepő, és érdekfeszítő fordulatokban" bővelkedő társadalmi drá mát Dörmann Félix a „Varázskeringő" illusztris szerzője irta, mesteri tollal a mozitechnika teljes ismeretével. Lehetetlenségnek látszó, nehéz helyzeteket bravúros könynyédséggel old meg a fejlett moziteohnika. A két felvonásos társadalmi dráma minden jelenete nagy tetszést aratott. A szenzációs sikernek oroszlánrésze a. Hunnia-filmgyár legújabb drámáját illeti, melyet szintén szombaton mutattak be az Urániában. A kitűnő magyar film címe: Páter és Péter. A Vígszínház művészei játszák a szerepeket. A főszerepekben Vendrei, Szeretni, Fenyressy, Sarkadi, Tihanyi és Szegeden jól ismert Kende Paula mutatják be tehetségük legjavát. * Legjobb színházi cukorkák LindenBertfeldalan Első szegedi cukorkagyárában, Kárász-utca 8. szám alatt kaphatók. Intés Szerbiához. Már napok előtt híre járt, hogy a szerb csapatok megszállották Durazzót. A hir nem igaz. 11a igaz és a szerb hadsereg nem szólaltatja meg a kürtöt a visszavonulásra: bekövetkezik az erők fegyveres mérkőzése. Szerbia kerülő uton is próbálkozott adriai kikötőhöz. Magától Törökországtól kívánta a jogcímet Durazzó birtokbavételéhez a békeföltételek közé iktatva azt a kivánságát, hogy az Albán tengerpartot birtokba vehesse. A békepontok viszszautasitásával Szerbiának ez a reménysége a jogcímhez meghiusult. Ma tért meg a harctérről Belgrádba Péter szerb király. Az ő hazatérésével dől el, merre igazodik Szerbia: a béke felé, vagy — Oroszország felé. A balkáni királyok hirtelen engedékenysége Törökországgal szemben gyanút ültet a lelkünkbe s azt a hitet kelti,Jtogy ezzel is monarchiánk ellen keverik a kártyát. A külügyminiszter organuma, a „Fremdenblatt" irja: Évtizedeken át kellett az osztrák-magyar monarchiánk küzdenie ama bizalmatlanság ellen, amellyel a Balkánon, jövő politikai tervei iránt viseltettek. A külföldi sjtóban rendszeresen űzött akció hozzájárult ahhoz, hogy a balkáni államokban íöntartsa azt a hitet, hogy a monarchia végcéljai arra irányulnak, hogy a berlini kongresszus által megteremtett statusquo megszűnése esetén a Balkánon agresszív és területszerzési politikával nyomuljon előre. Az „Előre Szalonikiba" lett idővel gyűjtőneve minden gyanúsításoknak. Csak a legutóbbi balkáni válság kitörése adta meg a monarchiának a kivánt alkalmat, hogy az ellenkezőnek szolgáltassa bizonyítékát, mint amilyet eddigi külpolitikájának tulajdonítottak. A lap ezután sorakoztatja a bizonyítékokat. Ausztria-Magyarországnak épen a háború folyamán a balkáni államok iránt tanusitott barátságos és előzékeny magatartása illusztrálására. Majd igy folytatja: ha talán sikerült a balkáni államoknak ebbeli bizalmatlanságát, mintha állítólag területi hódításra törekednénk, megszüntetni, ma megint a bizalmatlanság egy uj neme előtt állunk, a mely ezúttal főleg a közvélemény által szükségesnek elismert, a balkáni gazdasági érdekek megőrzésével kapcsolatos és ellene irányul. Az érdekek teljes jogosultságát ugyan egy oldalról sem tagadják, mégis itt-ott ugy tüntetik föl a dolgot, mintha azt hinnék, hogy mi azokat csak eszközökül toljuk előtérbe, hogy azután a gazdasági privilégiumok kerülő utján a balkáni államok függetlenségének politikai korlátozását érjük el. Ilynemű kijelentéseket talán mi azzal magyarázhatunk, hogy egyes balkáni államok politikája talán olyan célokat követ, melyeket maguk az államok már ma e monarchia érdekével össze nem egyeztethetőnek ismernek el. Hogy e fölfogások alól végleg kirántsuk a gyékényt, újból hangsúlyozni kivánjuk, hogy Ausztria-Magyarország a magát legexponáltabbnak érző Szerbiában sem törekszik semmiféle speciális gazdasági kedvezményekre, hanem csak azt kívánja elérni, amit jogos érdekei szükségessé tesznek. — Ferenc Ferdinánd a német császárnál. Berlinből jelentik: Második napja, hogy Ferenc Ferdinánd trónörökös vendége Vilmos német császárnak. Program szerint ma kezdőditek meg a springei vadászatok. Reggel kilenc órakor indult el a társaság Vilmos császár vadászkastélyaiból a hallermundskopfi vadászterületre, ahol vad disznó-h ajtóvadászatot rendeztek. Délelőtt háromnegyed 10 órakor adták meg a jelt a vadászat -megkezdésére s röviddel ezután a császár lőtte az első vadkant, összesen huszonhat vaddisznót teritett le, mig Ferenc Ferdinánd, akinek a. helye Vilmos császár mellett jobb oldalon volt, negyvenkilenc darab vaddisznót lőtt Kiüldözött rendőr. — Kulisszatitkok a szegedi rendőrség belső életéből. — (Saját tudósítónktól.) Szántó István két héttel ezelőtt közrendőr volt Szegeden. November hatodikán leköszönt, mert kényszeritették a kilépésre. Miért? Azért, mert egyike volt a legkülönb rendőröknek a legénység között. Szálas, erős, hatalmas ember, kifogástalan modorú, szép, kaligrafikus irása van, írnoknak is elmehetne, a helyesírást tökéletesen birja, fogalmazni is tud, eszes és Kiválóan használható ember, ugy belső, mint külső szolgálatra. Kötéllel kellene visszatartani az ilyen rendőrt, de ugy látszik, hogy a rendőrség vezetősége abszolút nem veszi figyelembe a rendőrlegénység milyenségét. Pedig miért vannak nap-nap után panaszok? Azért, mert a rendőrlegénység túlnyomó részben silány; az udvariasság legelemibb szabályaival sincsenek tisztában, némelyiknek kissé viharos múltja is van, egyszóval, szegedi rendőrnek leginkább az jelentkezik, akinek amúgy sincs sok veszteni valója. Ráhúzzák az egyenruhát és rendben van minden, -- kivéve a szegedi rendet. A közönség pedig szidja az államot, a várost, a rendszert, mindent, amiért hogy Szegeden a rendőrséggel soha sincs csak tűnhető rend is. Igaz, van még egy súlyos pont, — ezt készséggel elismerjük, — ami viszont a rendőrségnek ad igazat. És ez az, hogy a rendőröket talán Szegeden fizetik — leggyalázatosabban, az egész országban, S lehet, hogy ezért nem jelentkeznek elsőrangú emberek, de ha meg igy van, akkor viszont a legénység jobbik, kiválóbb részét kellene megbecsülésben részesíteni, nem pedig kiüldözni. Mii\t Szántó István elsőosztályu rendőrt. Szántó 56 éves, nős, családos ember. Beteg felesége és két kis gyermeke van. 1908. május 19-én lépett a szegedi rendőrség szolgálatába. A legjobb referenciákkal rendelkezett. öt évig csendőrtizedes volt Désen és azért lépett ki, rriert tulnehéz volt a szolgálata. Ezután az aradi rendőrség kötelékébe vették föl, de akkor még olyan fizetési viszonyok voltak ott, hogy családos ember létére nem tudott megélni. Szegedre pályázott, föl is vették és mert kitűnően használhatták, előléptették elsőosztályu rendőrnek. íme, ez a bizonysága annak, hogy Szántó nagyon is bevált a szegedi rendőrségnél — érthetetlen ekként, hogy négy és fél évi szolgálat után miért kényszeritették leköszönésre, miért üldözték ki, holott, ha a rendőrlegénység között egy napon razziát tartanánk, találnánk ott rendőröket, akik valóban megérdemelnék, hogy menesszék őket. Lássuk csak, mit követett el ez a Szántó. Mindenszentek és Halottak napján nehéz szolgálatuk volt a rendőröknek. Szántót is azok közé osztották be, akik a temetőben posztoltak. I^éső estig teljesített külső szolgálatot s a beosztás szerint éjszaka tizenegy órától két óráig ismét ő volt a soros a temetőben. Estei megkérte Sons őrsparancsnokot, hogy engedje el, éjjel két órakor majd viszszajön és posztolni fog reggel Ötig. Soós őrsparancsnok megadta az engedélyt. Szánté hazament Szegfümtca 2. szám alatti lakására, lefeküdt, hogy kissé kipihenje magát. Éjjel egy órakor zörgették az ajtót, Soós jött Szántóhoz és keményen megdorgálta, amiért 11 órakor nem jelentkezett. — De hiszen két órától ötig van szolgálatom. — Nem igaz, tizenegytől kettőig volna. — őrsparancsnok ur elengedett. — Semmi. Majd adok ón magának. Másnap följelentés ment Szántó ellen. perzsa,smyrnaszönyegek Van szerencsém tudo- • mására adni a t. érdeklődő közönségnek, hogy. továbbá keleti dísztárgyak, óriási választékban m egérkeztek. Úgyszintén ajánljuk elismert legdúsabb raktárunkat egyéb szőnyeg és függönyökben. - Jutányos árakI r|AmXn MiUáltf AC PlQ Szőtiyegáruházábatl •••• Kirakatainkat ajánljuk megtekintésre! i UUllldlI IVlIlldiy tJb lld Kárász-u., Wagner-palota.