Délmagyarország, 1912. október (1. évfolyam, 42-68. szám)

1912-10-17 / 56. szám

360 £I .MAGYARORSZÁG 1912. október 19. resztülvitelét intéznék és ellenőriznék. Ha Ausztria és Magyarország a szandzsákot ok­kupálnák, ebből nekünk nagy hasznunk vol­na, mert Szerbiát és Montenegrót szétválasz­taná egymástól, de hivatalosan ezt az akciót nem tudnánk helyeselni. Orosz hangok a békéért. Kokovcev miniszterelnök szava. Pétervár, október 16. Kokovcev mi­niszterelnök okmányszerü bizonyítékok alapján a legnagyobb határozottsággal ki­jelentette, hogy a Balkán-válságban euró­pai beavatkozástól nem kell félni. Európá­nak diplomáciai garanciái vannak, hogy a balkáni tűzvész lokalizálva marad. Né­metország és Ausztria és Magyarország a többi nagyhatalommal teljesen egyetért. Kokovcev a legnagyobb nyomatékkal mon­dotta, hogy az európai egyensúly megerő­södött és hogy semmiféle veszedelem nem fenyegeti. _ . £ _ & ^ Félhivatalos sorok Pétervár, október 16. A félhivatalos Rosszija ma nagy feltűnést keltő cikket kö­zöl a balkáni háború eshetőségeiről. — Nem tagadhatjuk, irja, hogy Oroszor­szág rokonérzése és részvéte ott van, ahol mindig volt: vallási- és faj-testvéreinél. In­differenciáról e hagyománnyal szemben szó sem lehet. De bármilyen tiszteletreméltó is ez a hagyomány: a lakosság rétegeinek legfontosabb szükséglete a béke föntartása. A kormány ugy érzi, hogy ebben az orosz nép túlnyomó többsége erőteljesen támogatja. De legkomolyabb garanciája az európai békének mégis az, bogy Oroszország imponáló hatal­mi eszközökkel is rendelkezik és igy védve vagyunk esetleges merényletek ellen, melyek érdekeink ellen irányulnak. Oroszország és Ausztria és Magyarország az önzetlen béke­szerzés közös föladatára egyesült. Ez a kö­rülmény és az, hogy Oroszország elég erős népérdekeinek és méltóságának szükség ese­tén való megvédésére, — szilárddá teszi a mi lábaink alatt a talajt. Bécsi hang az európai helyzetről. Bécs, október 16. A Fremdenblatt mai száma megállapítja, hogy azok az állít­gatások, mintha a hatalmak kontaktusa nem a legjobban állana, a tényekkel rideg ellentétben állanak. A hatalmak közt élénk eszmecsere uralkodik, amiből kitűnik, hogy az összes hatalmak egyetlen cél felé töre­kednek. A háború után sem fogják a balká­ni státusquo megváltoztatását megengedni és Törökországot rá fogják birni, hogy oly reformokat léptessen életbe, amelyek Tö­rökország keresztény állampolgárainak emberhez méltó létet biztosítsanak. E pro­gram megvalósításában Európa egységes és e törekvéseiben általános balkáni háború sem fogja megingatni. A kölcsönös biza­lom a kabinetek között kielégítő garanciá­kul tekintendő arra nézve, hogy Európa az elkerülhetetlenné vált balkáni háborúval kapcsolatban át van hatva attól a komoly akarattól, hogy megakadályozza a balkáni komplikáció még ngyobb és veszélyt hozó arányait. Elutaztak a követek. A porta nem is fog válaszolni: Szófia, október 16. A török ügyvivő teg­nap este meglátogatta Gesov miniszterelnö­köt és tudtára adta, bogy kormánya őt Szófia elhagyására utasította. Kérte tehát útleve­le kiadását és elutazása időpontjának meg­határozását. A török ügyvivő még a mai nap folya­mán Cáribródon keresztül elutazott. A minisztertanács elhatározta, a kon­stantinápolyi bolgár követ visszahívását. A görögországi török konzulok szintén utasitást kaptak a kormányuktól, bogy állo­máshelyüket hagyják el és térjenek vissza Konstantinápolyim. A porta, ide érkezett hirek szerint, elha­tározta, bogy a Balkán-államok jegyzékére nem is fog válaszolni, Proklamálták a hadüzenetet! Szerbia harcolni fog. Belgrád, október 16. Nenadovics Ja­sa konstantinápolyi szerb követ táviratban jelentette a szerb kormánynak, hogy a tö­rök kormány Szófiában, Belgrádban és Athénben időző követeit állomáshelyüknek nyomban való elhagyására szólitotta föl. A belgrádi török konzul, Szamil bej, eluta­zott s a török alattvalók érdekeinek védel­mét a német konzulra bizta. Az államnyom dában már elkészült a hadüzenet prokla­mációja. A nevezetes manifestzum első mondata igy hangzik: — Minden igyekezetünk a béke fen­tartására meghiusult, ennélfogva kény­telenek vagyunk a döntést fegyvereinkre bízni és a háborúi megüzenni. Gencsics volt miniszterelnök, Milán király volt titkára, ma ezeket mondta: — Eddig kételkedtünk, mert véglete­kig respektáltuk a hatalmak békecsináló szándékait. Be kell ismernünk, hogy stra­tégiai szempontból fontos lett a nyomban való támadás, de a hatalmak iránt tanusi­Ijott figyelemből inkább föláldoztuk a stra­tégiai érdekeket. Most már megtörtént a döntés. Harhvig orosz követ kijelentette mun­katársunk előtt, hogy tudtával a balkáni háborút lokalizálni fogják. Ausztria-Ma­gyarország és Oroszország egyetértésé­nek megszakadására eddig még nem lát okot. Reméli, hogy a jövőben is ez marad a helyzet. Ma este minisztertanács volt, amely után nyomban proklamálták a hadüzene­tet. Bojovics hadügyminiszter hosszabb ideig audiencián volt a királynál s a had­üzenetről tanácskozott vele és arról a kér­désről, vájjon Szerbia rögtön támadjon-e a hadüzenet után, vagy megvárja a török hadsereg támadását. Az audiencia hatá­rozatát természetesen titokban tartják. Betört? k a törökök ? Szófia, október 16. Ma az a jelentés érkezett ide, hogy a törökök Guvcsevónál betörtek Bulgáriába. Itt azt hiszik, hogy csak basibozukokról van szó, amely eset­ben eznem volna Törökország részéről há­borús lépésnek tekintendő. Ismét meghódolt egy erőd Podgprica, október 16. Hum erőd, amely az utolsó erőd Tűzi és Szkutari között, meg­adta magát a montenegróiahnak, A helyőr­séget elfogták. Az elfogottak közt van hat­vankét tiszt, köztük Tűzi parancsnoka. Bekerítették a bandát Szaloniki, október 16. Miután Krivában a bolgár banda eltorlaszolta magát, a nők­nek és gyermekeknek a falu többi részéből való eltávolítása után megkezdték a barriká­rlok bombázását, A falu egészen körül van zárva és a banda menekülése lehetetlen. Kri­va régtől fogva támaszul szolgált a grasszá­ló bolgár bandáknak, kiknek ott bomba- és fegyverraktárak is van. Várnát aláaknázták Fiume, október 16. A külügyminiszté­rium átiratban hivatalosan közölte a révhi­vatallal, bogy Várna bolgár kikötőt aláak­názták. A hajók ennélfogva nem közelíthe­tik meg a kikötőt. Az aláaknázás csak a Le­vante és Atlantika társaságokat érinti. Törökország hadat üzent! A török nagykövetség a következő közleményt adta ki: Miután Bulgáriának és Szerbiá­nak az európai vilajetekre vonatkozó jegyzéke, mely az ottomán hadsereg általános leszerelését követeli, Török­ország részéről választ nem érde­mel, a porta utasította belgrádi és szófiai képviselőit, hogy az állami he­lyi hatóságokkal azonnal szakítsanak meg minden érintkezést és utazzanak el Konstantindpolyba, A török követek még a mai nap fo­lyamán elhagyják a balkáni fővárosokat. i9ir<c(SES(:MOHciu»iM»u>uHtiiiiami»ii«* • • A legjobb és legújabb harctéri térképek • n| ^fanXk YT • • kaphatók: Várnay L. könyvkereskedésében­• n| ^fanXk YT valódi KAUCSUK-CIPŐSAROK DOBOZA, MINŐSÉGE:] ARANY NEMENYINE FOGMÜ VESTERME Kárász-utca 6a. sz. alatt létezik. Készít mindenféle fogmunkákat kaucsukban éa aranyban, Vidékiek 24 óra alatt lesznek kielégítve. • Bármilyen javítás hat óra alatt elkészül. :,:>"

Next

/
Oldalképek
Tartalom