Délmagyarország, 1912. október (1. évfolyam, 42-68. szám)
1912-10-10 / 50. szám
4 délmaqyarürszao 1912. október 10. GARIBALDI A GÖRÖG FŐVEZÉR! Athén, október 9. Az athéni távirati iroda jelenti: Romasz volt kamarai elnök és miniszter Ricciotti Garibaldihoz a következő táviratot intézte: Háború esetén remélik a görög garibaldisták, hogy Önt élükön láthatják, hogy az ön vezérlete alatt uj babérokat arassanak. Testvéri csók. Ricciotti Garibaldi ezt válaszolta: Fölajánlottam szolgálataimat a görög kormánynak. Üdvözlet. Együttes hadüzenet. Frankfurt, október 9. A Frankfurter Zeitung jelenti Konstantinápolyból, hogy ott Bulgária, Szerbia és Görögország hadüzenetét még ma, de legkésőbben és egész bizonyosan holnapra várják. TÜNTETNEK A HATALMAK Konstantinápoly, október 9. Ideérkezett jelentések szerint négy angol hadihajó a krétai vizekre érkezett. Egy orosz hadihajó Szamos elé vonult. A portát, miután attól tartanak, hogy a csőcselék megtámadja, két század lovasság és egy század gyalogság őrzi. Páris, október 9. Hir szerint a török kormány ma tiz görög hajót elkobzott és azokat szállitóhajókul fogja fölhasználni. Elszigetelik a háborút? Berlin, október 9. Szasszonov orosz külügyminiszter, mikor közölték vele, hogy a Balkánon már kitört a háború, vállat vont és igy szólt: — Én azt hiszem, hogy a háborút cl fogják szigetelni. A montenegróiak egyszerűen megszöktek előlünk. — Hiszi vagy tudja ön, hogy a háborút el fogják szigetelni. Kezeskedhetik ön ezért? — kérdezte az újságíró. — Én csak Oroszországért kezeskedhetern, — válaszolta Szasszonov. KÉSŐ! Páris, október 9. A Havas-ügynökség jelenti Cettirijéböl: Ausztria-Magyarország és Oroszország diplomáciai képviselőinek lépése délelőtt tizenegy órakor történt meg. Az ottomán ügyvivő azonban már reggel félkilenc órakor megkapta útlevelét. A montenegrói kormány ennélfogva kijelentette, hogy a hatalmak lépése későn jött, mert a szakítás már megtörtént. A montenegrói kormány hozzátette, hogy miután két hónap óta tett összes lépései eredménytelenek maradtak, kénytelen fegyverhez folyamodni. A diplomáciai jegyzék. Páris, október 9. A Havas-ügynökség a következőket jelenti: Oroszország ós Ausztria és Magyarország diplomáciai képviselőinek a balkáni államok kormányaihoz benyújtott jegyzéke a következő: Oroszország é(s Ausztria ós Magyarország kormányai ki fogják jelenteni a balkáni államoknak: 1. A hatalmak nyomatékosan helylelenitenek minden oly intézkedést, mely alkalmas arra, bogy a békeszegésbez vezessen. 2. Támaszkodva a berlini szerződés 23. szakaszára, európai Törökország kormányzatában a lakosság érdekében keresztülviendő reformok ügyét kezükbe fogják venni, magától értetődvén, bogy a reformok a szultán szuverenitásán és az ottomán birodalom területi integritásán csorbát nem fognak ejteni. Ez a nyilatkozat szabadságát a reformoknak kollektiv és későbbi tanulmányozására. 3. A hatalmak, ha mindezek ellenére háború törne ki a balkán államok és az ottomán birodalom között, a konfliktus befejezése után nem fogják megengedni európai Törökország területi statuskvójának meg vál toztatását. A hatalmak a portánál közös lépést fognak tenni, melyek a fenti nyilatkozatból folynak. A DIPLOMÁCIA KUDARCA Páris, október 9. Montenegró hadüzenetének hire az itteni politikai köröknek nagy csalódást okozott, mert a Szasszonov és Poincaré által nagy fáradtsággal megindított diplomáciai eljárásnak teljes kudarcát látják benne. Nyilvánvaló, bogy ezek a diplomaták elkéstek közbelépésükkel és kétségtelen, bogy a négy Balkán-állam már előre elhatározta, bogy semmiféle közbelépés, által sem zavartatja magát. Itt is azt hiszik, bogy a többi bárom Balkán-állam még ma vagy holnap meg fogja üzenni a háborút, amire aztán mind a négy állam a régóta kész közös haditerv szerint fog Törökország ellen háborúba menni. Részletek a harcokról. Konstantinápoly, október 9. Itt az a hiedelem, hogy a montenegróiak azért támadták meg oly hevesen Beránát, mert ott akarnak egyesülni a szerb hadsereggel. Az éjjel megismételték a montenegróiak az ellenségeskedést. De Bernánát - magántáviratok szerint — az albánok fölszabadították és utána benyomultak montenegrói területre. Szófia, október 9. Bulgária még nem kezdte meg a háborúskodást. Eszmecserét folytat a még semleges, többi balkáni állammal és várja a nagyhatalmak jegyzékét. Konstantinápoly, október 9. A montenegróiak ma ismét török területre nyomultak. Megtámadtak két török falut: Karagát és Karafát, de szembe találták magukat ellenséges katonai csapatokkal, amelyek visszaverték a montenegróiaknak támadását. Karagában a küzdelem még most is folyik és kimenetele kétséges. BERCHTOLD AZ OLASZ KIRÁLYNÁL Róma, október 9. Berchtold Lipót, gróf október tizenötödikén Pizába érkezik és másnap a király San Rosseraben kihallgatáson fogadja. SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Szinházi műsor: CSÜTÖRTÖKÖN: Ripp van Winklc, operett. PÉNTEKEN: Orpheus az alvilágban, operett. SZOMBATON: Orpheus az alvilágban, operett. VASÁRNAP ESTE: Orpheus az alvilágban, operett. * Orfeus. Offenbach halhatatlan remekének, Orpheusnak, előkészületei befejeződtek már a szinpadon. Az érdeklődés akkora a .repríz iránt, mintha csak valami népszerű, modern szerző premierje érkezett volna el. Ritkán van erre is alkalom, bogy a társulat valamennyi szereplője vegyen részt egy előadáson. Cupido Déry Rózsi lesz, Euridike Nagy Aranka, Diána Antal Erzsi, Véims Heltai Olga, Minerva Kállay .Margit, a közvélemény Körmendy Ilonka, Junó Miklóssy Margit, Orpheus Torma Zsiga, Jupiter Heltai Jenő, Stix Jankó Solymossy Sándor. * Színtársulat Battonyán. A mult esztendőben Battomyán s,zinpártoló egyesület alakult, melynek buzgólkodása folytán az ottani közönség eztán évről-évre rendes színtársulatok működését élvezheti. Október elseje óta Miklóssy Gábor alföldi szinikerületi igazgatónak társulata játszik Battonyán, a mely mint tavaly, most is megnyerte a közönség tetszését az ügyes rendezés s a szereplők jeles játéka révén. Az igazgatón kivül a társulat erősségei: Komáromy Gizi szubrett, a társulat primadonnája Déry Sárika, a tásulat fiatal naivája, aki rokonszenves egyéniségével és játékmodorával hamarosan belférkőzött a közönség szeretetébe, Almássy Böske, M iklóssy Juliska. I n ke, Ma rosi, Miklóssy Aladár, továbbá Palotay karnagy. A jövőre felépítendő uj színházba valószínűleg Miklóssy társulatát liivják meg, pályázat kiírása nélkül. A társulat legközelebbi állomáshelye Nagyszentmiklós. * Asta Nielsen a Haláltáncban. Szerdán este premier volt az Uránia és Vassmozgóíényképszinliázbaii, bemutatóra került , Úrban Gad remekmüve a Haláltánc. A mozj góf(ínyképszinh ázaka|t zsúfolásig megtöltöt1 te a közönség és szokatlanul zajos ovációban részesítette rég nem látott kedvencét Asta Nielsent, ki a darabban a főszerepet játszotta. Izgalmas, gyönyörű darabot irt Urbán Gad, de a siker oroszlánrésze mégis csak Asta Nielsené, ki csodálatos jellemző erővel ós drámai készséggel a kitűnő szerep minden kis árnyalatát érvényre jutatta. Az izgalmas négyfelvonásos drámának osztatlan nagy sikere volt. Ez csak annak szolgál bizonyságául, hogy Asta Nielsen nemcsak divatos, de legértékesebb tagja is a moziszinészeknek. A remek darab, csak bárom napig szerdán, csütörtökön ós pénteken marad .műsoron, ugy az Urániában, mint a EVm-mozgófénykópszinházban. A Kárász-utca na gyobl) kirakataiban, csudaszép jelenetek láthatók a drámából. * Legjobb szinházi cukorkák Lindenfeld Bertalan Első szegedi cukorkagyárában, Kárász-utca 8. szám alatt kaphatók. Kulinyi kárpitosmunkái legjobbak Szeged, Kiss-utca, Kiss D.-ház