Délmagyarország, 1912. szeptember (1. évfolyam, 17-41. szám)

1912-09-29 / 41. szám

1912. augusztus 20. DÉLMAGYARORSZÁG HIREK Szegedi kalendárium. AZ IDÖ: Szombaton szép, napos idő volt, Délben a felöltő is lekívánkozott az emberről. Hónapok óta először lehetett látni az égbolt tiszta, azúr-kékjét. Néhol mutatkozott felhő, de az is gyorsan eltűnt a langyos déli szellő szárnyán. Kint a korzón, órák hosszat süt­kéreztek a kényelmes Buchtvald székekben nyugalmazott, öreg urak, akik nyáron való­ságos nap fürdő kaszinót alakítottak a Tisza­szobor körül, Változás az időben nem várha­tó, s igy a vasárnapi Rákóczi-ünnepély im­pozáns lefolyását nem fogja megzavarni az unalmas őszi eső. RÁKÓCZI ÜNNEPÉLY: Reggel 9 óra­kor a Rákóczi-egyesület diszzászlójának fel­szentelése a rókusi templomban. Délelőtt 11 órakor a Széchenyi-téren a Rákóczi-szobor leleplezése. Déli 1 órakor a K ASS-vigadóban közös ebéd, Esti 8 órakor a TISZA-szálló összes termeiben Rákóczi-bál. (Belépő dij 2 korona, családjegy 3 személyre 5 korona). A KÖZKÓRHAZBAN: A beteg látoga­tási idő délután 1—3-ig tart. A TŰZOLTÓ LAKTANYABAN délután. 2 órakor az önkéntes tüzQltók ünnepélyes zárógyakorlata. Utána a szolgálati érmek kiosztása. ÚJSZEGEDEN délután 4 órakor a SzAK bajnoki mérkőzést tart a Szabadkai MTK-vei. A LÓVERSENYTÉREN délután 2 óra­kor az SzTK II. csapata játszik az Alsóvá­rosi Torna Egyesület első csapatával. Dél­után 4 órakor az SzTK Csillag csapata mér­kőzik a Szegedi Cipőgyár SK első csapatá­val. A BELVÁROSI ELEMI ISKOLÁBAN délután 4 órakor a Szegedi Esperantó Cso­port tart összejövetelt. URANIA SZÍNHÁZ: Az előadások 'dél­után 2 órakor kezdődnek. Bemutatják „A repülő lovas" cimii artista drámát és a me­zőhegy esi hadgyakorlatokat. VASS-MOZI: Az előadások délután 2 órakor kezdődnek. Vetítésre kerül: Rali 7 ujabb esete. VÁROSI SZINIIAZ: Délután 4 órakor „A tísóks'zanatórium." Este 8 órakor: Asz­szonyfaló. RONBONNIER CABARETT: Tánc att­rakciók és énekszámok. Az előadás este 10 órakor kezdődik. Érdekes leányklub (Saját, tudósítónktól.) Amerikában van egy Irón Rail nevü női klub, melynek tagjai fogadalmat tettek, hogy férfival nem érint­keznek. A klub eszméje Miss Helen Fricknek, Henry Frick, a sokszoros milliomos 20 éves leányának fejében fogamzott meg. A klub­nak összesen harminc tagja van, akik vala­mennyien Miss Fricknek gyermekkori barát­női. Miss Fricknek nem került valami nagy fáradságába, liogy a klub részére apja anyagi támogatását megszerezze. Alig hogy a milliomos és családja nyári tartózkodásra Thompson's Four Corners mellett levő birto­kukra érkeztek, mely Beverly Farms és Pri­des Croming mellett terül el, a szép Helén nyomban előállt a kívánságával. A nagy bir­tok egyik részén tizenegy szobás villa állott, melyet nyáron rendszerint senki sem hasz­nál. Miss Frick arra kérte az apját, engedje át neki a villát klubjának, a villa kertjét pe­dig tennisz-pályának. Azután egymásután meglátogatta harminc barátnőjét és meghiv­ta őket, hogy a. nyarat apja birtokán töltsék. Miss Frick kívánsága természetesen telje­sült. Nemcsak hogy megkapta a villát, de a klub céljaira 150 akeres területet is átenge­dett az öreg Frick. A Frick-birtok kertészei csakhamar ten­nisz- és base-ball pályákat varázsoltak a ko-' pár területre, a kerti tavat pedig kitisztí­tották ós úszómedencévé alakították át. Majd megérkezett Bosztonból a harminc fiatal •hölgy is és a titokzatos klub megkezdte mű­ködését. Sok minden volt ott, ami alkalmas volt arra, hogy az emberek kíváncsiságát a vég­sőkig fokozza. Aki bármikor, napközben vagy este, a Beverly Roadon a villa mellett elhaladt, biztos lehetett abban, hogy egy pár percre bájosabbnál bájosabb fiatal höl­gyeket pillanthat meg. De éppen csak egy pár percre. Mert amint az illető hölgy észre­vette, hogy férfi figyeli őt, ugy eltűnt a ma­gas kőkerítés mögött, mintha a föld nyelte volna el. Nem sok idő telt el és Beverly egész fia­talsága tudta, hogy a magas kőkerítés mö­gött harminc csinos fiatal leány tartózkodik, de hogy e hölgyek láthatatlanok. A magas kőkerítés mögött folyó élet örökre titok maradt volna, ha az Iron Rails­klub egy bájos nőtagja el nem árulja. Egy bosztoni újságíró volt az a szeren­csés ember, aki először behatolt a villába és akinek a rejtélyt sikerült megoldania. A ri­porter egyszerűen átugrott a kőkerítésen és nem törődve a fiatal leányok ijedt kiáltásá­val és Miss Robertsnek (onnan tudta, hogy Miss Robertsnek hívják, mert mikor a höl­gyek őt megpillantották, rögtön Miss Ro­berts nevét kiáltották) ama szigorú paran­csával, hogy azonnal távozzék, elővette a fényképező-masináját és egy pillanat alatt lefotográfozta az e merészség miatt majd­nem megdermedten álló hölgyeket. Azután nyugodtan távozott. Alig tett azonban néhány lépést a Beverly felé veze­tő utón, egy fiatal, rendkívül bájos leánnyal találkozott. A szép hölgy ugyanoly ruhában járt, mint az Iron Bails-klub tagjai, ugy, hogy a riporter azonnal tisztában volt* az­zal. hogy a leány szintén a rejtelmes villa lakói közé tartozik. Rövidesen megszólította tehát és arra kérte, mondja el neki a villa titkát. A leány eleinte hallani sem akart ar­ról, hogy a féltve őrzött titkot elárulja, de azután meggondolta a dolgot és igy szólt: — Tudom ugyan, liogy nem volna sza­bad önhöz szólanom, mert közösen elhatároz­tuk, hogy nem állunk szóba fiatalemberrel. De én már eluntam a dolgot. Ezután részletesen elmondta a klub ala­pítását, a törvényeit és végül azt is, hogy ő társnői mily életet folytatnak a villában. — Először is — igy szólt — a telep neve Iron Rail. Miss Frick keresztelte igy el. Az volt a kívánsága, hogy elveinkhez minden körülmények között hűek maradunk és tőlük el nem tántorodunk. Elhatároztuk továbbá, hogy az alapszabályok tiz pontját szigorúan meg fogjuk tartani. Az első pont az volt, hogy fiatalember nálunk látogatást nem te­het. A többi pont arról szól, hogy nem sza­bad pletykálnunk, flörtölnünk, hogy rövid ruhát kell hordani és hogy a lelkész kivéte­lével semmiféle fiatalemberrel szóba nem ál­lunk. Ha pedig véletlenségből mégis találko­zunk valamelyikkel, rá se szabad néznünk, hanem azonnal el kell szaladnunk. A legtöbb leány Bosztonból való és mindnyájan Miss Frick barátnői vagyunk. Látja, kérem, Helén ugy gondolta, mily nagyszerű dolog lenne, lia összes barátnői vele együtt töltenék az időt, atyja pedig, a,ki leányától még soha semmit se tagadott meg, ezt a kívánságát is örömmel teljesítette. A szabályokat nem volt nehéz megtarta­nunk — egynek kivételével. A pletykálást ugyanis nem tudtuk egészen abbahagyni. Hogy nélkülözzük-e fiatalember társasá­gát? Azt kell mondanom, hogy nem. Miss Frick nem igen törődik a fiatalemberekkel és mi sem vágyódunk utánuk. Délelőttönként hasznos dolgokat műve­lünk, amennyiben vagy kézimunkán dolgo­zunk, vagy pedig a háztartásban foglalatos­kodunk. Délután a legkülönfélébb szórako­zásokkal telik el az időnk. Rosszul csak akkor érezzük magunkat, mikor Beverlybe kell mennünk. Ekkor u avari is le kell vetnünk kényelmes rövid -szoknyánkat és társaságbeli hölgyekhez il­lően öltözködnünk. Szerencsére ez ritkán .for­dul elő, már csak azért is. mirt hisz szabá­lyaink első pontja ugy szól, hogy idegen fér­fival szóba nem állunk. Tron Rail-ben csak a kertész és a Be­verly-i lelkész fordulhat meg. Minthogy azonban csak a lelkésszel beszélgetünk, a ker­tész nem számit. Néha, rendszerint este a villa kapuja előtt megjelent níhány fiatalember Beverly ­ből és miközben gitáron játszott, dalolva akart bennünket a villából kicsalni. Bár ki­tűnően mulattunk a fiatalemberke epedé­sén, sohasem válaszoltunk. Hogy kik a társnőim? Azt el nem árul­hatom. Azt sem mondhatom meg, hogy mi az én nevem, ön most már eleget tud ós ez­zel meg is kell elégednie. Ezzel sorkan fordult és ott hagyta a ri­nortert, még mielőtt ez elővehette volna a f én yképoző-m asin áj á t. — Bulgária nem akar háborút. Szó­fiából jelentik: Todoroy pénzügyminiszter azokról a hírekről, a melyek Bulgária háborús szándékairól szóltak, a következő­kép nyilatkozott: — Minden hír, mely a kormánynak mozgósítást vagy háborús szándékokat tu­lajdonit, valótlan. A bolgár kormány ma­gatartása változatlan. Az elterjedt háborús hirek annál sajnálatosabbak, mert csak ar­ra alkalmasak, hogy Bulgária pénzügyi és gazdasági fejlődését gátolják. A bolgár távirati irodát külön is fölha­talmazták arra, hogy a Marica völgyében kon centrált bolgár-csapatok mozgósításáról és a bolgár forradalmi bandák garázdálkodásáról elterjedt hireket kereken cáfolja meg. — Uj delegáció október huszadikán. Berchtold gróf, a monarchia külügyminisz­tere — tekintettel a balkán-helyzetre és a külügyi bonyodalmakra — sürgősen el akar­ja intéztetni az 1913. évi közös költségvetést is, ami érthető, különösen most. A Délma­gyarország elsőrendű forrásból kapja azt az információt, hogy a második delegációt Lu­kács László előterjesztésére a király október huszadikára hivja össze. A második delegá­ciót Budapesten fogják megtartani, még pe­dig a képviselőház delegációs termében. Itt lesznek persze az osztrák delegátusok is. a kiknek nagy meglepetésben lesz részük. Az

Next

/
Oldalképek
Tartalom