Délmagyarország, 1912. szeptember (1. évfolyam, 17-41. szám)
1912-09-14 / 28. szám
4 DÉLMAGYARORSZÁG 1912. szeptember 14. ség gondolkozásában. Andrássy ugyanis a juniusi események folyamán tétlen szemlélője maradt a parlamenti küzdelemnek s nem azonosította magát a kivezetések után sem az ellenzéki pártokkal. Most minden jelenség arra vall s ezit magának Andrássynaík itt-ott elejtett nyilatkozatai is megerősítik, hogy szeptember 17-ikén fölhagy eddigi passzivitásával. Hogy a szeptember 17-iki ülés milyen külsőségek közt zajlik majd le, az jórészt attól függ, milyen magatartásra szánja magát a kormány és a Ház elnöksége az ellenzék zenebonájával szemben? Időt enged-e előbb rá, hogy egy darabig szabadon tomboljon és sípoljon az obstrulkció s igy esetleg önmagát fárassza ki, vagy mindjárt a juniusi eszközöket és módokat veszi igénybe a rendcsinálás érdekében. Az bizonyos, hogy a közönség részéről már most oíly kíváncsiság jelentkezik a keddi ülés iránt, hogy a Ház elnöksége ma kommünikében jelenti ki, ihogy minden karzati jegy elkelt s a Iháznagyi hivatal nem tehet többé ujabb előjegyzéseket. Az ülésen nem Tisza István gróf, hanem az egyik alelnök, alkalmasint Jankovich Béla fog elnökölni. A Délmagyarország már a minap hírül adta, hogy a kormány mikép szándékozik az ellenzék harcos taktikájával szembeszállanii. Megírtuk, hogy a kormány és a munkapárt őszintén kívánja a békét, hogy Tisza István gróf lemond elnöki állásáról és hogy a kormány a házszabály revíziójával, meg a mentelmi jog szabályozásával óhajtja a béke tárgyi föltételeit megállapítani. Megírtuk azt is, hogy a imandátumfosztó javaslatot esaik a végső esetben tárgyalná a Ház, mert Lukács László miniszterelnök és a munkapárt többsége lehetően nem 'kívánja a harcot elmérgesiteni. E híradást Lukács László miniszterelnök tegnap közölt nyilatkozatában sorra megerősítette. A képviselőház munkarendje ezek után a következőkép alakul: Szeptember tizenhetedikén Lukács László miniszterelnök beterjeszti a jövő évi költségvetést és alkalmasint a nyugdíjtörvényt is, azután megválasztja a Ház a delegátusokat és a delegációk ülésezéseire elnapolja üléseit október végéig. A legközelebbi képviselőházi ülésen Lukács László mint belügyminiszter beterjeszti a választójogi reformjavaslatot ós a kormány több tagja egész sereg törvényjavaslatot terjeszt elő. Ha a béke ezúttal sem valósítható meg, akikor a Házat bizonytalan időre újra elnapolják. SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET i Színházi műsor: PÉNTEKEN: Mayerék, bohózat. SZOMBATON: A kisdobos, operett. (Bemutató. VASÁRNAP d. u.: Kaméliás hölgy. ESTE: A kis dobos. HÉTFŐN: A kis dobos, operett. KEDDEN: Mayerék, bohózat. SZERDÁN: Ártatlan Zsuzsi. CSÜTÖRTÖKÖN: Szép Heléna. PÉNTEKEN: Rablólovag. .SZOMBATON: Rablólovag. VASÁRNAP: Rablólovag. Nincs magyar darab. (Saját tudósítónktól.) Ékes kommünikét röpitett szét .minden szinház a szezon elején, hogy becsalogassa a közönségét. Elolvastuk ezeket a kommünikéket, elsősorban a fővárosi színházakét, tekintve, hogy mindent onnan dirigálnak, szinte az egész ország területére. Ennyi szép .szóval és hévvel még_ sohase mondták el a színházak, hogy nincs .magyar darabjuk, ennyi lármával még sohase hirdették, hogy a jövő szezon kongó-üres, •minden szenzáció és .érdekesség nélkül. Mert a szinházak reklám-jelentését olvasni kell tudni. Mindig van tartalékban egy csomó név, amelyet a programra oda lehet bigygyeszteni és egy csomó darab, amelynek éppen csak a cime van meg, de más nincs és nem is lesz meg belőle. Egészen pozitiven tudjuk, hogy azok a magyar darabok, amelyeket a szinházak hirdetnek, csak éppen cégérül jók, de a szerzők nem dolgoznak rajtuk, eszükágában sincsen, hogy megírják. Olvastunk egy drámáról, amelyet éppen tíz év óta hirdet egy szinház. Sohase adta elő. Az idén se adja elő. Kézirata már egészen megsárgult, a tintája meghalványodott, csak nagyitóüveggel lehetne kisilabizálni. Ereklye lett belőle. Jövőre megint .szerepel a kommünikén. Valljuk be őszintén, hogy csak ezek az Ígéretek és nevek tartják fönn a magyar drámairodalom életét, csak ezek az éltető hazugságai, amelyek nélkül nyomban elpusztulna. Nincs magyar darab! A szinházi kapunyitáskor kérdezzük, mi ennek az okai Azt hisszük, helyessen tesszük, ha nyiltan beszélünk a szinházak nyavalyájáról, arról, hogy: ma senkise gondolkozik egy uj darabról egy magas és magyar drámáról, ami nem utánzat és ócskaság, de a miénk, egészen a miénk. A magyar közönség a szinpadi költőt fényesen eltarthatja már. Mégse jelentkezik az uj generáció, egy drámai nekibuzdulás, mint öt-tiz évvel ezelőtt az irodalom többi ágaiban. Ennek az okát két dologban látjuk. Először is az igazgatóknak nincs szivük uj emberekkel kísérletezni, holott kötelességük lenne összevásárolni az összes igazi irókat és uj egyéni feladatokra bátorítani őket. öt-tiz évvel ezelőtt ép így pangott a magyar novella is. Ekkor néhány ember jött, akinek volt izlése hozzá, hogy értékes, ismeretlen fiatalemberekkel Írasson novellákat és a rendes mértéken felül fizesse őket. Most legalább van néhány kötet jó novellánk is, néhány kötet jó versünk is. Ma azonban az igazi irók még mindig kénytelenek márólholnapra élni, apró dolgokra elfecsérelni az erejüket. Ha a színigazgatók észrevennék őket, elfáradnának hozzájuk, kiváltanák napi robotjukból, talán holnap megszületne az uj drámairodalom és nem kellene hazugságokkal fentartaniok. Második oka a drámai pangásnak az, hogy a nemirók vették hatalmikba. Néhány kiváló magyar irón kiviil csupa .mesterember, nagyiparos és lelketlen spekuláns dolgozik ott, hit és talentum nélkül. A magyar drámáról beigazolódott már, hogy kitűnő export-cikk, mihelyt vérbeli irók írják, de az első külföldi sikerek után egyszerre gyártani kezdték .mások, egyenesen a külföldnek. Szürke, unalmas, savóvérii emberek, akiknek .semmi céljuk és mondanivalójuk és a közönség nívóját már-már egészen lesülyesztették a 0-fokra. Miattuk van az, hogy a tehetségesek csak ígérnek, de nem irnak, az uj tehetségek, a friss generációk nem jelentkeznek és az iró, aki egyéni erőket érez magában, messzire elkerüli a szinházak tájékát is. * Zátony első szereplése. A Vígszínház soron következő újdonsága az „Erős láncok" Salten Félix háromfelvonásos vígjátéka, amelynek szombaton, e hó 21-én lesz a bemutató előadása. Az újdonság Das starkere Barid címmel eredetileg a bécsi Volkstheaterben, ntóbb pedig számos más nagy színpadon rendkívüli sikert ért el. Udvari körökben játszik a derűs poézissei megirt cselekmény, amely a fiatal trónörökös és egy polgárleány szerelméről, valamint az ez ellen szőtt udvari intrikákról szól. Igen érdekes az uralkodó herceg alakja, amelyet Hegedűs Gyula visz a színpadra, mig Góthné-Kertész Ella az uralkodó második feleségének szerepében talál módot újszerű, szatirikus alakításra. Góth Sándor egy örökösen diplomatizáló minisztert személyesít. A vígjáték hősnőjét, a szerelmes divatárusnöt, Varsányi Irén játszsza, aki partnerje a trónörökös szerepében Zátony Kálmán, a Vígszínház uj tagja lesz. A darabot, amelyet Heltai Jenő fordított Jób Dániel rendezi. * A szinügyi bizottság ülése. A szegedi szinügyi bizottság ma délután 5 órakor ülést tartott a városháza egyik bizottsági termében. Gaál Endre dr elnöklete alatt. Az ülés csak formális jellegű volt, mert a kulturtanácsos is és a bizottsági tagok is, a pénzügyi bizottság ülésén voltak elfoglalva. Almássy Endre színigazgató bemutatta a szinház két heti műsorát, amit tudomásul vett a bizottság. Wimmer Fülöp bizottsági tag a jövő hétre ujabb bizottsági ülés megtartását fogja kérni, mivel a mai formális ülésen nem tárgyalhattak az uj tagok működéséről. * Magyar darab nem kell Párisban. A párisi szinházak most tették közzé idei programjukat. Legérdekesebb az Odeon programja, mert ebben a nagyszerű színházban a külföldi irodalmak drámai temetését mutatják be. Ez uj és nagy dolog az exkluzív Párisban, mely nem igen kíváncsi a külföldre. Kissé lesújtó ránk nézve, hogy magyar iró, magyar darab nem szerepel a műsoron, holott mi azzal szeretünk dicsekedni, hogy az elsők közt is az első helyen állunk. Páris ezt nem akarja semmikép sem elhinni s bár Aischilostól kezdve Goothén, Goldonin, Plautuson, Schilleren, Machiavellin, Scheridanon, Shakespearon át Tolsztojig, Ibsenig, majd minden nemzet szóhoz jut az Odeonban, magyar darab cime után hiába kutatunk a hosszú lajstromban. * Premier a moziban. Az Uránia-színházban premier volt az este. Zsúfolt ház gyönyörködött a pompás képekben. Szenzációs film a Benjámin karrierje cimü két fölvonásos életkép a Hunnia filmgyár fölvételében. A megkapó hatású képet a Vígszínház kiváló művészeinek az alakításában élvezi a közönség. A főszereplő Grossmann Richárd Reinhardt egyik legismertebb művésze, akinek a szereplését óriási áldozattal sikerült nyélbeütni a magyar filmgyárnak. A két fölvonásos életképen kivül több kacagtató kép is szinre kerül. -- A Fűss-moziban bámulatos sikerrel került bemutatóra a Halottak hallgatnak cimü csopaszép két fölvonásos film. A főszerepet a világhírű Henny Portén kreálja. A műsor minden száma kiválóan érdekes. * Kis dobos. Szombaton este kerül először szinre Ottenheimer Pál hires operétje, A kis dobos, mely Bécsben a Johann Stratuss Theaterban egész télen uralta a műsort. A rendkívüli mulatságos és kacagtató szöveghg Ottenheimer a fiatal zeneszerzői gárda ekjyeleggeniálisabb tagja irt szebbnél-szebb énekzés táncszámokat. Az újdonságban az egész mmmmmmű. | NEM ÉN YINÉI I FOGMÜ VESTERME Kárász-utca 6a. sz. alatt létezik. Készít mindenféle | fogmunkákat kaucsukban és aranyban, Vidékiek 24 óra alatt lesznek kielégítve. - Bármilyen javítás hat óra alatt elkészül. II