Délmagyarország, 1912. augusztus (1. évfolyam, 176-16. szám)
1912-08-25 / 11. szám
8 DÉLMAGYARORSZÁG 1912 augusztus 25. niszterrel, a halottaskoesi után az elhunyt rokonai, végül az .apácák. A főszékesegyibáz kupolája alatt ujabb ravatal volt fölállitva. A templom impoznás az ő zöldsárga malachit és imárványoszlppával, művészi festményeivel, a teteje vakító félvér. Hatalmas orgonája fölzúgott, mikor a menet beért Szinreesányi érsek beszentelte a koporsót, imát mondott, gyászmise t celebrált, majd újból beszentelés következett, ének, cireumdedea-unt, aztán a papság bevonult a székesegyház alatt levő kriptába. A világi méltóságok a templomban maradtak. A kriptában három fülke van. Az első egy hosszabb folyosó, 'két falában múlt századbeli egybázi méltóságok és előkelő polgárok nyugosznak. A második egy koraiakra fülke, sima oszlopokkal és oltárral. Itt helyezték el örök nyugalomra Samassa bíborost, .aki itt kívánt nyugodni, négy év óta elhunyt öescse Samassa János és édesapja, idősebb Samassa János holttestének közelében. A dohos kripta feketével volt bevonva. Mig a temetés tartott, a harangok folyton zúgták. Délelőtt féltizenegykor lett vége a hatalmas, impozáns temetésnek. Szmrecsányi koadjutor az ideérkezett előkelőségek tiszteletére délben hatvanteritékü ebédet adott. A szemináriumban százteritékü elbéd volt. A temetésen megjelent előkelőségek délután félnégy órakor utaztak el Egerből. * Feltűnést keltett, hogy Szmrecsányi Lajos, az utódlási joggal kinevezett koadjutor a temetés végeztével nem foglalta el trónját, s nem vette ót az egyházmegye kormányzását. Az installáció ilyen esetekben ugy történik, hogy a gyászszertartás ós temetés befejeztével az utód elfoglalja a székesegyházban az evangélium oldalán levő trónt és teljes főpapi díszben elrendeli kinevezési okmányának felolvasását, s a papság hódolatra járul eléje. Ez az aktus ma Egerben elmaradt, a minek az az oka, hogy Szmrecsányi Lajos még nem tette le az esküt a királynál. Az installáció osalk az eskü letétele után történik meg, az egyházmegye ügyeit azonban kinevezése óta intézi. NflPIJjlREK Heine-dalok. Királylányt láttam álmomban Könnytől nedves arculattal; Ültünk, szivünk összetéve Egymás mellett a lugasban. — Nékem nem kell az atyádnak Se kincse, se koronája! Csak egyedül te ... te kellesz Szivem kincse, szent bálványa. — Nem lehet ám, — igy szólott ő, — Én lenn vagyok itt a sirba, Csak hozzád szoktam följárni Szép szerelmem — álmaidba. J .'J •r ..... r. „ . II. ... - TW /' Jaj! ugy fáj a szivem, keblem, Tedd ide csak kezed, lányka; Hallodf ott benn az asztalos A koporsót hogy csináljál Harc a divat ellen. (Saját tudósítónktól) Kinek, ami tetszik, és kinek, ahogyan tetszik. A német császár például köztudomás szerint esztétikusnak, kedvesnek és helyesnek tartja a szük szoknyát, a római pápa pedig harczot hirdet ellene. No ebből nem lesz nemzetközi konfliktus és mégsem érdektelen a felemlítése. Hiszen a divat nagy és mégsem érdektelen a felemlítése. Hiszen a divat nagy és nehéz kérdés. Társadalmi kérdés, gazdasági kérdés, kulturkérdés, nemcsak az ízlés kérdése. A divatok elleni harcz nem is uj. Az ötvenes években nálunk becsukták azt, aki Zrínyi-mentében atillában és darutollas Kossuth-kalapban sétált végig a régi Hatvaniutcán. A cilinder, frakkszabásu kacabáj és német pantallón pedig a kis alkotmányos nekibuzdulás idején elegendő volt akkor, hogy viselőjét hazaárulóként proskribálják. Ekkor a divat a hazafiság vagy rebelliség dokumentálása volt, mint a vörös sáv a ghetto elnyomásáé és a paróka, térdnadrág a nemesi származásé a boldog emlékű preciőz korszakban. Most meg a jó erkölcs és az erkölcstelenség kérdése. Legalább is ez világlik ki az alábbi római hírből: A velencei patriarcha indította meg, aztán a pápa folytatta a hadjáratot a női divat kinövései ellen, most pedig az olasz püspökök sorra hadat üzentek az erkölcstelen, uj divatú női toalettek ellen. A piacensai püspök ünnepi szentbeszédben állította pellengérre az mmorális szük szoknyáhat. A messinai érsek pedig pásztorlevelet intézett egyházmegyéje papságához, hogy olyan asszonyoknak, akik divatosan öltözve járnak a templomba, ne adjanak abszoluciót, ne engedjék keresztelőkön szerephez. Nincs jogunk, hogy ezt az intézkedést megbíráljuk, mert bár nyilvánvaló, hogy a divatot nem lehet szankciókkal megállítani, de az is bizonyos, hogy káros, kellemetlen kórságai ellen küzdeni kell. A divat szempontja csak egy lehet: minél olcsóbb pénzért minél tetszetősebben viselni a minél célszerűbb és kényelmesebb ruhadarabokat. Az uralkodó tehát: a csin, olcsóság és kényelem. Erre kell törekedni a divatnak. És erre törekszik is. Kóros eltévelyedései vannak, — mint volt a krinolin és tunika is, — de ezek maguktól meghalnak idő-nap előtt. A woslaui divatnak is vaknak kinövései, de tagadhatatlan, hogy az ideális cél felé mégis sokat tökéletesedett. Főként a férfi-divat, amely ma aránylag jóval olcsóbb, célszerűbb és kényelmesebb, mint régen, amikor szük csizma szorította a lábat, szük nadrág kényelmetlenkedett a combon ós drága, ékköves, aranysujtásozott mente feszengett vagy kényelmetlen, hosszú lebernyeg alkalmatlankodott a tőrzön. A női divat még nem tudta emancipálni a multak bűnét, de máris szemmelláthatőlag emancipálódik, hogy ideális céljainak megfeleljen. Ha vannak kinövései, majd kicsiszodeklődését most az izgatja: kire marad a bíbornoki kalap? Olyan körből, amelynek feltétlen megbízhatósága kétségbevonhatatlan, kapjuk azt az információt, hogy ez a kérdés körülbelül már elintézettnek mondható. Az egyház politikusai, nem zárkózva el a kormány kívánsága elől, olyképen igyekezték megoldani e nehéz problémát, hogy vele együtt elintéztetnek mindama nagyjelentőségű személyi változások, amelyek mostanság a katolikus közvéleményt izgatják. Föl kellett eleveníteni, hogy Magyarországnak minden időben három bíborosa volt, csak most volt kettő és már megtalálták a módját annak, -hogy kell kielógitena azokat a főpapi aspirációkat, amelyeket okvetlen tekintetbe kell venni. Ősszel ül össze a Vatikánban a bíborost választó konzisztónium és ennek Magyarországot illetőleg az lesz a feladata, hogy jóváhagyja, illetve végrehajtsa azt a megállapodást, amely a magyar egyházi ügyekre vonatkozólag létrejött. Akármilyen kanon- és közjogi akadálya van annak, hogy a hercegprímás mellé koadjutort állitsanak, az őszi konzisztórium elintézi ezt a kérdést. A római szentszékig is eljutottak már azok a hírek, amelyeket egy idő óta nem győznek eleget hangoztatni, hogy Magyarország hercegprímása egészségi állapota miatt képtelen a kormányzásra. Két egyházi méltóság személye került előtérbe, valahányszor erről a témáról volt szó. Az egyik: az uj kalocsai érsek Csernoch János, akii roppant ügyes diplomatának mutatkozott, a másik pedig gróf Majláth György, erdélyi püspök, akit szeméyi súlya mellett családjának tekintélye jelölt a magas állásra. Most abban a kellemes helyzetben van a Vatikán, hogy mindkét kedves emberét megjutalmazhatja. Egészen bizonyos, hogy a bíboros kalapot Majláth Gusztáv gróf fogja kapni s ha Csernoh János ma nem is kapná meg a harmadik bíboros kalapot, mellőzés nem fogja érni. Az ambiciózus főpap még az ősszel odakerül a hercegprímás mellé, koadjutori szerepkörrel. S ha a drága bibornoki süveg nem érkezik meg, ő lesz Magyarország hercegprímása. Es akkor csakugyan megkapja a bibornoki kalapot. — A külügyminiszter Ronáiában. Bukarestiből jelentik: Berchtold Lipót gróf osztrák-magyar külügyminiszter ma reggel a feleségével együtt Bukarestbe érkezett. Az állomáson több román miniszter és az osztrák-magyar nagykövet üdvözölte őket. Az állomásról a királyi palotába hajtattak, ahol Károly király egy óra hosszáig tartó kihallgatáson fogadta a külügyminisztert. Egy órakor dezsöné volt, amely utáin a külügyminiszter ós felesége diplomaták társaságában Szinajába utaztak. Színajában nagy ünnepséget rendeztek a tiszteletükre. — Előkészületek a zsidó ünnepekreSzeptember tizenkettedikén lesz a zsidó vallásúak legnagyobb ünnepe, Ros-hasono, az újév, amelyet a Jom-kipur követ. Ezekre az ünnepekre nagy előkészületeket tesz <a hitközség, hogy a közönség, amely ilyenkor tömegesen keresi föl a templomot és imaházat, a kevés helyiség dacára iis részt vehessen az istentiszteleteken. A közönség maga is előre kénytelen gondoskodni megfelelő helyről és ezért már megkezdődik a helyek bérelése a templomhoz, imaházhoz és elhelyezéshez mérten különböző tarifák szerint. — A királyi biztosság megszűnése Horvátországban. Zágrábból jelentik: Illetékes lódnak. De uram isten, minek nincsenek kinövései? Az irodalmi divatnak, a politikai divatnak, vagy a művészeti, építészeti és sportdivatnak nincsenek-e ?! — Csernoch: hercegprímás, — Majláth: bíboros. A koporsó, amelyet ma helyeztek el az egri székesegyház kriptájában, az ország megilletődött tisztességtevése mellett, rég fojtva tartott várakozásokat szabadit fel. Nem a Samassa örökéről van szó, mert abban már benne ül az uj érsek, aki utódlási jogán foglalta el helyét. Minden főpapok érpoliiitikai körökben a napokban várják a királyi leirat leérkezését, amely szerint Horvátországban megszűnik a királyi biztosság és újból a bán lesz Horvátország első méltósága. Hir szerint Cuvaj Ede kiráyi biztost nevezi ki a király bánnak. — Változások a belvárosi plébánián. Glattfelder Gyula Csanádi püspök a szegedbelvárosi plébániára helyezte Szabó Lajos és Teli János káplánokat a szegedi származású Czapik Gyula drt Nagyibecskerekre helyezte káplání minőségben. kiváló bór- és f iitMumos gyógyforrás vese- és hólyagbajoknál, köszvénynél, czukorbetegségnél, vörhenynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitűnő hatású. — Természetes vasmentes savanyúvíz. Kapható ásványvizkereskedésekben és gyógyszertár? kben. opiii ii TCQ ÁPnQT Szinye-Ltpócíi Salvatorforrás-vállalf L OLnULI C.O rtÜUO I Budapest, V., Rudolf-rakpart 8 Jaj hogy zörög! Kiriasztja Az életet, mi most nincs benn . . . — Gyorsan, gyorsan a munkáddal, Hogy menjek a sirba. innen! SZIBBIK ANTAL.