Délmagyarország, 1912. június (3. évfolyam, 126-149. szám)

1912-06-19 / 140. szám

"1912 junius 19. DELM AG Y ARORSZAG 7 Egyelőre még áll a csata. Vannak azonban ©ptimisták a Lipótvárosban, akik a klub­forradalmat baissere jegyzik s abban re­ménykednek, hogy a 27-én megtartandó köz­gyűlésig a mesterségesen szított ellentétek elsimulnak s a társaskör belbékéje helyreáll. Ha azonban a hullámok addig nem simulnak -el, ugy radikális eszközökkel bánnak el azok­kal, akik a társaskör békéjét minden ok nél­kül megbolygatták. Igy terem egyik ulti­mátumra a másik, amikor csatázó kedvében van a Lipótváros. — A gyorsírói világkongresszus és az eszperantó. A jövő évben Budapesten tartandó XI. nemzetközi gyorsíró-kongresszus kapcsán a spanyolországi gyorsírók nemrég megkere­séssel fordultak a kongresszust előkészítő Or­szágos Magyar Gyorsíró Egyesülethez, kifejtve, hogy ők csak abban az esetben vehetnek részt a kongresszuson, hogyha itt őket eszperantóul értő mütársak fogadják. Ennek folytán az or­szágos egyesület választmánya sürgősen eszpe­rantó tanfolyamok tartását határozta el, ame­lyek néhány hét előtt megkezdődvén, már igen nagy látogatottságnak örvendenek és szép si­kerrel biztatnak. Ugyancsak a kongresszusi •előkészületekkel kapcsolatosan érdekes javas­lattal fordult a Kolozsvári Gyorsirási Levele­zési Klub eszperantó szakosztálya nevében. Biró Árpád elnök az O. M. Gy. E. elnökségé­hez, Indítványozza ugyanis, hogy az ország és •a magyar gyorsíró viszonyok, történelem stb. nemzetközi ismertetése céljából „Bulletin de stenographie" elmen kiadni szándékolt folyó­iratot az országos egyesület ne francia, hanem eszperantg nyelven jelentesse meg. Az indit­ványnyal az Országos Magyar Gyorsiró Egye­sület választmánya legközelebb fog foglalkozni. — A nagygyakorlat és a monitorok. Még sohasem voltak annyi ideig Szegeden a monitorok, mint most. Ennek oka az, hogy a tnagygyakorlatok Szeged környékén lesznek s a manőverbe bevonták a dunai flotillát is. A nagygyakorlat ok kezdetéig a szürke kis ha­dihajók pár napra eltűnnek Szegedről s a Tisza különféle részén gyakorlatoznak, de aztán visszatérnek s Szeged marad a székhe­lyük a nagygyakorlatok végéig. — Gyermek-majálisok. A szegedi kisded óvó és jótékony nőegyesület által fentartott kisdedóvó intézetekben a szokásos nyári gyer­mekmajálisokat a következő sorrendben tart­ják meg: A belvárosi ovodában junius 24-én, a felsővárosi és rókusi óvodákban június 25-én, a móravárosrészi és a Petőfi-sugáruti ovodákban junius 26-án, az alsóvárosi ovodá­ban és a Váradi-utcai menhelyben junius 27-én. Az ünnepély mindenütt az illető ovoda udvar kertjében délután 4 órakor kezdődik. — Kötelezővé akarják tenni a vizórát. A vízvezetéki bizottság szombaton délután öt órakor ülést tart és letárgyalja a vízórák kö­telező bevezetésének az ügyét, illetve e te­kintetben javaslatot tesz a tanácsnak. — Szeged és a selyemtenyésztés. A se­lye/ntenyésztési felügyelő kérdést intézett Szeged város tanácsához, hogy a külterületen mennyi szeder fa állhat a selyemtenyésztés rendelkezésére. A tanács azt válaszolja, liogy a külterületen körülbelül négyezer csemete és kétezer fa van jelenleg. A hatóság a jövőben •gondoskodni fog a fák szaporításáról. Se­lyemtenyésztéssel a szegedi tanyákon, a kül­területen is foglalkoznak, de annak az elis­merésre méltó nagy buzgóságnak, amelyiyel Bezerédj Pál a selyemtenyésztés ügyét fölka­rolta, nálunk koránt sincs még olyan szép eredménye, mint másutt. Most már az ország minden részében vannak olyan falvak, ame­lyek lakossága nagy szorgalommal űzi a selyemtenyésztést. A munka mindössze pár hetet igényel s olyan természetű, liogy na­gyobb gyermekek is könnyű szerrel elvégez­hetik. Egyes falvakban a lakószobákat való­ságosan selyemtenyésztési telepekké alakít­ják át májusra és junius első felére. Faállvá­nyokat készítenek, amelyekre nádat, vagy vé­kony léceket raknak. Ezeken lakmározzák a szederfaleveleket szazával a~ selyemhernyók. A falu utcáin folyton tépik a szedereperfa le­veleit a gyerekek, leányok, asszonyok, mert a hernyók sokat és gyorsan fogyasztanak. Ha azután ilyen időtájban begubódznak a hernyók, a gubákat a selyeiiíbeváltók jó •pénzért megveszik. Van sok szegény család, amely 4—5 heti türelmes gondozásért 60— 80—100 koronát is szerez. A szegedi tanyákon érdemes volna nagyobb propagandát csinálni a selyemtenyésztésnek. — A légszeszgyárat kibővítik. A szegedi légszeszvilágitási társaság a villamos telep kibővítése végett kéri a várostól a régi vágó­híd területének átengedését. A tanács a terü­letet átengedi a gyárnak, de kiköti, hogy azt kőkerítéssel vegye körül, ami területre pedig a bővítéshez nincs szüksége, az után évi 30 korona bért tartozik fizetni. A gyárat szén­raktárral, egy kéménynyel és egy lakóházzal bővítik ki. — Rejtélyes ciankáli-mérgezés. Brüsszel­ből jelentik: Brüggeben rémes tragédiának lett áldozata egy portugáliai házaspár. Az eset annál izgatóbb, mert érdekes politikai hátte­re van. A vizsgálat eddig a következőket ál­lapította. meg a titokzatos szenzációról: A házaspár neve Parens. Az asszonyt, akiről eleinte azt hitték, hogy törülközővel fojtot­ták meg, ciankáli befecskendezéssel pusztítot­ták el és pedig valószínűleg a. saját beleegye­zésével ölték meg. A szomszéd szoba lakó­nője azonban azt állítja, hogy a falon át zajt hallott és amikor jobban odafigyelt, egész tisztán hallotta, amint egy kétségbeesett női hang többször ezt kiáltotta: — Nem akarom! Nem akarom! A férfi sem élt már és megállapították, hogy a saját testébe is három ciankáli befecs­kendezést tett. A rendőrség azt sejti, hogy a férfi portugál royalista vezér, vagy annak va­lami rokona, akinek az lett volna a feladata, hogy Brüggeben expedíciót szereljen fel a portugál royalista ellenforradalom érdekében. A belga kormány elhatározta, hogy az összes Belgiumban levő })ortugál emigránsokat ki­utasítja, Vagy 'háromszázan lehetnek, több­nyire 18 - -30 év között levő fiatalemberek, akik mindenkor csak rövid ideig tartózkodnak egy helyen, hogy a rendőri bejelentést elkerüljék. Egy szállító hajót és három vasúti kocsit, belga gyárakból eredő és Portugáliába szánt fegyverekkel és lőszerekkel lefoglaltak. — Huszonhat óráig viz alatt. A Glauco tengeralatt járó naszád bravúros gyakorla­tot vitt végbe az arzenál vízmedencéjében. Teljes fölszereléssel és legénységgel leeresz­kedett a mélységbe s pénteken délelőtt 11 órá­tól fogva szombat déli egy óráig maradt a viz alatt. Mikor végre felszínre jött a Glauco, az orvosok megvizsgálták a matrózokat, mert féltették őket, hogy a nagy mélységben az erős viznyomástól bajuk lesz. Valamennyi tengerész jól állotta a nehéz próbát. — A gyöngyhalász bfine. Newyorkból az a hír érkezik, hogy az angol királyné közben­járása folytán a közeljövőben alkalmasint meg fognak kegyelmezni Jumbo Adam gyöngyha­lásznak, akit egy Charles Jones nevű társá­nak meggyilkolása miatt busz esztendei fegy­házra ítéltek és aki büntetését Illionois állam déli fegyházában tölti ki. Adams valamikor gyöngyhalász volt s mesterségét több alkal­mazottal a Wabash folyó mentén űzte. Egy na­pon emberei csónakjaikban az összeszedett kagylók felbontogatásával voltak elfoglalva, bogy az esetleg talált gyöngyöket kiszedjék. Az egyik munkás, Charles Jones szokatlanul nagy és értékes gyöngyöt talált, amit észrevét­lenül el akart lopni s a zsebébe csúsztatta. Adams, aki rendszerint szemmel kisérte embe­reinek a munkáját, észrevette a tolvajlást s visszakövetelte a gyöngyöt Jonestől. A leleple­zett tolvaj dühében munkaadójára rohant s hatalmas kést rántva, le akarta .szúrni; Adams ekkor, hogy életét megmentse, revolvert rán­tott s agyonlőtte támadóját. Az ékszer termé­szetesen előkerült s azt nemisokára eladták, hogy a vételárat Adams védelmére fordítsák, akit gyilkosság miatt helyeztek vád alá s akit a biróság később buszévi fegyházra itélt. A drágakövet egy newyorki gyöngy kereskedő vásárolta meg ezerkétszáz dollárért, aki később egy londoni ékszerésznek adta el. Ettől került a gyöngy a királyi család birtokába s jelen­leg is a királyné egyik nyakláncának a díszét képezi. A királyné, tudomást szerzett a gyöngy történetéről s nyomban érintkezésbe lépett Adams ügyvédjeivel, sejteni engedve, liogy szí­vesen fog közbenjáró lépéseket tenni az elitélt ember szabadon bocsátása érdekében. — A két Pozsár. Az alábbi levelet kaptuk: Mélyen tisztelt Szerkesztőség! Mindenekelőtt megköszönöm, hogy a Délmagyarország junius 16-iki számában a hirek rovatában Az utolsó dalom cimen legújabb dal füzetemről ismerte­tést adni szívesek voltak, azonban egy kis té­vedésre kell felhívnom b. figyelmüket. A cikk igy kezdődik: Az utolsó dalom, Pozsár Antal­nak, Erdélyi Kálmán,, cimbalmosának" . . . stb. Én — kérem alázattal — nem vagyok Erdélyi Kálmán, cimbalmosa, hanem a Szegedi Deák­Otthon internátusban, mint felügyelő-tanár, működöm. E tévedés bizonyára onnan van, mert ő is szokott írni dalokat. Pozsár Antal. Mindenesetre örvendetes, hogy Szegeden már van annyi Pozsár, liogy össze lehet őket té­veszteni. — Kavarodás Kinábau. Pekingből jelen­tik: Tangsaoji még nem tért vissza Pekingbe, bár Juansikkaj vasárnap Liangsi nevű titká­rát külön vonaton Tiencsinbe küldte, bogy M miniszterelnököt visszatérésre szólítsa föl. A mai minisztertanács 'határozatából Liangsi ugyané megbízással ismét Tiencsinbe uta­zott. Az elnök és a kabinet többi tagjai a mi­niszterelnök titokzatos elutazását érthetet­lennek mondják. Ugy látszik, Tangsaoji semmikép sem akar visszatérni. Magyarázata ennek valószinüleg a kantoni hatóságok ama közlése, hogy Kanton függetlenségi prokla­mációt akar kibocsátani. A mandzsu katonai •osztály, mely a nyári palotában volt be­kvártélyozva, Pekingbe indult azzal a beval­lott szándékkal, hogy a zsold fizetését köve­telje. Juansikkaj csapatai szembeszálltak ve­lük és megakadályozták a lázadás nyilt ki­törését. A mandzsu katonaság vezérét letar­tóztatták. Samziból és Santungból érkezett hirek szerint ott is lázadás készül, mert a katonák nem kapnak zsoldot. Szükséges vol­na, hogy a kormány legkésőbb holnap erre és más célokra pénzt kapjon. Ebben a hely­zetben a kormány a nemzetközi bankcsoport­hoz fordult, mely három millió taelt engedel­mezett. E nyugtalanitó jelenségek ellenére Juansikkaj befolyása állandóan növekszik és a helyzet is javul. Tangsaoji visszalépése csak a kormány erősödését jelentené. Tangsa­oji kijelentette, 'hogy vissza szándékozik lépni, mért elvésztette bizalmát pártjában és az idegenekben. Tangsaojit igyekeznek a szán­dékától eltéríteni. — Drákói rendelet. A rendelet, amelyet ilyen jelzővel Newyork táviirdás kisasszonyai látták el, a távírdák intézőjétől származik s ke­reken eltiltja á hölgyeket attól, hogy a hivatal­baíi kivágott nyakkal és rövid ujakkal jelen­jenek meg. Newyorkiban — ugy látszik — se­hogy sem tudnak belenyugodni abba, bogy a nők a férfiakkal folyó örök harcba belevigyék azokat a fegyvereket, amikkel a természet sie­tett segítségükre. Nem tudják megszokni, hogy a mai nők ezeket a fegyvereket a nagyanyáink erkölcseinél szabadabb módon csillogtatják. Néhány hónappal ezelőtt történt s akkor mi is beszámoltunk róla, hogy a férfiak molesztá­lása miatt felszólaló hölgyek panaszaira egy­két város rendőrkapitánya egészen különös in­tézményt léptetett életbe a nő-detektivek gár­dáját. Ezek tapasztalatai alapján pedig meg­hozták a határozatot, amely ugyan mi is lehe­tett volna más, mint hogy az egyszerűen öltö­zött hölgyeket senki sem zaklatja, ellenben a cifra ruhásokat igen, tehát: tessék egyszerűen öltözködni! A fenti rendelet pedig oda mutat, hogy a távírdák direktora egy véleményen van a rendőrkapitányokkal s ezért tiltja el alkal-

Next

/
Oldalképek
Tartalom