Délmagyarország, 1912. április (3. évfolyam, 77-100. szám)

1912-04-21 / 93. szám

1912 Ili. ovfolyam, 93 szám H M Vasárnap, április 21 A m­Sízponti szerkesztőség és kiadóhivatal Szeged, srs Korona-utca 15. szám 1=3 Oadapesti szerkesztőség és kiadóhivatal IV., c=3 Városház-utca 3. szám c=a ELŐFIZETÉSI AR SZEGESEN egész évre . R 24'— félévre . . . K 12' negyedévre . R 6*— egy hónapra K 2' Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI AR VIDÉKEN: egész évre R 28'— félévre . . . R 14'— negyedévre . R V— egy hónapra R 2.40 Egyes szám ára 10 fillér. TELEFON-SZAM: Szerkesztősei 305 1— íladóhivata: 136 interurbán 305 Budapesti szerkesztöseg telefon-száma 128—12 Lukács László kabinetje. Tudvalevőleg a magyar király pénte­ken este nevezte ki Lukács Lászlót Ma­gyarország miniszterelnökévé. S a jövőre nézve fontos az, hogy Lukács gyors ki­nevezését a tegnap délutáni eredményes tárgyalások tették lehetővé. Lukács elő­ször az osztrák miniszterelnökségre haj­tatott, ahol Stürgkh gróf miniszterelnökkel tanácskozott. E tanácskozáson szóba ke­rült a Réichsrathban inditott horvát vita is. Ezután a hadügyminisztériumba hajta­tott, ahol lovag Auffenberg közös hadügy­piinisztert látogatta meg, akinél egy órát időzött. Végül Berchtold gróf és Bilinski közös miniszterekkel tanácskozott. E tár­gyalások során elintézték a delegációk ügyét is. Megállapodás történt, hogy a delegáicók e hónap 30-án ülnek össze Bécsbe. . Tegnap este, még a kinevezés kézhez­vétele előtt Lukács több hírlapírót foga­dott a Magyar Házban. Hangsúlyozta, hogy kabinetje nem párttöredékeket fog .szolgálni, hanem az egész munkapártra támaszkodó Lukács-kabinet lesz, mely a parlament munkaképességét a pártok kö­zötti béke utján akarja elérni. íme, program ez a mai helyzetben, olyan program, ami a legnagyobb érdek­lődést várja ki az egyes politikai pártok­ból és az országból is. Mert Lukács László nyilatkozata sok olyan kombinációt szün­tet meg, melyeknek főcélja az volt, hogy a helyzetet lehetőleg elmérgesitsék, — mi­előtt kialakul. Igen, mert sajnos, olyan áramlatok akadnak már, melyeknek nincs más célja, csak rombolni, akadályozni* mindent, legyen bármi. S ez a degenerált, beteges „meggyőződés" különösen az ob­strukció idején tört ki egyeseknél. Tehát: Lukács kabinetje a parlament munkaképességét akarja elérni. Még pedig — mert ez is fontos — a pártok között va'ló békével. íme, Lukácsban nemcsak az erő, a határozottság és a többségre tá­maszkodó progTam van meg, hanem a jó­akarat is, a békés szándék. így az egész, ország bizalmán kívül a pártok figyelmét és bizalmát is megérdemli, annál is inkább, mert hisz az ellenzékiek is sokszor hang­súlyozták, hogy Lukács elnöklésével mű­ködő kabinet találhatja meg legkönnyeb­ben a békés kibontakozást. Súllyal esik latba az a momentum is, hogy Lukács László egy óra hosszáig tár­gyait Auffenberg gróf hadügyminiszterrel. Bizonyos, hogy a válságos helyzet előidé­zésében része volt Auffenbergnék is, illetve azoknak a híreknek, melyek a hadügymi­niszter szereplése kapcsán nyilvánosság elé kerültek. És határozottan mondhatjuk, hogy Auffenberg részéről több volt a té­vedés és a felületesség, mint a gyűlölet vagy rosszakarat. Most pedig minden jel arra vall, hogy Lukács és Auffenberg kö­zött, ha nem is teljes közeledés, de nyilt magyarázat már történt, — ilyen helyzet után pedig esetleges közeledést, pláne megegyezést: a legellenzékibb pesszimis­ták is elvárhatnak. Itt irjuk meg, hogy szombaton délben érkezett vissza Bécsből Budapestre Lu­kács László, Magyarország uj miniszter­elnöke, hogy idehaza megalakítsa az aj kabinetet és az ügyek élére álljon. Nem lehet kétséges, hogy az uj kormányelnök mindenekelőtt kabinetjét fogja megalakí­tani, ezzel a munkájával párhuzamosan azonban előzetesen érintkezésbe lép a pártok vezetőivel is, hogy vállalkozása ^számára jóakaratú figyelmüket kérje. Az érdemleges kibontakozási tárgyalások az eddigi tervek szerint a kormány végleges megalakulása után való időben kerülnek sorra. Lukács László miniszterelnök kinevezé­se után kijelentette a „Pesti Hirlap" tudó­sítója előtt, hogy a kibontakozást a vá­lasztójog alapján keresi és pedig liberális, és erősen demokratikus választójogi re­formmal, oly formában, hogy ennek ho­norálása elől, reméli, a Justh-párt se zár­kózhatik el. íme, ezeket is mondotta az uj minisz­terelnök. Ennél többet, valljuk meg, a mai körülmények között egy Justh-párti se mondhat, még akkor se, amikor — ellen­zéki. És csupa határozottság, csupa mun­kajelzés Lukácsnak minden szava, minden cselekedete. S megállapíthatjuk, hogy a A podolini takácsné. Irta Krúdy Gyula. Boldog, boldogságos ifjú kor, amikor sze­retni is még ugy szeretünk, ahogyan nekünk jól esik. A képzelet segitségére siet a való­ságnak és rózsaszínűvé teszi azt, amit épen akar ... De a csillogó, harmatos, nagy sze­mek im most itt utaznak vele együtt a vas­úti kupéban és amint a mind ismerősebbé váló tájra kitekint, látja az egykori mezőket és földeket, ahol a házikisasszony a cselédség élén szorgalmasan dolgozgatott. Amott egy csiir, — szakasztott a Wittkóéké — ahonnan Irma estefelé a csűr nagy kulcsait kezében himbálva az aratóleányok élén hazafelé jött és mezei virág volt a mellére tűzve. Igen, igen, most már világosan emlékszik, hogy jóformán mindig csak az ablakból látta a barna házikisasszonyt, aki talán észre sem vette a tanulgató ki's diákot és azt a csókot, azt a bizonyos csókot a leányhoz hasonlító fivér kapta egyszer, a\ Pázsmáti iskola­társa . . . Maradj, maradtl még bűbájos szép emlékezés! Az első próbabál, ahol Irmával táncolni sem mertél, az eVső tavaszi kirán­dulás a vadvirágos hegyekbe, amikor szó­lani sem mertél Irmáihoz és ú fejlődő leányka gyakori látásai, amidőn megzavarodva sü­tötted le a szemed és ugy tettél, mintha va­lamit a földön keresgélnél, maradj itt a (him­bálózó vasúti kupéban, édes\ félszeg, gyá­moltalan első szerelem . . . Pázsmáti kihajolt a kocsiablakon és homlokát fürösztgette a nyárvégi alkonyat langyos levegőjében. A nap még a hegyek ifölö'tt állott, amikor Podolinba érkeztek. A vasúti állomáson üdvül mintha semmi sem változott volna a régi városkában. Nini, ott a piaristák kettős tornya és la patika előtt a fiatal tanárok beszélgetnek. A Poprádot is látni, amint a hid alatt sebesen szalad és az ódon házak bolthajtásos kapuján ugyanazok a kendőis öreg asszonyságok lépegetnek ki, mint abban az időben. Itt-ott támadt ugyan néhány uj épület, de Pázsmáti szinte hara­gosan néz a jövevényekre. Sajnálja a régi házakat, amelyeknek helyét a modernek el­foglalták. Már ott is vannak a taikácsmüheíy előtt, amelynek faláról ódon gót betűk hir­detik, hogy itt Szlabóczki takács lakik. Hall­ják a szövőgépek egyhangú kattogását és Pázsmáti János ugy érzi, hogy dobog a szive, amikor a csengős üvegajtó kilincsét megnyomja. —5 Jó helyen járok? — kérdé zavartan. — Szlabóczki takácsot keresem, aki gyere­keket elfogad kosztba. Egy kékkö'téneys kopasz ember — vastag okuláréval és sárga bajpszszal — jön elő a műhely hátteréből. Szepességi kedélyeske­déssel rázza meg Pázsmáti kezét. — Itt jó helyen lesz a kis fiu — mondja többek között. — Szeretjük a gyerekeket, mert nekünk nincs. (Tudja isten, miért esett ez jól Pázsmáti­nak.) — De a feleségem nélkül én semmit sem tehetek, — folytatta a takács. — Ez az asz_ szony dolga. iDe nyomban itthon lesz. A föl­dekén van. Mi most aratunk. Tessék addig helyet foglalni. Pázsmáti köszönte az ülőhelyet és azt mondta, hogy majd az utcán várnak,'a kő­padon. — Persze, persze, — nevetett Szlabóczki, — ezek a kutya gépek nagyon lármáznak. De hát mit csináljon a szegény takács? ö vagy megsántul, vagy megvakul a mestersé­gében. Mert a gépek ugy lármáznak. Gye­rünk az utcára. Leültek a régi kőpadocskára és Pázsmá­tinak az jutott eszébe, hogy ilyen volt a Wittkóék háza előtt is. Talán épen ugyanaz a kőpad, idehozták a hozományban . . . Sze­rette volna megkérdezni a kedélyes takácsot, hogy valóban az a bizonyos Wíttkó Irma-e a felesége, — de valahogyan restelte a dolgot. Ültek tehát csendesen és nézték az alkonya­tot, amely ráborult a hegyes háztetőkre, a sétatér fáira és a távoli öreg kolostorra, a hová a Pázsmáti kis fia fog járni. Egy messzire nyúló utca távolságából hosszú tót-szekér görgött feléjük, amely szöknyás néppel volt megtelve. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom