Délmagyarország, 1912. március (3. évfolyam, 50-76. szám)
1912-03-08 / 56. szám
Í912. március 8. autók, Jolánt haza, Alfrédet a rendőrségre viszik, de igazolás után elbocsátják. Utolsó kép. Terézvárosi szalonok. Nem elegáns hölgyek kávéznak, sokat beszélnek és nagyon örülnek. (A film elszakadt.) — Csak Mauthner-féle magvakat vásárolnak helyesen gondolkodó, számító gazdák és kertészek még akkor is, ha mások olcsói'• volnának, mert tapasztalatból tudják, hogy ez csakis a magvak rovására, és a vevők kárára lehetséges. 2670 — Kiszabadult Nagy György. Nagy György dr volt országgyűlési képviselő, a Magyar Köztársaság szerkesztője, akit királysértésért nyolc napi fogházbüntetésre ítéltek, ma szabadult ki. A fogházból első utja A Nap-hoz vezetett, ahol a következő nyilatkozat közzétételét kérte: Ma reggel szabadultam a rabságból. A fogházban semmiféle kedvezményt, még a szabályokban előírtakat sem vettem igénybe. Azt akartam bebizonyítani a velem harcban álló hatalomnak, hogy nem az a legény, aki üti, hanem aki állja. Olyan fából vagyok •faragva, hogy állom. Nem az első ütés volt, de nem js az utolsó. Még dacosabb akarattal, edzettebb lélekkel folytatom a köztársasági párt megteremtésének munkáját. Az, hogy egy leomlott oltáru, kiégett hitű kor nem alkalmas a teljes önfeláldozást követelő eszme hirdetésére, engem nem csüggeszt el. Sőt! Minél sürübb a sötétség, annál nagyobb szükség van lámpavilágra. Szükség van a lámpavilágra, hogy a nemzet jobbjainak megőrizze azt a hitét, hogy nem végtelen a sötétség hatalma. Ha a nemzeti függetlenség hajnalhasadásának hitét meg tudom őrizni munkásságommal, ugy százszor, százezerszeresen meg van fizetve minden küzdésem, minden szenvedésem. A képviselőházba ment eztán Nagy György, ahol a harcoló Justh-párt nagy ovációval fogadta. Biztosították róla, hogy büntetése egyáltalában nem diffamáló és kérték, harcoljon tovább eszméiért. És Nagy György harcolni fog. Mert ő olyan kuruc. — A bácskai nábob. Szabadkáról jelentik: Dungyerszky Titusz szabadlkai gazdag földbirtokosnak állandóan baja volt az itteni munkáslbiziositópénztárral. A pénztár kötelezte őt a cséplőgép mellett alkalmazott munkások bejelentésére, imintihogy azonban Dungyerszky a bejelentést többrendbeli felhívás után sem teljesítette, a pénztár kiküldötte egyik ikülszolgálati tisztviselőjét, Csonka Dánielt a helyszínére az adatok beszerzése céljából. Dungyerszky Titusz a pénztár közegének működését megakadályozta és őt házából kiutasította. A pénztár e miatt hatóság elleni erőszalk cimén feljelentést tett Dungyerszky elten. Ezt az ügyet tegnap tárgyalta a szabadkai törvényszék büntetőtanácsa és Dungyerszkyt három napi fogházra itélte. Egyben kimondotta a törvényszék, hogy a munkáshiztositó pénztár közegei akkor. amidőn ellenőrzéseket teljesítenek, közhatósági jelleggel birnak. — őskori mulató. Rómából jelentik: Az ásatások Pompejiben a Via Abundantián napvilágra hoztak egy teljesen felszerelt bar-t, amely olyan, akárcsak a mai modern bar-ok. Ott áll még a pohárszék a palackokkal és serlegekkel, mintha csak az imént mértek volna ki bóditó almabort. Mikor az egész épületet sikerült felszinre hozni, Boni tanár, a hires régész, elképedve kiáltott fel: — Hát a pincérleányok hol vannak?! Megtalálták a pénztárt is, benne ezüst pénzdarabokkal. A bar szomszédságában vendéglő helyezkedett el két évezred előtt. Ebben a helyiségben a mennyezeten pompás frizfestmény van, amely a tizenhárom istenséget ábrázolja, középütt Jupiterrel. A vendéglő épületének külső falán az ásatásokat rendező Boni tanár megfejtett egy felírást, amelyből megállapította, hogy választási kortesfelhivás. — Természeti katasztrólák Szibériában. Szentpáter várról jelentik: Szibéria nyugati részéből hióbhiretk jönnek. Rettenetes hóviharok pusztították végig az Ischim tartományt, amelyek nyomában rettenetes hideg járt. Már körülbelül hat hét óta a thernométer harminc-negyven fok között ingadozik a nulla alatt. Épen ebben az időben van Szibériában a legnagyobb szánka-forgalom. A borzasztó hideg miatt ez a nagy karavánDEL.M AQY ARORSZAü forgalom bizonyos ideig megszűnt. Most azonban az idő enyhült, s erre hirtelen megindultak a karavánok, azzal a reménységgel, hogy az idő most már végleg jobbra fordul. Ehelyett azonban, amilyen hirtelen megenyhült az idő, ép olyan hirtelen borzasztó hóvihar támadt, anélkül azonban, hogy a tehrnometer valamivel is közeledett volna a nullához. A Tobolskból érkezett értesítések szerint a legöregebb lakósok nem emlékeznek hasonló hóviharra és Ikemény időjárásra. A vihar napokig szakadatlanul dühöngött és rengeteg ember esett áldozatul. A hófúvás oly sürti volt, hogy három lépésnyire sem tehetett látni. A szél olyan hógörgetegeket halmozott össze az utcákon, hogy valóságos hóhegyek keletkeztek. A hófúvás után megindultak a mentési munkálatok és egész közÁ ségeket szabadítottak ki a hó alól. Bár ezer és ezer ember dolgozott, ez a munka mégis hetekig tartott. A nagy hidegeken és áradásokon kiviül még egy súlyos csapása van Szibériának, a nagy erdőségek. Hónapokon át nem esik eső, ugy hogy az erdők és cserjések teljesen kiszáradnak. Sajnos, az orosz vadászok és halászok annyira gondatlanok, hogy nem oltják el a tanya tüzeket. Egy kis szél kell csak hozzá és egy egész erdőrengeteg borul lángba rettenetes gyorsasággal. Minden kisérlet hiábavaló volna a tüz eloltására. Így például a mult év nyarán egy egész tartomány égett igy el. Minden megsemmisült. Az állatok, a legnagyobbtól a legkisebbikig megsemmsültek. Heteken át oly nagy fényesség volt, hogy elhomályosította a napot. Esténként az egész horizont rőt fényben égett. Az ehez hasonló tüzek által keletkezett kár kiszámíthatatlan. Nem milliókról, de milliárdokról van itten szó. — A temesvári cigánysztrájk. Egy hete tart már Temesváron a cigányzenészek sztrájkja. A kávéházak, ahol azelőtt vig zene csendült, némák, üresek. A bandák tagjai ott tanyáznak a józsefvárosi Krajován-féLe sztrájktanyán és reménykedve, de a végsőre elszánt összetartással várják, hogy ügyük sikert, kérésük méltánylást, családjaik kenyeret kapjanak. A nagy közönség többsége a sztrájkolókkal rokonszenvez. A sztrájk alatt a cigányzenészek természetesen mitsem keresnek és igy elhatározták, hogy együttes hangversenyeket rendeznek. Tegnap folyt le az első monstre-hangverseny a józsefvárosi „Arany Oroszlán"-szálló nagytermében. Mojsze Milán, Ritter Tóni, Lakatos Miska és Müller Konrád bandái rendezték a hangversenyt. A közönség zsúfolásig megtöltötte nemcsak a nagytermet, de a kávéházi helyiségeket is. -Csalás a bürtönfelügyelő nevében. Nyíregyházáról jelentik: Uricsaládból való, de rég elzüllött, veszedelmes szélhámost tartóztatott te a nyíregyházai rendőrség. Kozma Sándornak hívják a letartóztatott szélhámost, aki mindössze néhány hete szabadult ki a szegedi Csillag-börtönből, ahova sikkasztásért volt bezárva. Kozma a Csillagbörtönben számtalan fogolylyal ismerkedett meg, aikiktől lakóhelyeiket és hozzátartozóiknak a vagyoni körülményeit is megtudakolta. Kiszabadulása után megtakarított pénzéből elegáns ruhát vásárolt magának és elutazott Nyíregyházára. Innen átment Ibrányba és felkereste az egyik volt rabtársának az édesapját, K. Tóth Mihály ottani tekintélyes gazdát. — Juhász Ferenc börtönfelügyelő vagyok és Müller Mór börtönigazgató megbízásából jövök — mutatta be magát. A parasztgazda egészen odavolt az előkelő látogatótól, azt sem tudta, hogy hova ültesse. A .„börtönfelügyelő" azután elmondotta, hogy K• Tóth Mihály fia a Csillag-börténben valami vétséget követett el és ezáltal száz koronával megkárosította az államot. Kérte az apát, hogy fizesse ki neki ezt az összeget. Mivel Kozma apróra tudott mindent K. Tóth Mihálv fiáról, ezzel teljesen meggyőzte az öreg parasztgazdát, aki át is adta neki a pénzt. Természetesen Kozma erre sietett eltűnni. Másnap elutazott Fehértóra, ahol ugyanilyen módon csapta be Pataki Istvánnét, akinek szintén ! van egy fia a szegedi Csillag-börtönben. A pénzzel aztán Nyíregyházára ment mulatni, ahol letartóztatták. — A romlott sajt pusztításai. Kolozsvárról jelentik: Tegnapelőtt este Lőbl Mátyás kolozsvári íakereskedö családja vacsora után sajtot evett. Már evés közben megérezték a sajtnak különös, fanyar |zét, de ők ezt a sajt tulérettségének tulajdonították. Nyugodtan lefeküdtek, bár a gyengébb szervezetű nők lefekvés előtt panaszkodtak, hogy erős gyomorégést éreznek. Éjfél tájban Lőbl Mátyást kinzó gyomorgörcs és bélszurások ébresztették' föl álmából. Fel akart kelni az ágyból, hogy az asztalon elhelyezett vizből ihasson, de amint ágyáról lelépett, a gyomorfájdalmak oly hevesen támadták meg, hogy hangosan felkiáltott. A felriadt család segélyére akart lenni, de pár perc múlva a família összes tagjai kivétel nélkül segélyre szorultak. A legnagyobb rémület ütött tanyát a házban. A jajveszékelésre a szomszédok felébredtek s behatoltak a sötét szobába, ahol világosiságot gyújtva, már-már eszméletlenül találták a betegeket. A mentőket azonnal kitelefonálták s értesítették a család háziorvosát. Az orvos injekciókat ;addtt a betegeknek, amelyre fájdalmuk csillapodott. Az orvosrendőri vizsgálat megállapította, hogy Lőblék az elfogyasztott sajttól lettek rosszul. Egy maradék sajtdarabot a,rendőrség lefoglalt s a vegykisérleti állomáson megvizsgáltatja. Alig volt tul a rendőrség ezen az eseményen, tegnap délelőtt tizenegy órakor hasonló eset riasztotta fel a mentőket. Mandel János iparos és családja lettek rosszul, a Lőblékhez hasonló körülmények között. A baj már itt oly súlyos alakban Jelentkezett, hogy a mentők kénytelenek voltak gyomormosást alkalmazni. A magukhoz tért betegeket kihallgatta a rendőrség s arra az eredményre jutott, hogy a két család egy helyről, Gertner Rezső sajtkereskedőtől szerezte be a romlott sajtot. öngyilkos ügyvéd. Csütörtökön délután a Baross-téren levő Központi-szállóban fejbe lőtte magát egy vidéki fiatalember. A bejelentő-lapokra Veiimoch Károly dr nyíregyházi ügyvédnek irta magát. A lövés zajára összeszaladt a szálló személyzete lés azonnal telefonáltak a mentőkért. Néhány perc múlva már a szálló előtt állott a mentők automobilja. A fiatalember még élt, de mikor az automobil a kórház kapujához ért, már meghalt. Tettének oka ismeretien, még csak azt sem tudták megállapítani, hogy valódi nevet irt a bejelentő-lapra. — A szegedi őszeresek és zsibárusok ipartestülete. Fantasztikus regényekben, hol a rongyszedők milliós forgalmáról van szó, az iró színes fantáziájával lerajzolja azt a hatalmas börzét, ahol ezek a dolgos szegény emberek szövögetik nagy terveiket. A regény természetesen azzal fejeződik be, hogy a zsibárusból milliomos lett. Ez a mese lassanként kilépett a regény keretéből és ujságcikk-téina lett. Nem egyszer közöltek már a lapok komoly híreket a zsibárusokról és azoknak mesébe illő kincseiírói. Van közöttük szegény is, meg gazdag is, de maga •a pálya olyan misztikus, hisz ezer meg ezer tárgygyal kereskednek ezek az emberek. Külföldön, sőt Budapesten is már régen tömörültek a zsibárusok. Most azután Szegeden is megalakult a zsibárusok ipartestülete. A szegedi zsibárusok a következő értesítést bocsátották közre: A szegedi ószeresek és zsibárusok március 3-án tartott gyülésükön határozatilag kimondották, hogy Budapest székesfőváros mintájára ipartestületté alakulnak és e célból március 10-én délután 3 órakor a „Valéria"-kávéházban levő, e célra' rendelkezésre bocsátott testületi helyiségben a következő tárgysorozattal alakuló közgyűlést tartanak. Tárgysorozat: 1. Beiratkozások. 2. Tiszti választás: 1 elnök, 2 alelnök, pénztáros, ellenőr, jegyző, ügyész, 9 választmányi rendes és 3 választmányi póttag választása. 3. Az alapszabályok és ügyrend megállapítása. A testület a rendes tagokon kivül pártoló- és tiszteletbeli tagokat fölvesz. — Kis botanikusok. Megírta már a Délmagyarország, hogy három kis szegedi diák növénygyűjtés közben rosszul lett és eszméletlen állapotban vitték be őket a kórházba. Jóba Fülöp Péter 14 éves, Doktor János 11 éves és Tóth János 7 éves tanulók a betegek. A kórházban kimosták gyomrukat, csütörtök reggelre valamivel jobbra fordult az állapotuk. Megkérdeztük a kórházat, ahonnan azt a felvilágosítást adták, hogy a veszélyen még nincsenek tul egészen. Kihallgatni még nem lehetett őket. A diákok a Makkos-erdőben növényt gyűjtöttek és valószínű, valamilyen mérges bogyót ettek, attól lettek rosszul.