Délmagyarország, 1912. március (3. évfolyam, 50-76. szám)

1912-03-30 / 75. szám

6 DELMAGYARCXRSZÁG 1912 március 28. zött. De ha ez az ellenzéki pártok merev magatartása miatt nem sikerülne is, sem­mi ok nem volna arra, hogy a helyzetet pesszimisztikusan Ítéljük meg. Komoly ag­godalmakat csak az támaszthatna, ha a király és a többség közötti ellentét ve­szélye fenyegetne. Ez mindenesetre kiszá­míthatatlan következményekkel járna és hosszú és kínos válságnak lehetne alapja. Ámde erre az aggodalomra semmi ok sin­csen. A parlament többsége képviseli a nem­zeti akaratot s ha ez harmóniában műkö­dik a törvényhozás másik faktorával, a koronával, akkor megvan az a szilárd bá­zis, amelynek alapján a legnehezebb szi­tuációkat is szerencsésen meg lehet oldani, amelyen a törvényhozás tevékenységének normális menete helyreállítható. A munkapárt eddig soha sem kereste a harcot, s igyekezett békésen megegyezni az ellenzéki pártokkal. Ez a törekvése most is a legnagyobb mértékben .megvan. De ha ezt a törekvést nem is koronázná siker, nagyon túlzott, sőt téves felfogás volna alkotmány- vagy parlamenti vál­ságról beszélni. A többség erejének tuda­tában, a koronával egyetértve, meg fogia találpi a kivezető utat. Milyen párt politikusa Kelemen ? Szegeden történt ímeg az a politikai érde­kesség, hogy a szegedi függetlenségi és negyvennyolcas Kossuth-párt bizalmatlan­sági álláspontra helyezkedett saját pártjá­val szemben. Nem történt kevesebb, mint­hogy a Kossuth-párt tagjai teljesen a Jusih­párt politikai hitvallása szerint szavazták. A pártvezér, Kelemen Béla dr nyiltan és ha­tározottan a Kossuth-ipárt programjával lé­pett föl a választásokon, pártja sohasem kívánta tőle, hogy más párt eszméit szol­gálja. És mégis? Miért cserélt sisakot Ke­lemen Béla. Ez érthetetlen. Annyi azonban bizonyos cs nem is kell kii lön fejtegetni, hogy a párt bizalmatlansága Kelemen Béla végighallgatja, aztán vigyáz reá, arnig gya­korol. Jaj, olyan édes mamuska. Csak ne sirna annyit! — Sir? — Sokszor, sokat. 5 kérdem tőle: ma­muska mért sirsz? S ekkor magához ölel és azt mondja: csacsi, minden mamának sirni kell, hogy a gyermekei ne sírjanak és apuska ne legyen szomoru. Azután megesket, hogy apuska előtt sohasem szabad elárulni, hogy ö sírt, mert az ugy van berendezve a szülők­nél, hogy apuskának mindent szabad tudni, csak azt nem, hogy anyuska sir. S amikor a legjavában hullanak a könnyei s odakint csöngetnek és apuska jön, egy-kettőre meg­törli a szemeit, megcsókol bennünket, még int, hogy el ne áruljuk s olyan vidáman megy apuska elé, mintha sohasem lett volna szo­morú. A kis hegedűs: Igazad van, neki hegedü­lök. Neki lélegzem, neki álmodom, neki só­hajtok és neki ujjongok. Igazad van, ő az enyém, én az övé vagyok. Hogy kéllek-e neki? Az nekem mindegy, schasam kérdez­tem, sohasem mondta. Á mindenem lett és megmaradt szentnek, mint a. Madonna. Ne­ked persze ez érthetetlen. Én, ismersz, nem vagyok kényes. Ö nem szorult rá, hogy ta­gadjak s ezzel szítsam a gyanút. Hiszen ha minden igaz volna, akkor is tagadnék. Söt csak akkor tagadnék. Hát beszélek. Szere­tem, amióta láttam. Aztán bejártaim hozzá­szernélyére is kiterjed. Politikát csak nyíl­tan és őszintén, fölengedett sisakrosztélylyal lehet csinálni. Ezt különben, majd idővel Ke lemen Béla dr is meg fogja tudni. Védeni kell a szegedi paprikát. — A kamara határozata. — {Saját tudósítónktól.) A szegedi kereske­delmi és iparkamara pénteken teljes ülést tartott, amelyen szenzációs esemény történt. Pálfy Dániel a szegedi paprika védelme ér­dekében indítványt nyújtott be, amélyben megdöbbentő valóságában leleplezte a pap" rikahamisitók üzelmeit. A szegedi paprika az ország egyik legértékesebb kiviteli cikke, az utóbbi időiben azonban veszedelmes mér­tékben keverik a silány spanyol paprikával. Amikor a paprikahamisitók üzelme nyilvá­nosságra jutott és bejárta az egész ország sajtóját, a tanács elhatározta, hogy szigorú büntetéssel sújtja a szegedi paprika világ­hírét megrontó üzérkedőket. Ennek a határozatnak azonban nincs ér­téke, mert nem ellenőrzik, hogy a piacra kerülő, szegedi vignettával ellátott papriká­ban van-e spanyol paprika? Ezért indítvá­nyozta Pálfy Dániel, hogy szakbizottság ügyeljen a szegedi paprika minőségére. A Déímagyarország, munkatársa fölkereste Pálify Dánielt, aki a következőkben ismer­tette a paprika védelem érdekében f öltétlenül üdvös indítványát. — Az országban két ismert paprifcater­melő vidék van: Szeged és Fejsz. A leghire­sebb Szeged. Ebben a városban négyezer család él paprikatermelésből és száznegyven kereskedő foglalkozik a forgalombahozatalá­val. Világhírű volt a szegedi paprika, mert csodálatos ize és zamatja van. Szeged volt mindig a magyar paprikakereskedelem köz­pontja. Az utóbbi években azonban megvál­tozott a helyzet. Csökkent a szegedi paprika értéke, mert: hamisítják. Spanyol papriká­val keverik. A spanyol paprikának elég kél­larties a szaga, azonban akár azt, akár fü­részport hintsenek az ételbe. Semmi ize és zamatja nincs. juk s tanítottam a kis fiút. . . Kedves, 'vidám, egyszerű és finom urihölgynek láttam ott­hon. Anya volt és csak az. S feszülten figyelte a tanitást s csak én néztem őt. Azt a mesés száját, mely körül annyi rejtelem, annyi költészet és szenvedés idegeskedik. Nem is mertem ránézni, mint földi asszonyra. Aztán egyszer a fiúcska beteg volt. S arra kért, hogy lecke helyett hegedüljek neki. Ugy szereti a muzsikát. S 'én hegedültem, hege­dültem s nem tudom, mi lelt, nem tudom, mit érzett ő, de én nagyon megmárosodtam a hegedűm szavától s mikor leeresztettem a vonót, bóduló agygyal ráhajoltam és meg­csókoltam. — Arcul üt! — gondoltam még, de ime, kezét a hajamon érzem és sóhajtó jajjal még egyszer az ajkához nyomta az enyémet. „Igaz! Szeret?" — kiáltok. Amire csak még egy csók éri az ajkamat s a remek, vonagló száj az enyémbe rebegi: „Ha tudná, mennyit szenvedek!" — És ennyi minden. Igy sem láttam azóta, soha szerelemről nem beszél, de valahányszor föléje hajlok, soha­sem vonja el az ajkát és olvadón, remegőn zaklat: csak beszéljen neki, mennyire szere­tem és mondjam el neki sokszor, mit érzek a csókjában, mit álmodom róla ébren és alva s milyen volna az életünk, ha egészen egy­másé lennénk. S ha én kérdem, lázban égve: hát sohasem lesz egészen az enyém, akkor csodálkozva, kérdőn néz rajtam végig: hogy gondolom én ezt? S én nem merem meg­— Amikor lelepleztük ezt a csúnya üzér­kedést, a tanács valami határozatot hozott, hogy szigorúan bünteti azokat, akik a sze­gedi paprikába spanyol paprikát kevernek. Erre a határozatra nagy szükség volt, hogy megnyugtassuk a közönséget. A tanácsi in­tézkedésnek azonban a legcsekélyebb ered­ménye sincs. Csak ugy hamisitják a papri­kát, mint azelőtt, vagy talán még nagyobb mértékben. Ennek pedig abban van az ere­dete, hogy nem ellenőrzik, illetőleg nem el­lenőrizhetik a piacra kerülő paprikát. — A tanács a városi vegyészt bizta meg a felügyelettel. A vegyész az illatról ,meg­érezheti a spanyol paprikát, vegyileg azon­ban képtelen megállapítani, hogy a szegedi paprikában van-e spanyol paprika? Az egészségre nem ártalmas ugyan, de, mon­dom, teljesen értéktelen. — Nincs megfelelő ellenőrzés, a paprikát tehát hamisitják. Ennek pedig az a követ­kezménye, hogy a paprikakereskedelem Sze­gedről Budapestre terelődik. A vidék már nem töri magát a szegedi paprika után, nap­ról-napra csökken a forgalmunk. A vidéki kereskedők jórésze már Budapestről szállítja a paprikát, mert ugy vélekednek, hogy ha már spanyol paprikát kapnak, inkább első kézből veszik. Hogy ötven százalékkal ol­csóbb. A spanyol paprikakereskedőknek le­rakata van Budapesten és szerte az országba onnan szállítják a paprikát. Rendszerint száz, ötven és huszonöt kilós csomagokabn. — Röszkén és Szentmihályteleken majd minden gazda paprikatermelő és Röszkére és Szentmihálytelekre vaggonszámru érke­zik a spanyol paprika. Keverik szegedi pap­rikával és aztán be hozzák a piacra és szál­lítják külföldre, mint Ízletes és zamatos sze­gedi paprikát. Nem is hinné az ember, hogy az a takaros -tanyai menvecske, aki a pap­rikapiaeon árul, ilyen raffinériára képes. Igen sok szegedi paprikatermelő közvetlen összeköttetésben áll spanyolországi paprika­kereskedőkkel. — A közönség bizalommal 'közeledik a niacon levő paprikaárusokhoz. Szentül meg van fvőződve, hogv valódi szegedi paprika jut majd az ételébe. Pedig abban épen ugy dők árulnak. Mert a kereskedők is ezektől a van spanyol paprika, mint amit a kereske­„termelő'ktől" szerzik be a paprikát. A száz­negyven kereskedő közül azonban alig van husz, aki fölismerné a spanyol paprikát. — Hogy gátat vessünk már ennek a ve­mondani, hogy hogyan gondolom, csak meg­ijedek a vakmerőségemtől s elhallgatok. Niki báró: Soha ennél soignirozottabb asz szony. Olyan, mint a pezsgő: hideg és vér­forraló. Máig sem tudom, hogy szeret-e. Ki­rálynő és cseléd. A kezemet csókolja, de jaj nekem, ha egy bizalmas szót kiejtek. És a csókjai! Jobban mondva a harapásai. Ha aZ( utcán látom, magam s§m hiszem el, hogy ő' az, aki éjifélkor a palotámba szokott lopódzni, csukott kocsiban. Ez a szende, finom liliom­szál milyen dévaj tud lenni, mihelyt a ka­romba fogtam! Nincs az a párisi kokott, aki tultenne rajta rafíinementben. S emellett a legvidámabb kacagás mellett egyre mondja: meglásd, Niki, egy szép napon arra ébredsz, hogy a legszeretetreméltólbb szerető fel­akasztotta magát az ajtókilincsre. Hát ez is ekszvizit, csak az a boszantó, hogy ilyen szeretőm van s el sem henceghetek vele. A férj: Az én feleségem! Kilenc évi há­zasság után is térdre borulva mondanám: Az én feleségem! Mivel érdemelteim ki ezt a kincset? Az Isten jó. De mért kell neki olyan búbánatos életet élnie? Az Isten kegyetlen. Végigsuhog az életemen, mint az áldás, olyan boldogitóan, olyan szomorúan. S amel­lett mindig derült arcot mutat. Talán nem is boldogtalan. Hiszen én is szomoru vagyok, ha ránézek. Tán őnála is ugy van, hogy az igazi boldogság 'voltaképen mindig szomoru. Ö, maga: Jó volna nem élni!

Next

/
Oldalképek
Tartalom