Délmagyarország, 1912. január (3. évfolyam, 1-25. szám)

1912-01-20 / 16. szám

4 DÉLMACIYARORSZÁO 1912. január 24. Szegedhez egy tizenkilencezer lakósu város este hét órakor már teljesen izolálva legyen. Tegyük fel, liogy a jelen esetben egy bor­zalmas vasúti szerencsétlenségről lett volna szó. Már most ebben az, esetben sem lehetett volna Dorozsmával érimkézmi? Épen igy va­gyunk a itöbbi kisebb városokkal és nagyobb községekkel is, mert bánqj .történjék este hét órakor, már arról telefonicé tudomást nem szerezhet sé Szeged, só.Budapest, — senki! Ezen a rendeleten a modfern, hírszolgálat ér­dekében változtatni ke/léne. Odipusz meséje a valóságban. • • • • ' . • I. {j.' • • . i. •" . t . — Tudatlanok bűnei Kisteleken. — (Saját tudósítónktól.) A legborzalmasabb, a legrettenetesebb bűnök.'egyike: a. vérfertő­zés, mely rendszerint csak á kultúrától tá­vol eső, a tudatlanság sötétségében fordul elő. A klasszikus-kor ödipuszátr aki az édes­anyjának a szeretője lett, évezredeken át nyilvánosságon tartotta a/.hűn borzalmas­sága. Most ugvanez .a büö ismétlődött meg a Msteteki imyakm. , , ; * Pénteken a szegedi királyi ügyészség fog­házába szállítottak a kisteleki tanyákról egy idősebb asszonyt meg-aJyVL akik évqk sora óta. térmészeteilenes viszonyban élték együtt, anélkül, hogy rettenetes bümikrői tudomá­suk lett volna. Nem játszott közbe semmi véletlen, hogy ne ismerjék- egymást anya és fiu, de a bűnük azért tudattalan, mert vég­telen lelki .sötétségükben nem is gondolták, hpgy együttélésük bün.a természet és az em­beri törvények ellen. Özvegy Pap Mihályné, most 57 éves kis­teleki tanyai asszonynak ezelőtt tizennyolc évvel halt el az ura. Felnőtt, - férj, halála­kor tizenhét éves fiukkal, ifjabb Pap Mihály­lyal az asszony a legut#>bi „időkig termé­szetellenes viszonyt, iolyitátott, . amelyből egy gyermek is származott: A kisteleki tar nyákon tudtak ugyan- a/.borzalmas dolog­ról, de teljes közömbösséget. tanúsítottak iránta. A természetellenes viszony már tizenhá­rom év óta tartott. A. viszonyból gyermekük is született, aki most töltötte .be a tizenhar­madik életévét, de még lúnes se megkeresz­telve, sem iskolába beíratva. Ugy élt az a bűnös emberpár, mint az őserdők vadja. Sem a vallásról, sem a törvényekről. nem tudtak .semmit. < __ A kis gyereket, aki az apjának testvére, a nagyanyjának fia és egyúttal unokája is, valószínűleg azért nem keresztelték meg, mer, ez esetben kitudódott voina szörnyű bűnük. Azonban a gyermek iskolába járt és épen ez volt a vesztük. Ép ez derítette ki végre a szinte hihetetlen bűnt, amelynek a görög mi­tdógiabelí párja korántsem; ennyire borzal­mas, mert hiszen a tanyai ödipusz tudta, hogy akivel együttélt, mjnt feleségével, az .az édesanyja. - 1 ­A kisteleki jegyző hivatalába idézte Pap 'Miihályékat, mert a fiu jvat nem járatták az iskolába. Ekkor derült ki a megdöbbentő bün, . A jegyző megdöbben,t, mikor megtudta a valót. Papék is elcsodálkoztak, hogy az, amit ok tették, óriási bün, tiltja a vallás, tiltja a áörvény. f .' — Hát ezt csak szabad. | — Nem szabad azt. — Nem ártottunk mi ezzel senkinek. Ta­lán az jobb lett volna, ha a fiam más asszo­nyát csábitotta volna ci A biinös házaspárt pénzteÉin délelőtt hoz­ták be Szegedre, az ügyészség , fogházába. A fiút pedig a menhcly/rp, Papék egye­dre vizsgálati 'faghÁzíffMí.-íH^^dníik-. SZÍNHÁZMŰVÉSZET Színházi műsor. Szombaton A lengyel menyecske, operett. (Páratlan 3/3.) Vasárnap délután Babuska, operett. Vasárnap este Rossz pénz nem vész el, né­pies vigjáték. Bemutató (Bérletszünet.) 3 Gyönge hét a színházban. A szin­iigyi bizottság pénteki ülésén azok a szin­ügyi bizottsági tagok, akik jóindulattal visel­tetnek Almást Endre színigazgató iránt, be­szélgetés köziben konstatálták, hogy az el­múlt színházi hét nagyon gyönge volt. Alig volt publikum a színházban. Ez az állapot nagyon jellemző a szegedi színházra. Ha a szezonban, a leghidegebb téli estéken sem mennek el az emberek a színházba, ez csak azt jelenti, liogy a szegedi publikum ma már kellő mértékére tudja leszállítani az előadá­sok művészi és egyéb értékét és arra az ál­láspontra helyezkedik, hogy a pénzért látni és élvezni is akar. Művészeket és művésze­tet. Minthogy azonban ebből a kettőből a szegedi színházban nagyon, kevés akad, a közönség inkább olyan helyen tölti el az ide­jét, ahol kellemesebb szórakozásban van része. * A sziniigyi bizottság ülése. A szin­iigyi bizottság pénteken délután ülést tartott. Az ülésen a betegsége miatt távollevő Gaál Endre dr tanácsos helyett Weiner Miksa el­nökölt. Bárdoss Béla vezette a jegyzőköny­vet és Becsey Károly dr, Csernovics Agenor, Kovács János, Szmollény Nándor és Wim­mer Fülöp vettek részt a tanácskozáson, amely mindössze néhány percig tartott. A bizottság tudomásul vette a kétheti miisort, — miután egyebet rrern tehetett — és ezzel véget is ért az ülés. ( * A Nemzeti Színház tagjai a moziban. Többször irtunk már arról, hogy a Nemzeti Színház tagja és Neumann József projekto­gráf-igazgató között tárgyalások folynak arra nézve, hogy a Nemzeti Szinház művé­szei a mozi száimára néhány darabot elját­szanak. Miután a színészek szereplésére, mi­óta a Burg-szinház tagjai is felléptek a mo­ziban, elvi akadályok nincsenek, a vállalko­zás megvalósítását csupán az a körülmény késlelteti, hogy a hideg téli idő nem alkal­mas a felvételek megtételére. Ujabban az a terv jutott előtérbe, hogy- a tavaszi idő kez­detén, a Nemzeti Szinház Gizélla-uti diszlet­telepén fogják a felvételekét eszközölni, meg­felelő honorárium mellett, melynek az össze­gét a színészek és a vállalkozó közösen fog­ják megállapítani. * Krúdy Gyula színdarabja. A kiváló ma" gyar elbeszélő, Krúdy Gyula, Pesti farsang címen a napokban egy hosszabb egyfelvoná­sos színdarabot fejezett be, A darab meséje a katvanhetes évek közepén játszik, a kiegye­zés előestéjén, mikor a magyal* világ njra megerősödik a fővárosban és az országban s divatba jönnek a hazafias bálák, melyek a Redutba csődítik a régi Pest szépeit., Hét szereplője van a darabnak, ezek között Szendrey Júlia, Petőfi Zoltán és Bálás Sán­dor alakjai köré fonódik a mese főszála, melynek minden részlete, anélkül, hogy név­vel az egész darab folyamán egyszer is meg­neveznék, Petőfi költői és erkölcsi zsenialitá­sának nagyszerűségét zengi. Ugy értesülünk, hogy Krúdy Gyula a Nemzeti Színházhoz fogja érdekes darabját benyújtani, * Müvészestély Makón. A makói tár­sadalmi .egyesület meghivá§ára szombaton •este az egyesületnek a Korona-szálló emele­tén levő helyiségeiben -szegedi faíírvésztársa­ság fog előadást tartani. Az estélyen Har­sányt Margit, Wirth Sári és Csomaffdy kar­mester szerepelnek. Harsány! Margit drá­mai szavalatokat ad elő, Wirth Sári a leg­újabb kuplékat énekli, Szatmári pedig ve­gyes dalokat énekel. Az estély 8 órakor kez­dődik. Báli férfidivat. A szegedi bálák tudósitóí hasábokban szá­molnak be a hölgyek mesébe illő toilottjei­ről, inig arról, hogy a szegedi dzsentlmének milyen ruhákban jelennek meg az elegáns bá­lakon, hallgat a krónika. A jól nekilendült farsang elején nem felesleges talán néhány szóval az idei férfidivatról is megemlékezni. Nem egy karriérnek volt már megindító rugója a jó megjelenés és ennek lényeges segitő-eszköze: a ruházat, Ezt a mai arany­ifjúság már tudja, de mivelhogy minden el­tökélés sikeres keresztülviteléhez gyakorlat is szükséges, ilyen tanácsokat csak kevesen nélkülözhetnek el. Hiszen lényeges változá­sokról nincs szó, csak niianszokról, de ezek is nagyon lényegesek. Igy mindjárt a frakkon történt némi változás. A cipőkben egy ke­veset megnyúlt s el lehet mondani, hogy ezzel az urak ünnepi ruhája fesztelenebb lett. Va­lamelyest kerekebb is lett a cipők vágása s ebben a férfidivat parallel halad a nőivel, ami különben állandó jelenség a divat terén. Be­szélik, hogy a kiváló agol férfiszabó, Moody, egyszer magából kikelve rontott egyik női­szabó kollégá j ának: — Mi mindent merészeltek ki, ez már mégis hallatlan! Hisz valóságos maskarát csi­náltak a nőkből. — Csak lassan, lassan. Ha majd megtaga­dod a gentlemanek kívánságát, akkor beszél­hetsz. De légy esak nyugodt, ma tele szájjal szidják a női divatot s holnap — csaknem akkora szalmakalapokat hordanak, mint a missek . . . De nemcsak vágásban, hanem a pompa kifejtésében is közeledik a férfidivat a sok­szor kikacagott nőihez. A selyemhajtókák, szegélyek szerepe egyre nagyobb s a ruhá­val egyszínű, puritán mellény viselet is di­vatjamúlt. Még a látszólagos egyszerűség mögött is pompa van. A csillogó arany nem divatos, helyébe iön a szürke —- platina, amely tudvalevőleg ötször olyan drága . . . A cipődivat is követi a nőkét. Félcipőket hordanak a férfiak is. De az elegáns antilop­betót ezeknél sem hiányzik és nem liiányoz­hatik az áttört flór-liarisnya sem, amely szintén nem kevésbé költséges, mint a nők selyemharisnya-orgiái. Végül, de nem utolsó helyen jön a fehér­nemű, az a terület, ahol a férfiaknak minden­kor a legnagyobb passziók kifejtésére nyílik' alkalom. A párisiak már rég abbahagyták azt a „lehetetlen" szokást, hogy a gallérokat rágombolják az ingre, ők már csak olyan ingeket hordanak, amelyeken a gallér a manchettákhoz hasonlóan, rá van varrva az ingre. Ez a szokás természetesen másutt is hódit már és tagadhatatlan, liogy a mellény és nyakkendő sokkal kifogástalanabhnl áll­nak igy, mint a régi, gallér divat mellett. Hogy egy gallérmosás helyett ilyenformán már in­gei, kézélőt is mosatni kell; az olyan áldozat, amelyet az uj divatnak jószivveí meg kell HOZNI-" " ' ÍV >" X-'gzXÁX VM

Next

/
Oldalképek
Tartalom