Délmagyarország, 1911. december (2. évfolyam, 276-300. szám)

1911-12-28 / 297. szám

DELMAGYARORSZAG Fájdalom látni ezt a rohamos destruk­ciót. A Zichy Nándor ültette mag nem meddő már, hanem dus gyümölcsöket te­rem. Tudjuk, százezrek és milliók vannak ma is a magyar katolikusok soraiban, akiknek asztalára még nem került soha ezekből a gyümölcsökből. De annyian ajánlják, rafíinált és minden hájjal meg­kent ágensek, hogy a mérges termésnek előbb-utóbb nagy piaca lesz. Magyar­ország lesz a szeme-világa a sorvadó pá­pai hatalomnak. És ha már a vezér rava­tala fölött sóvár elégia hangzik, a sirján egykoron egy megtévesztett nemzet fekete processziója fog ódákat zengeni 11. L. A kormány és a városok. — A miniszterelnök leirata Szegedhez. — (Saját tudósítónktól.) Terjedelmes leirat érkezett .szerdán Szegedre Khuen-Héderváry Károlly gróftól, a belügyminisztérium veze­tésével megbízott miniszterelnöktől: A leirat arról tudatja a várost, hogy a miniszter a városok segélyezésére az állami költség­vetésbe fölvett hiáirom millió 'koronának harmadik és eddig még föl nem osztott millióját most fölosztotta és Szeged részére hétezerötszáz koronát utalt ki Megjegyzi a leirat azt is, hogy ennek az összegnek a hovafordításáról a közgyűlés szabadon ha­tározhat és a határozat miniszteri jóvá­hagyást nem igényel. Értesülésünk szerint a leirattal, illetve a kiutalt hétezerötszálz korona hovaford'itá­sának a kérdésével legközelebb foglalkozik már a közgyűlés, amely elé megfelelő javas­latot terjeszt a tanács. A miniszterelnök leirata részletesen foglal­kozik azzal a törvényjavaslattal is, amely­nek tervezete a befejezéshez közel áll és amely szabályozza a városok állami segé­lyezésének a kérdését. Megjegyzi a minisz­terelnök, hogy a mostani parlamenti viszo­nyok miatt ia javaslatot nem lehet a képvi­selőházban letárgyaltaim. A javaslat szerint a városok részére kiutalandó államsegély rendeltetése nem lesz megjelelölve és a váro­Most ez keserű a szükségben, de a szük­ség elnyomja ezt a keserűséget, a lenyügző szükség kielégitése felett való öröm, nem en­gedi ezt a keserűséget a maga nagyságában érezni, — de később, mikor már nem is any­liyira a pénz fog hajtani, hanem a vér, miikor egyszer ez akarja magát élvezni — maga magáért — akkor ez még keserűbb lesz. Majd ekkor is a szokott áradat akarják fizetni. Látod kis Erna! Ez az! Ez még mindig csak bevezetés volt! Ezek a férfiak, akik a te kegyeidet élvez­ték, akik oly könnyen jutottak hozzád, egy­más után, ép olyan könnyen dobnak el. Egy két nap, könnyen ment — gyerünk tovább. Ezeknek volt egyszer ötven-száz frank ki­dobni valójuk. Pezsgő, vacsora, mámor, sze­relem! Élveztek, kiélveztek és 'tovább men­nek. És te itt állsz, a fejed még mámoros a vig éjszakától és már el vagy dobva és nem tudod még, mit és hol fogsz vacsorázni. Lesz-e vacsorád? A zsebed üres — szegény vagy! El vagy dobvai Egy vacsora, egy kis pezsgő, egy kis mámor és már el vagy dobva! Megint koldus vagy. Kis Ernám! Még van idő, nem a vissza­fordulásra, hanem ezen az uton a — boldog­ságra. Tudod melyik eszköz vezet oda? Az asszonyi, a kokott-ravaszság. Válassz egy férfit. Egyet, aki birja pénzzel sok minden korlátozás nélkül rendelkezhet­nek a pénz hovaforditása fölött. A miniszterelnök leirata, amely e«-" régóta húzódó kérdést teljesen megvilágít, igy 'hang­zik: Az 1911. évi állami költségvetésben a vá­rosok segélyezésére előirányzott három mil­lió koronából az 1911. évi julius hó 27-én ki­adott rendeletemmel kétmillió koronát utal­ványoztam ki. Egyidejűleg kijelentettem, hogy a lehetőséghez képest még ebben az év­ben törvényjavaslatot szándékozom előter­jeszteni, mely a városok állami segélyezésé­nek kérdését is szabályozni fogja. Kijelen­hettem továbbá, hogy a harmadik millió ko­ronából az egyes városok részére jutó segély­összeg megállapításánál 'az állami segély bováforditásáról is rendelkező törvény lesz az irányadó. A törvényjavaslat tervezete a befejezéshez közel van. Mivel azonban a jelenlegi parla­menti viszonyok között nem lehet azt az idő­pontot meghatározni, melyben a törvényho­zás akarata az emiitett kérdésben megnyilvá­nulhat: az 1911. évre költségvetésileg engedé­lyezett segélyösszegnek a városok rendelke­zésére bocsátását a törvényjavaslatnak tör­vényerőre emelkedéséig elhalasztani nem ki­vánom. Ennélfogva az idézett számú rendele­temmel az 1911. évre kiutalványozott állam­segély kiegészítéséül, a törvénytervezet alap­elveinek figyelembe vételével hétezerötszáz koronát jelen szám alatt kiadott rendeletem­mel az ottani kir. adóhivatalnál kiutalvá­nyoztam. Felhivom a város közönségét, hogy a most kiutalványozott segélyösszegnek a pénztár­nok és ellenőr által aláirt és a polgármes­ter vagy helyettes által láttamozott nyugtára való felvétele és a házipénztári számadásba való bevételezése iránt intézkedjék. Az ezúttal kiutalványozott összegnek fel­használására nézve a következőkről értesi­,tem: A törvényhozás elé — a többek között — azt a javaslatot szándékozom terjeszteni, hogy az államsegély a rendeltetés megjelölé­se nélkül utalványoztassék ki a városok ré­szére, vagyis az állami segélyösszeg felhasz­nálása tekintetében a városok korlátozva ne legyenek. Viszont azonban, ugyancsak a tör­vényjavaslat értelmében a városok feladata lenne, hogy közigazgatási alkalmazottaik (tisztviselők, segéd- és kezelőszemélyzet) ré­— és ezzel az egygyel szemben fékezd a vé­red, legalább egy hónapig. Hagydd kérni, kö­nyörögni, kínlódni — de tartsd magad! Tartsd magad, ha lehet, még tovább, amed­dig birod. És akkor — ennek az egy férfi­nak is vannak barátai, a barátainak szintén vannak barátai és ezeknek szintén ... és te haladsz. fölfelé. És addig, amig a véred, fé­kezni tudod ezzel a férfivel szemben, de egész bizonyosan addig, gondoskodj szép lakásról, ékszerről — gondoskodj ekszisz­tenciádról. Csak az anyagi előnyeidet nézd! De addig, mig a véred fékezni tudod! Akkor a forma szerencsés! És a forma: az itt min­den! Akkor még nem a szerelmedet fizette meg a férfi — akkor még a te rád költött pénzt apró figyelmességnek nevezi, mely őt a 'hódításban, a te meghódításodban segítette, nem fizette meg a szerelmedet, — ostromolt minden eszközzel és — „meghóditott". Mert a férfiak oly nagyon naivak! És akkor nem kell majd hónapos szobá­ban laknod és nem ikell majd egy mámoros, pezsgős vacsora után azon gondolkodni, mi lesz holnap vacsorára? Nem kell majd érez­ned megaláztatást, megvetést, megbélyeg­zést, vagy legalább is soha sem fogják az emberek ezt éreztetni veled . . . ... Ne sirj kis Ema . . . Ugy lesz, ahogy mondtam. És te akkor még boldog leszel. I 1911. december 28. szére a törvényhozás által megállapítandó illetményeket feltétlenül biztosítsák. Ezeket az elveket tartva szem előtt, kije­lentem, hogy az ezúttal kiutalványozott ösz­szeg felhasználása tárgyában hozandó váro­si közgyűlési határozat felsőbbhatósági jóvá­hagyást nem igényel és azt csak felebbezés esetén kell felterjeszteni. Kikötöm azonban, hogy amennyiben a vá­ros által közigazgatási alkalmazottjai részé­re kiszolgáltatott illetmények — az 1911. évre már előbb kiutalványozott államsegélyből engedélyezett pótlékok beszámításával — a 62000/1910. szám alatt kiadott körrendeletem­mel megállapított mértéket még el nem ér­nék: akkor a most kiutalványozott 7500 ko­rona, illetőleg ennek az összegnek a jelzett célra szükséges része a közigazgatási tisztvi­selők, segéd- és kezelőszemélyzet fizetésének és lakpénzének kiegszitésére fordittassék. Amennyiben pedig az a közgyűlési határo­dat, melyet az 1911. évre már előzőleg ki­utalványozott államsegély felhasználása ügyében hozzám fel kell terjeszteni; az egyes tisztviselők pótlékának megállapítására vo­natkozó részében felülvizsgálatom rendjén esetleg változást szenved: ezt a változtatást az ezúttal kiutalványozott államsegélyből en­gedélyezendő pótlékok számszerű megállapí­tásánál is figyelembe kell venni és megfele­lően érvényesíteni. Végül megjegyzem, hogy a törvényterve­zet az egyes városoknak az államsegélyből való további részletezésénél alapul veszi azo­kat a jellegzetes adatokat, igy többek között a vagyont, pótadót, az alkalmazottak illet­ményeit, az igénybevett és az igénybevehető erőforrásokat, a teherviselő képességet, a meglevő és hiányzó városi közintézményeket, a lakosság áldozatkészségét, amelyek egy­máshoz viszonyitás utján az egyes városok­nak az állami támogatásra való reászorult­ságát, illetőleg azoknak anyagi erejét, mai fejlettségét és további fejlődésképességét fel­tüntetik. A törvénytervezet ezen alapelvét kivántam érvényre juttatni, midőn a harma­dik millió koronából a kedvezőtlenebb vi­szonyok között levő városokat — a rendelke­zésre álló összes adatok és a méltánylást ér­demlő körülmények beható mérlegelésével aránylag nagyobb segélyben részesítettem. A városok jogosult érdekeinek kielégítésé­ről az államsegélyen kivül egyéb törvényho­zási intézkedések kezdeményezésével, ezek között első sorban a városi rendőrségeknek korszerű fejlesztése utján óhajtok gondoskod­ni, ami pénzügyi kihatásában különösen a nagyobb és vagyonosabb városok szempont­jából lényegesen tehermentesítéssel fog járni. Budapesten, 1911. évi december hó 22-én. Khuen-Héderváry Károly gróf. Az oroszok Perzsiában. Teheránból jelen­tik: Az rosz csapatok elfoglalták Tebriszt és ezzel a helyzet Perzsiában megint kritikus lett. A kormány feloszlatta a parlametet és tehetetlenül nézi az orosz csapatok előnyomu­lását. Tegnap délután Dulcsából a 8-ik hegyi tüzércsapat és egy szotnya kozák érkezett Adsi-Csaj elé, miután a benszülöttekkel erős harcot vivtak. Az oroszok vesztesége halot­takban, sebesültekben, és eltűntekben száz ember. A lakosság mindenütt lázong az orosz katonaság ellen. Amerikai hadihajók feinai vizeken. Ncwyorkból jelentik: Négy amerikai hadi­hajó érkezett ujabban Kina partvidékére és most már az Uniónak tizenegy nagy páncé­losa vau a kinai vizeken. Miniszterek Bécsben. Bécsből jelen­tik: Khuen-Héderváry Károly gróf miniszter­elnök és Lukács László pénzügyminiszter szerdán este Bécsbe érkeztük. A miniszter­elnök cütörtökön délelőtt audiencián jelenik meg a király előtt, akinek a kormány jókí­vánságait tolmácsolja. j

Next

/
Oldalképek
Tartalom