Délmagyarország, 1911. november (2. évfolyam, 251-275. szám)
1911-11-10 / 258. szám
10 DÉLMAGYARORSZÁG 1911 november 10 Berlitz-tanrendszerii , -ÍMi ÍY t Terii if Y/ Y Feketesas-u.áll.polfl. leányiskola tantermeiben 1 1 - • I !—Éttt JJ"T? J Alapos oktatás az gngol, francia és német nyelvekből/ állami tanárok és képesitett nyelvtanitónők közremüködéséyel, a közvetlen módszer elvei szerint, tisztán társalgási alapon. Külön tanfolyam kezdőknek (hetenkint 4-szer összesen 5 óra) és haladókuak (hetenkint 3 óra). Angol nyelv. Tanítják: Dr Molnár Izidor és Palotai úrnő. Francia nyelv. Tanítják: Dauer Hilda k. a. és Jakab Dávid. Német nyelv. Tanítják: Dr Molnár Izidor és Albert áll. felsőkereskedelmi iskolai tanárok, DIJAK: kezdők havi 16 kor., haladók 12 kor. Családokkal, egyesületekkel külön megegyezés szerint. A kurzus kezdőknek 8 hónap, haladók tetszés szerinti időre iratkozhatnak. Az előadások e hó 15-én kezdődnek. Beiratkozni lehet naponkint 5-től 7-ig a Feketesas-utcai állami polgári leányiskola kézimunka termében. Bővebb szóbeli, esetleg Írásbeli felvilágosítást ad az intézet vezetője 2311 Fodor-n. 33. Jakab Dávid II. emelet. áll. tanár. ft Mozgókép Szinház :: Feketesas - utca, uj Wagner-palota. MŰSOR: Ma pénteken 1. Elberíeld, a,z acélváros, term. felvétel 2. A kis hidacska, humoros 3. A skopci apátság köre, tört. dráma 4. Lea és a nevelőnője, humoros MŰSORON KÍVÜLI SZÁM: • .a A molngr és gyqrmeke Wédéti dráma két felvonásban Előadások kezdete hétköznap este 7 és 9 órakor, vasárnap délután' 2'-töl é'ste 11-ig. Helyár a k s Páholy-Ülés 1 kor. I. hely 70 fill. V X hely 50 fill, IIL hely 3p fill. Katonák, djá- > tök és gyermekek: páhólyülés 50 611. 1. hely sí 30 fill. II. hely 20 fill. III. hely 10 fillér. JT ••ML 1 2109 ff a berlini fogtechnikát, " és fogklinikánképesitvf FojjmiUcrme Kossuth L.-sugárut^4. Készít mindenféle fogtechnikai munkát kaucsukban és aranyban.?3 Állami ás közigazgatási hivatalnokoknak részletfizetésre is. Eármiíéie javitái á ára alatt eltet"! REGÉNY. A v/ihar. — Egy orosz barikádharcos regénye. — Irta M. Arzybasew. 55 — Igen, a szinét sem láttam a barrikádnak, de te sem! — akart kiáltani Sarnitzki félig őrjöngve. — Tehát ön, hála istennek, egészséges — simogatta végig barátságosan a főorvos. Bizonynyal hőstett... bátran meghalni a hazáért és a, közjóért. Nagyon vonzó dolog ez, kolléga ur, de jobb, élünk még egy keveset, — ismételte a szólamot, mely neki nagyon tetszett, aztán elugrott Sarnitzki mellől és nevetett. — A söpredék mnlat rajtam — gondolta Sarnitzki és közben erőszakoltan mosolygott. Az ilyen tréfa nincs helyén — szólt bizonytalanul és érezte, hogy ezzel elárulja magát. — Nos igen, kolléga, tudom ön forradalmár. Én is, kolléga, én is. Igaza van, efölött nem való tréfálni, de mikor ugy megörültem önnek. Borzasztó, ami itt történt! Mit akarnak csinálni Oroszországból, nézze csak!. . , Hosszan rázta a fejét, mint a kinai pagodák papjai. . — Nem, ez nem tud semmit és iszonyúan ostoba —; vélte Sarnitzki ismét magához térve kimondhatlan megkönnyebbüléssel. Érezte, valami kellemeset kell mondania a főorvosnak, hogy rokonszenvét és becsülését kimutassa. De ez tényleg megdöbbent és továbbjutni iparkodott. — Tehát a viszontlátásra, kolléga ur, viszonntlátásra... Megyek már ;jó, hogy minden csak meggondolatlanság volt . . . Layvrenko odabent van, szegényt nagyon elővette a dolog! Érthető is, külöösen, mert ... — titokzatos és fontoskodó arckifejezést Öltött, — mert, ugy látszik, az ügy erősen kompromittálja; hja, itt vigyázatosnak kell lenni! . . . A lakásában már házkutatást tartottak! A rendőrség jól befészkelte magát nála! Tehát a viszontlátásra! Szegényre igazán rá jár a rud ... — Most következik! — nyilallott valami Sarnitzki szivébe, mint kemény pengéjű kés sz'írása Lawrenko nevének említésénél. Pillanatnyi megkönnyebbülése hirtelen elpárolgott és annak szilárd bizonyossága töltötte el, hogy most meg fog történni az, mitől annyira rettegett és amit elképzelni sem tudatt. Egész yalójával érezte, liogy Lawrenko mindent tud;.és hogy Lawrenko nem bocsájt meg és nem felejt el semmit és nem alakoskodik sóiig, ezt is tisztán látta. Ismét olyan mozdulatot tett, mintha el akarna menni; de erei nem birták meg. Mint a macskakölyök, melyet láthatlan erős. kéz kap meg alólról, néjiány bizonytalan lépést tett és aztán pillanatokra elvesztette tiszta öntudatát, mintha álmában mély szakadékba szédülne. Lawrenko, liátán összefűzött karokkal állt az ablaknál és az utcára nézett. Görnyedt és súlyos alakja sötétnek látszott a kívüli fénynyel szemben és Sarnitzki ugy érezte, hogy szünetlenül őt nézi. Meredten állott, de mikor a következő pillanatban észrevette, hogy Lawrenko hátat fordított neki és nem látja, még nagyobb ijedtség dermesztette meg. — Mindjárt elfordult és rám se néz és aztán . . , Lawrenko megfordult e pillanatban s ami ezután jött, legkevésbé sem volt az, amilyennek Sarnitzki hitte, hanem sokkalta rettenetesebb és soha többé jóvá nem tehető. Sarnitzki néhányat lépett előre és kinyújtotta, kezét. E pillanatban ösztönszerűen várta, liogy ütés éri az arcát. Ez a szép és mindig büszke arc most rémületet és kétségbeesést .tükrözött, mintha még arra sem volna ereje, liogy kitérjen az ütés elől; de ehelyett a kezét nyújtotta Lawrenko és Sarnitzki a magáéban érezte a puha, meleg ujak szorítását. Vére fejébe szállt; ijedten észlelte, liogy szája önkéntelen egész felnyílt és térdei megroggyantak és azután, akarata ellenére, széles, izzadtságos két tenyere közé fogta Lawrenko kezét és szolgálatra készen és alázatosan rázta meg. Később föl sem foghatta, miként történhetett ez és miért tette, mikor abban a pillanatban, az ő és Lawrenkq szeme közt, feszesen, mint egy hur, húzódott valami, melyből, határozottan és tisztán kilátszott, hogy teljesen értik egymást. Mint az ájulás kezdetekor, liüvös köd bocsátkozott Sarnitzki agyára. — Mit teszek?— kiáltották gondolatai. — Vissza kellene löknöm kezét, rá kellene ütnöm, mert nem ütött,meg engem. De valami láthatatlan erő szorította össze a torkát és nem bírt most másképen tenni, mint ahogy tett. Mig Lawrenko egészen mozdulatlan és látszólag nyugodt maradt, az ő derék alakja mintegy minden keménységét elvesztette; mint a kocsonya, fázva reszketett és hirtelen vékonynak tünő ajkainak játékában a szolgálatra kész mosoly és a kétségbeesés eltorzult vonásai vegyültek össze. Ez oly természetellenes volt, hogy egész testét nyúlós, kocsonyaszerü anyagnak érezte és ebben a pillanatban örökre meghalt a magabizó, előkelő és deli Sarnitzki és régi tulajdonságai helyébe szánalmasásg és kedvetlenség érzése került elő, Lawrenko megfordult. És Sarnitzki isméi átértette, hogy a hazudozásnak most már ép oly kevéssé volna célja, mint a vallomásnak ; sem az egyik, .sem a másik nem basznábia senkinek és nem idézhetné vissza, azt, ami; mán elmúlt. (Folyt: köv.) Felelős szerkesztő Pásztor József Lapkiadó-tulajdonos á Délmagyarország hírlap- és nyomdavállalat Nyomtatta a Délmagyarország hirlap- és nyomda vállalat Szegeden, Korona-utca 15. (Bokor-paíote. Egy 3 szobás lakás 4 aíkovvál fürdőszoba, cselédszoba stb: ^ mellékhelyiségekkel Korona-utca 5. szám alatt és ugyanott- egy borpince helyiség is bérbe adandó azonnal. Tudakozódhatni Ugyanott a tulajdonosnál. 23Ö3 J- 'Üt'fc'ir'W i". ÍZLÉSES KIVITELBEN KÉSZÍT GYORSAN A iSRSZRG' 3AVÁLLALAT SZEGED, KQRDWA-UTCA 15. HIRLAP- ÉS NYOMDAVÁLLALAT £ "TJT" I KOSZÖRO- ÉS CSOKOR-SZALAG FELIRATOK ARAfíYOZASÁT GYORSAN és OLCSÓN KÉSZÍT 'DÉLMRGYflRQRSZáO' KÖNYVKÖTÉSZETE. ONSZÁM 836. UJ) Vi ')É 0 Kitűnő fövő, löö kg. 4 írt 50 kr., továbbá tengeri, kukorica-dara, árpa-dara, derce, stb. mindig a legolcsóbb napi árban lesz díjmentesen házhoz szállitva. 2303 Megrendelhető r Bokor János cégnél, Valéria-tér sarok. — Telefon 319. Ingyen 1 kapható! Papirhi ulladék csomagoláshoz és fűtéshez ingyen kapható a JífWMH, ÍF-lípvomiloi]. Ingyen 1 caphatú!