Délmagyarország, 1911. november (2. évfolyam, 251-275. szám)

1911-11-11 / 259. szám

6 DELMAGYARORSZAO 1911 november 11 tartási költsége szerepel, mig az intézetek pénzbeli dotációja más rovatban szerepel húszmillió koronával. Az egészségügyi intéz­mények előirányzata 16.000,000 korona, a ja­vítóintézeteké 6.000,000 korona. A város adós­ságának kamatai 214 millió koronával szere­pelnek. Ezek a főbb tételek. A többi tétel annyi, hogy egy vastag kötetbe alig fér el az ind­okolásokkal együtt. S Newyork város a maga költségvetésénél a lehető legliberálisabban jár el. Van a városnak egy muzeumszerii pa­lotája a Broadwayn, hol kis mintában be van mutatva minden viz-, gáz- és villamosmiinek az üzeme, a szemételtakarítás egész mecha­nizmusa, a tűzoltóság szervezete, óriási tér­képeken s fotográfiákon vagy busz nagy teremben be van mutatva az egész város, an­nak feltüntetésével, liogy egyes városrészek­ben mennyire vannak hivatalosan becsülve a telkek, mennyibe kerül átlag az építkezés. Be vannak mutatva az elkobzott hamis mérté­kek, a különféle csalafintaságok feltüntetésé­vel, Írásbeli példákkal van mutatva, hogy milyen hlankettán, mily szöveggel kell elin­tézni az ezerféle instanciát, szóval be van mutatva a városi gépezetnek minden elkép­zelhető része. E páratlanul érdekes és teljes muzeumban „fölfekszik" a városi költségvetés nyomta­tott példányainak egész garmadája, az érdek­lődő nagyközönség számára. Mindenki lapoz­hat benne, vagy ha tetszik, bazavihet egy-egy példányt tanulmányozni. NflPI_HIREK Az álom — mozgófénykép. (Saját tudósitónktól.) Henry Bergson, az immár világhírűnek mondható francia gon­dolkodó, akinek nevét oly gyakran emlege­tik az utóbbi időben, egyik legutóbb meg­jelent müvében a kinematográffal hasonlít­ja össze nagyon ötletesen az emberi elme bi­zonyos működését. Az ő gondolatának to­vábbfejlesztése az, hogy mintegy az egyéni áloméletet, álombeli tevékenységet utánozza számunkra a mozgófénykép. Az álmodó fan­tázia bizonyos kívülről jövő izgalmat befo­gad, hasonló értelemben erősit, továbbfej­leszt és magyaráz: ez az illúzió. Minden ilyen esetben tág tere nyilik az egyéni fantáziá­nak. A mozgófénykép-készülék munkájára pedig fölöttébb jellemző, hogy hasonló tevékeny­ségre serkenti az agyat. Egy eleven, moz­gató erő segítségével önmagukban mozdulat­lan köt közvetlenül össze és tesz élővé. Egy kettős dualisztikus tevékenységről van szó, amely minden életen, minden mozgáson uralkodik. Ezen alapszik minden olyan ki­sérlet, amelynek egy mozdulatlan mechaniz­musa az élet látszatát akarja belé vinni. A reprodukáló fantázia életet és mozgást igyek­szik kölcsönözni azoknak az elmúlt helyze­teknek, amelyeken az egyén keresztül ment és amelyet többé-kevésbbé világos képe a lélekben megmaradt. A reprodukáló fantázia körösztül megy a képeknek a sorozatán, uj kombinációk szerint rendezi rekonstruálja elmúlt élete egyes fázisait egészen ugy, a mint a kinematográf-késziilék a fotográfiá­kat lepergeti és megeleveníti. Már most mi a különbség a reprodukáló fantáziának álom­beli és ébren való működése között? Ébren­lét alkalmával az egyéni lélek minden ere­jét egy bizonyos pontra koncentrálja, ugy, hogy minden a pillanatnyi szituációhoz nem illő emlékképet a a sorozatból kizár. Ahol tehát a fantázia mindenütt ilyen akadályok­ra talál, kinematográfszerü működése a ma- J ga egész erejében nem érvényesülhet. Ez a szerepe az álomban kezdődik, csak amikor a kifelé irányuló motorikus tevékenységek megvannak bénulva, az érzékek kapui becsu­kódtak. Nyilvánvaló a dolog, ha felidézzük az álmodó egyén állapotát megvizsgáljuk miként indul el a reprodukáló fantázia me­chanismusa. A lekötött és félig eltitkolt vá­gyak és kivánságok, amelyeket visszaszorít az élet, a mely elv alig mernek napvilágra búj­ni, hirtelen életre ébrednek és az álom reali­tásában igyekszenek megszerezni az érvé­nyesülést, amelyet a tulajdonképpeni lét megtagadott tőlük. Az álom mozgató erői, a melyeket az ébrenlét a hozzájuk tartozó ké­pektől elválasztott, ismét közvetlen összeköt­tetést találnak velük. A képekben elraktáro­zott benyomások egész tömegei peregnek le és a lét egész elmúlt fázisai válnak ismét eleven jelenné. Minden más életösztön sötét­ben marad, az öntudat minden fénye kizá­rólag a mozgósított képekre koncentrálódik, ugy, hogy ezek megtévesztő, pregnáns hűség­gel jelennek meg. A felhúzott henger meg­kezdi a munkát, az elmúlt helyzetek képei megkezdik furcsa, kísérteties játékukat. Az álomnak a lelkiélet szempontiából való nagy jelentősége épen az álmodó lelki éle­tének erős kiélesitésében van, meg a drarna­tizálásban. Hangulatok és változások, ame­lyek az ébrenlétben a léleknek alighogy a felületét érintik, hatalmas dimenziókat vesz­nek fel. Semmi nem oly karakterisztikus egy egyénre nézve, mint álmának története. Aki pontosan regisztráli tudná álmait, életét job­ban megismerné, mintha minden eseményt feljegyezne belőle. A legcsudálatosabb jelen­sége az álomnak a múlt pontos és élethű megelevenitése. Ez a mult újra jelenné válik, ami onnan van, liogy mi a multat, mint olyat tulajdonképen nem ismerjük, életünk egy folytonos jelenlét és csak bizonyos különbsé­gekről állapitjuk meg, liogy valóságos él­ményről, vagy puszta emlékezésről van-e szó. Nem történik meg a mult újra való megje­lenítése máshol, mint az álomban ós a — mozgófényképen. Ez nem egyéb, mint álom kifelé való projiciálása, vetitése, materiali­zálása egy külső tárgyon. Amit fantáziánk zavartan és összefüggéstelenül végez, ugyan­azt teszi a kinematográf szisztematikusan, szigorú rendben: dramatizálja és megeleve­níti passzív benyomásainkat, átélbetővé teszi a multat és bizonyos értelemben a jövőt is. — A magyar aviatikáért. Khuen-Hé­derváry Károly gróf miniszterelnök átirat­ban arra (kéri Szeged városát, hogy a ma­gyar aviatika támogatására alakult bizottsá­got anyagilag segélyezze. — Szabadgondolat. A Szabadgoudolat no­vemberi számában Kende Zsigmond folytat­ja az életjelenségek mechanisztikus magya­rázatáról szóló sorozatát, Bab Pál pedig a szekularizációval foglalkozó ciklus keretében az európai szekularizációt ismerteti. A vál­tozatos tartalomból kiemeljük Szende Pál tanulmányát az angol válságról és Czóbel Ernő cikkét a pápai kizsákmányolásról a középkori Magyarországban. Gazdag szemle rovat egésziti ki a novemberi számot. A „Sza­badgondolat" előfizetési ára egész évre 4 ko­rona. Szegeden Bartos Lipót könyvkereske­désében kapható. — Szeged virilistái. Az igazoló választ­mány pénteken délben, majd folytatólag pén­teken délután Nyilassy Pál elnöklésével a szegedi virilisták névjegyzékét állapította meg. A bizottság némi változtatással elfo­gadta azt az előadói javaslatot, amelyet a Délmagyar ország egyik legutóbbi számában már ismertetett. A bizottság Pocsátkó Jó­zsef Zápory Nándor dr, Lipkay Kálmán dr és Vojdovics József neveit törölte a névsor­ból és helyettük Kovács Sándort, Ziffer Ár­pádot, Kátay Sándort és Danczinger Jánost fölvette a névsorba. Tudomásul vette a bi­zottság azt is, hogy Kosóczky Pál mint vá­lasztott bizottsági tag óhajtja jogát gyako­rolni. Brauswetter Ottó mivel megszűnt tagja lenni a kereskedelmi és iparkamarának, el­vesztette azt a jogát, hogy adóját kétszere­sen számítsák és igy csak póttagnak jutott be. Pocsátkó József azért maradt ki a név­sorból, mert a bankja által fizetett tőkeka­matadót a bizottság nem az ő adójául szá­mította. — A kenyérgyár uj vezetője. A Szegedi Kereskedők Kenyérgyára R. T. vezérigazga­tónak szerződtette Lőtvy Lászlót, aki a gyár­nak megalapításakor már vezérigazgatója volt. Az tij igazgató szakértelme garancia arra, liogy a gyár fejlődése örvendetesen fog haladni. — Halálozás. Súlyos csapás érte Müller János szegedi bornagykereskedőt. Felesége: Hacker Irén péntek este félkilenc órakor, negyvenkét éves korában meghalt. Az úri­asszony rövid ideig betegeskedett, váratlan halála mindenkit meglepett. Halálát férje, va­lamint Károly és Imre gyermekei s a kiter­jedt rokonság gyászolják. Az elhunyt urnő temetése vasárnap délután három órakor lesz, Kazinczv-utca 6. számú házból. — Üdvözlőirat a kormánynak. Trercsénből jelentik: Abból az alkalomból, hogy a kor­mány népiskolai programja a következő két esztendőre Trencsén vármegye területén is másfélszáz állami elemi iskola létesítését biz­tosítja, a trencsénmegyei munkapárt Osztro­luczky Géza elnöklésével tartott üléséből me­leghangú fölirattal üdvözli Héderváry Ká­roly gróf miniszterelnököt és a kormányt. — A kereskedelmi miniszter jelöltsége. Nagyváradról jelentik: A liosszupályi kerü­let küldöttsége november 16-án flökeresi Beöthy László kereskedelmi minisztert, hogy neki a kerület képviselőségét fölajánlja. — Santo-Semo bej fölolvasása. Díszes, előkelő közönség gyűlt ma egybe a szegedi Uránia-szinházban, hogy az európai körúton levő Santo Semo bej érdekesnek és tanulsá­gosnak ígérkező fölolvasását meghallgassa, szép számban megjelent elegáns közönség nem is csalódott várakozásában, mert a ro­konszenves és nagyműveltségű bej nagyon kedves és intim részleteket mondott el a török életviszonyokról és különösen a nők­ről. Felolvasásának tárgya a török nők volt, és nagyon sok téves nézetet és balhitet si­került vele eloszlatni, mert Santo Semo bej felolvasásából megtudtuk, hogy a liárem nem az a romantikus titokzatos valami, a minek mi s Európában általán hiszik. Elő­adása során, melyet vetitett képek tettek szemlélhetővé, kiterjeszkedett az uj-török mozgalom ismertetésére, melynek ő is egyik vezére. Beszélt még az olasz-török háborúról s érthető, ha az olaszok rablóhadjáratáról a hazafiúi érzelmektől áthatva — nem a leg­nagyobb dicsérettel emlékezett meg. Santo Semo bej Mezopotániában a török császári kormány főmérnöke s különösen az ottani szabályozási és vízmüvek jeles ismerője. Uta­zásának nem is kizárólag az a célja, hogy felolvasásokat tartson, s igy Európa rokon­szenvét Törökország felé irányitsa, hanem hogy egyúttal a nagyobb modern városok műszaki intézményeit tanulmányozza. Igy holnap a szegedi körtöltést tekinti meg a városi főmérnök kalauzolásával. Holnap is­mét fölolvasást tart Santo Semo bej és pe­dig Mezopotániáról, mely különösen mérnök­embereket érdekel, mivel az ottani nagysza­bású vízmüveket fogja ismertetni. Beszélni fog a keleti zsidóság kérdéséről, illetőleg a Cionizmus eszméjéről és lehetőségéről. Santo Semo bej németül beszél s előadása tekintet­tel a vetitett képekre könnyen megérthető.

Next

/
Oldalképek
Tartalom