Délmagyarország, 1911. október (2. évfolyam, 225-250. szám)

1911-10-06 / 229. szám

1911 október 3 DÉLMAGYARORSZÁG 9 KÖZGAZDASÁG (—) Törökország kölcsönt keres. Párisból jelentik a Berliner Tageblattnak: A török kormány belga és holland bankokkal tárgyal egy 300—400 milliós kölcsön felvétele tárgyában. (—) Harmadik osztály a gyorsvonaton­Az a terv, amely a gyorsvonati harmadik osztály meghonosítására vonatkozik, régóta foglalkoztatja ugy a nagyközönség széles ré­tegeit, mint az illetékes köröket. Ujabban pe­dig mindgyakrabban hallatszanak el pana­szok amiatt, hogy még mindig nem valósítot­ták. meg ezt a rendkivül üdvös és hasznos re­formot, amely a külföldön már régen bevált. Az utazó-közönség jogosult felszólalásának, ugy látszik, meg is volt a foganatja, ameny­nyiben az államvasutak igazgatósága most ismét elővette a hevertetett terveket. Egy illetékes szakember kijelentése szerint a vo­nalakon minden előkészületet megtesznek arra, hogy a terv megvalósítható legyen. Mindenekelőtt azonban fokozzák a fővonalak teljesítő-képességét, mert a III. kocsi-osztály csakis akkor csatolható a gyorsvonatokhoz, ha az uj nehéztipusu mozdonyokat minden fővonalon már forgalomba állították. A közel jövő forgalmi föladatai között tehát helyet fogial a gyorsvonat III. osztályú kocsik beál­lítása is. (—) Az októberi gabonafelmondások. Budapestről jelentik: A gabonaüzlet forgal­ma ismét igen mozgalmasan alakult. Habár az októberi szállítással egybekötött üzletek első felmondási napja e hó elsejére esett, most voltak tulajdonképen az első felmondá­sok. A buzafelmondások feltűnően kicsinyek, de azért nem leptek meg, mert a gyenge ho­zatalok mellett egyelőre nagyobb felmon­dást nem is vártak. Ezeket csak a viziutak javulásával remélik. A hangulat azonban szi­lárdan fejlődött, mert komoly átvevőkről tudtak. A bejelentések nagyobb részét tény­leg át is vették s az októberi buza, meiy már az üzlet kezdetével szilárdan indult, fokozato­san emelkedő is maradt. A rozsfelmondások csak nehezebben találtak átvételre, de ez nem akadályozta e cikk emelkedését is s csupán az októberi zab zárult nyugodtabban, habár egyes cégek fedezései, melyek pedig felmon­dóként szerepeltek, futólag áremeikedéss<ei voltak kapcsolatosak. Budapesti gabonatőzsde. A határidőpiacon a prokmgációs müvele­tek valamint a felmondásról és átvételekről való vélekedés szerint ma is többször válto­zott az üzlet iránya. Felszámolás búzából 32.000, rozsból 69.500, zabból 48.000 méter­mázsa. Egy órakor a következők voltak a záróárfolyamok: Btiza áprilisra Buza októberre Rozs áprilisra Rozs októberre Tengeri májusra Tengeri augusztusra Zab októberreUS 12.19—12.20 11.98—11.99 10.28—10.29 8.45—^8.46 9.30— 9.31 A készáru vásáron 30.0.. mm. buza kelt el. Az irány eleinte ugy a búzánál, mint a rozs­nál 10—10 fillérrel szilárdabb, később válto­zatlan volt. A tengeri 10 fillérrel drágább. Október 5. Ma a tegnapinál kissé lany­hább volt az üzlet iránya megnyitáskor, mert a preveai esetet erősen kommentálták a sajtóban. Ámde a fordulat csakhamar be­következett, mert a bécsi és a külföldi börzé­ken a külpolitikai helyzet javulását remélik. A nemzetközi piac értékei egvenlegképen ja­vultak és szilárdan zárultak. A helvi piacon ismét a rimamurányi részvény tünt ki árja­vulásával. A készárupiacon a salgótarjáni részvény 5 koronával, a nasici tanningyár részvény 20 koronával drágult. A zárlat szi­lárd és élénk volt. Kötöttek: A budapesti értéktőzsde. Magyar hitei Osztrák hitel O. m. államr. Jelzálogbank Leszámitolóbank Rimamurányi Közúti villamos Városi villamos Hasai bank Magyar bank 884.50—887.— 840.25—641.50 731.75—735.60 484.50 —485.50 569.50—570.— 689. 685.25 794. 797. ­415.50—417.— 307.50 .— 731. 723.— Viktória Pannónia Weitzer Beocsini Salgótarjáni Alt. kőszén Újlaki Ganz vasöntő Magyar villám. Atiantika 678.­807.­41UO.­487.­-897 -680 -812 A déli tőzsde iránya szilárd volt. A nem­zetközi piac értékei kissé javultak. A helyi piac értékei 1—2 koronával drágább áron keltek el. A készárupiac gyugodt volt. A já­radékpiac csöndes. A valuta és ércváltó gyöngült. A zárlat tartott. Kötöttek: 715.50-717.­4125 Osztrák hitei 641. 642.— Magyar bank Magyar hitel 836. 837.— Keresk. bank Jelzálogbank 485. 485.50 Beocsini Leszámitolóbank 570. .— Aszfalt —.—— —.— Rimamurányi 691.50—693.50 Salgótarjáni —. .— Közúti villamos 796. 797.— Ganz vasöntő —. .— Dijbiztositás: Osztrák hitelrészvényből holnapra 5—6 kor. nyolc napra 12—14 kor., október végére 22—24 korona. A bécsi börze. A mai előtőzsdén a kötések a következők: 730. .— 112.75 .— 692. .— 822.50 .— 117.82 .— 117.90 .— Osztrák hitel Magyar hitel Anglo-bank Bankverein Unio-bank Landerbank 641.50 .— 834. .— 325.50 .— 541. .— 620.— .— 553. .— Osztr. államv. Déli vasút Rimaraurányi Alpesi Márka készp. Ultimóra nagy választékban csakis Fischer Testvéreknél talál. 2107 g^T Ékszer- és órajavité műhely. s VASS Mozgókép Szinház :: Feketesas - utca, uj Wagner-palota. Péntek, szombat és vasárnap okt. 6., 7 és 8-án MŰSOR : 1. Otranté, természetes 2, Kényszerhős, humoros Z1GOMAR a banditakirály a legszebb produkciója a kinematográfíá­nak- Senki el ne mulassza e világszenzációt megtekinteni. Előadások kezdete hétköznap este 7 és 9 JJ órakor, vasárnap délntán 2-től este 11-ig. Hely árak s Páholy-ülés 1 kor. L hely 70 flll IL hely 50 fill. HL hely 80 fill. Katonák, diá­kok és gyermekek: páholyülés 50fill. 1. hely 30 fill. H. hely 20 filL Hl. hely 16 fillér. _ 2109 _ Saját fehérnemű készítés Angol Raglánok Habig kalapok ízléses nyakkendők Szende és Vadasnál. TVTa^-rvt <3.-4-8 vs 7 i S-B a berlini fogtechnikán iH CSIICSSJ' JLfllC é8 fogklinikán képesítve Fogmfiterme Kossuth L.-sugárut 4. Készít mindenféle fogtechnikai munkát kaucsukban és aranyban. Állami és közigazgatási hivatalnokok­nak részletfizetésre is. Bármifék iavitás 6 éra alatt elkészül 2108 2118 REGÉNY. A vihar. — Egy orosz barrikádharcos regénye. — Irta M. Arzybasew. 29 — Megölik! — cikázott át egy piros villám az agyán. Sajátságos, elviselhetetlen izgalom és egyben furdaló kíváncsiság lepte meg. Egészen lehetetlennek és tűrhetetlennek érez­te, hogy a következő pillanatban itt, a saját jelenlétében . . . itt, ő előtte megöljenek egy embert; ha ez megtörtennék, iszonyú borza­lom fogná el, melyet az agya nem bírna ki! Ugyanakkor pedig érezte a kívánságot, hogy ezt az embert legyilkolva lássa, mindent a legkisebb részletig meglásson és emlékezeté­ben pontosan megőrizzen . . . És abban a pillanatban, mikor a rendőr körültekintett, a macskamódra ide-oda sur­ranó ember, a kékinges rongyos, hirtelen, mintha ennek igy kellene következnie, a rendőrre vetette magát. Belékapaszkodott a zeivel, mintha óriási vaskapcsok volnának és a földre teperte; a felkavart porban egymás­barontva esteU le. 1 Az áradó harag és vad indulat temérdeke hömpölygött most a tömegben. Mindenki előretört, felágaskodott, a legelöl levőket mintegy a magasba tolták és aztán a testek, a kezek, fejek és beesett, vadulforgó szemek veszedelmes tömkelege borította el a rendőrt és a kékinges embert. — Oh a gyalázatos! . . . Üssétek! . . . Hhrrr ... A nyomorult! ... A másikat ne bántsátok! . . . ezek az egymást állati düh­vel túlharsogó, rövid kiáltások hangzottak szerte. Fagyos iszonyatot dermesztettek Kon­tsajewben. Hirtelen gyöngének és kábultnak érezte magát és különös, nyomasztó érzés feküdt az agyára. Majdnem öntudatlanságba hanyatlott, de csak rövid pillanatra hagyta el magát. Aztán a tülekedő karok és lábak kö­zül hirtelen egy emberinek már alig vélhető arc nézett feléje, melyben szemek helyett vérbeborult üregek voltak. És a kék nadrág s a vérfoltokkal teli, állig fölhúzott zubbony­fehér rongyai közül egy embernek meztelen teste látszott. Csak egy pillanatig tartott a látvány, de a szemetlen, vércafatos arc és a mozdulatlanságba rogygyant nyers embertest rettenetes élesen csapott Kontsajew szemébe. Riasztó kifejezése volt az őrületes félelemnek és a kétségbeesésnek a küzdelem miatt, mely­ben már semmi sem segit. A tengerbe vele! . . . Vessétek a tengerbe a barmot! ... — ordította mindenki Kon­tsajew körül és a fejek és kinyújtott karok felett hirtelen két aláhanyatló lábszár emel­kedett a magasba. Aztán egy nehéz test erő­teljesen vágódott le a kőpárkányra és szét­hasított koponyával zuhant alá. Egyszer meg­forgott, vért fecskendezett a gát falára és mint egy élő teremtmény, kaszáló karokkal bukott a mélybe. Súlyos zuppanás hallatt­szott, fehér babtornyocskák emelkedtek ki a zöld hullámokból és utána morajló csobo­gással keringett a viz és sebesen verődött a parthoz. Igy mult el néhány perc. A hullámok már elsimultak, a tömeg izgalmas hallgatásban mozgott ide-oda a korlátnál és kíváncsian és nyugtalanul nézte a vizet. Ujabb csoportok nyomultak elő és megint kinzó, zsivajgó lár­ma keletkezett. Kontsajew alig tudott magá­hoz térni és egész testében remegett. Félig érzéketlenül tekintett maga köré és önural­mát iparkodott visszaszerezni. Ettinger ha­lotthalvány volt; mosolygott, ujjait görcsösen szorongatta össze és a körülállók arcát né­zegette. — Testvérek! — szólott egy erős, uj hang abból az irányból, ahol az állványon a tetem feküdt. A halott fejénél egy ládán kezeit hát­ratéve egy szinészképü fiatalember állott. Sima arcán hideg elszántság látszott. Kezeit összekulcsolta a hátán, levette kalapját és fel­gyűrte köpenye gallérját. Nyugodtan, biztos-

Next

/
Oldalképek
Tartalom