Délmagyarország, 1911. augusztus (2. évfolyam, 173-199. szám)

1911-08-12 / 183. szám

1911 augusztus 12 DÉLMAGYARORSZÁQ • sr * s aggasztó rosszabbodás állott bo. A szent­atya annyira kimerült volt, hogy coffein­befecskendezést kellett alkalmazni, ami azután megkönnyebbedést idézett elő. Egy hírlap­író beszólt a pápa nővérével is, Sar!o Máriá­val, aki szintén azt mondotta, hogy Beppó bizony nagyon beteg. — Eljegyzés. Iily 'József szegedi állami felsőkereskedelmi iskolai tanár leányát, Erzsi­két, eljegyezte Técsői Técsy Tibor Nagyszől­ősről." — Adományok a VHOSz-nck. A mai napon fia ál Endre dr tanácsos, a szinügyi bizottság elnöke 50 koronát juttatott a „Vidéki Hírlap­írók Országos Szövetsége" elnökségéhez a kö­vetkező levél kíséretében: „Tekintetes Elnök­ség! A szegedi színigazgató tartozott a szin­ügyi bizottság tagjainak kőt földszinti iilöhelyot (}<lni, ehelyett azonban a bizottság páholyt vett igénybe s a bórlotár közötti külömbözetül 100 boronát fizetett. Özvegy Makó Lajosné szín­igazgató ezt nem fogadta él, hanem felerészben a „Magyarországi Hirlapirók Nyugdijintézetó"­"ek, felerészben a „Vidéki Hirlapirók Országos Szövetségéinek kívánta juttatni. Van szeren­csém a bölcs vezetése alatt álló egyosületet illető 50 koronát, mellékelve átjuttatni. Teljes üsztelette Gaál Endre." — Fenyves Ferenc " VHOSz. igazgatósági tagja 100 korona ado­mányt fizetett be a Szövetség pénztárába, mely összegből a vidéki hirlapirók betegsogélyző "lapja javára 25 koronát, a szövetség segó'.y­"lapja javára pedig 75 koronát ajánlott föl. — A Vidéki Hirlapirók Orsiá<|os Szö­vetségének irodája a mai naptól kezdve a •zegedi kereskedelmi és iparkamara helyisé­géből a DMKE. székházába (Boldogasszony­sugarút 2. földszint 5. ajtó) költözött át. A hivatalos órákat délelőtt 9 órától déli 1 óráig 1 ártja az iroda. — A Sternbcrjj-K Arolyi-ilfjy. Bécsből azt jelentik, hogy Sternberg Adalbert gróf ma reggel Bécsbe érkezett és a Bristol-szállóban szállt meg. Károlyi József grófnak Bécsben időző segédei a belelőtt keresték Sternberg grófot szállóbeli la­kásán, de nein találták otthon. Később a Jockes Klubban megtalálták a grófot, akivel két óra hosszat tanácskoztak. Sternberg azután meg­nevezte sogédeit, akik a Brüsszel szeparéjában h"i'gyaltak Károlyi mogbizottaival. A tárgyalás efedményét ínég nem hozták nyilvánosságra. — Iparosok adója. Az adókivető bizottság Pénteken a következő adótételekot állapította üieg; Seobrászok: Barsi Bonifác 36, Boros József Brandin Péter 25, Fini Angelló és Modeszó Fogas Lajos 24, Gonella Bonifác 30, Hege­dűs János 24, Máhr Lajos 25, Valentin Péter Varga Sándor 24, Váli Lajos 25. Szűcsök: Bleyer Sáudorné 21, Borniert József ~te Csáki János 21, Gabnai András 21, Gilicze pndor 21, Grünfeld Jakab 30, Klein Adolf 50, "hbadi József 25, Manojlovics Demeter 24, j'endus Mihály 21, Ilosmann Dávid 24, Somogyi Ázsef 16, Somogyi Simon 21, ifjabb Szegszárdi ''erenc 21, Weisz Emánuelné 60. Takácsok: Csócs Mihály 25, Kun Sándor 36. , Talicskakéssitők: Bozóki József 16, Bobé An­lal 36, Dobó Imre 21, Vecsernyés testvérek 200. , Vésnökök: Kohn Richárd 36 50, Staffner Se­®styón 48. k Tégla- és cserépgyáros: Ablaka Márton 57, t 0monkos Márton 60, Kertész ós Kővári 400, l"udesberg Mór 480, Náczi István 21, Po itzer -ézsef 200, Rózsa Alajos 21, Sándor József 24, IbÜsebb Szőke Ferenc 30, Urbán Mihály 80, "ss András 459, Wolf Lipót és társa 450. j Kőművesek: Ba'ázs Mihály 21, Biczók Antal te Csala János 25, Csala Péter 21, Doktor Já­> 36, Fogas Pál 21, Gál Mihály 21, Halál Sán­l?r 25, Jankovic? Lajos 21, Katona Irtván 21, o'Ppai Imre 36, Ótotó Ferenc 25, Tóth Frronc )te Papp Mihály 30, Ábrahám Ferenc 21, Balog ]^sef 80, Berecz Imre 40, Dóczi János 36, Far­János 21, Frank Ferenc 30, Gombos József j' Kis Ferenc 48, Makra János 48, Márton fjtesef 35, Molnár Antal 25, Nagy Márton 25, v^ös Lajos 24, Szabó József 21, Szabó Sándor u> Szarvak József 30, Szeudrei János 24, Szűcs ®Uyhárt 30, Vastag Menyhárt 30. Szombaton az állatkereskedők, bankárok, párosok, bor"t sör- ós pálinka kereskedők, N> toll- és gyapjú-kereskedők adótételeit álla­búh meg. Műdre főispán szerb fogságban. Lúgos• ' ielentik, hogy Medve Zoltán Krassószörépy. megye főispánja néhány nappal ezelőtt egy csónakkirándulás alkalmával átment a szerb határon. Szerbiában egy csendőrtiszt igazo­lásra szólította föl ós annak ellenére, hogy igazolta magát, letartóztatta. Egy éjszakán át fogva tartották a főispánt, akit csak diplo­máciai beavatkozásra bossájtották szabadon. Az ügynek folytatása lesz még. — A szegedi dalosvei seiiy. A szegedi dalosvorsony elnöksége közli, hogy a színház­ban megtartandó hangverseny jegyeit a városi zenedében reggel kilenc órától délig és délután bárom órától öt óráig árusitják. Vasárnap a városi szinház nappali pénztáránál is lehet jegyet venni. Az elnökség felkéri \ közönsó. get arra, hogy a verseny napján a házakat lobogózza föl. A dalosversenyen résztvevő dal­egyletek lobogóit a következők koszorúzzák meg: Alexi n Mariska és Szőke Tivadar, a sze­gedi máv. dalkörét, Bábovka Irma és Dé­kány József a temesvári dalkörét, Börcsök Matild és Cser József a lugosi iparosdalár­dát, Csongrádi Erzsike és Papp Béla a sze­gedi bőrszövetkezeti dalárdát/Horváth Mar­git, és Paral József á"szegedi polgári dalár­dát, Juliász Etuska és Varga Antal a rákos­ligeti dal- és zenekörét, Juhász Mariska és Balázs P. János az apatini férfi dalárdáét, Kalinár Mariska és Korsényi György a kolozsvári dalárdáét, Klivinyi Rózsika és Bogyó Vilmos a zsomboyai dalárdáét, ördög Mariska és Román József a temesvári dal- és zeneegyletét, Paral Irma és Kalmár Jenő a budapesti máv. visszhang dalkörét, Pohrer Ilonka és Czibula Béla a nagytere­miai dal- és zeneegyletét, Sonkovitz Bella és Soltész Károly a budapesti Turul-dalkörét, Szabó Erzsike és Prágai József a lippai dal­körét, Virág Etuska és Pohrer Ferenc a zombori iparos dalárdáét fés Vajda Manci és László Endre a nagyszalontai városi da­lárdáét. — A szerelmes Magdolna. Tjugosról jelen­tik; Petrik György szudriási fiatal parasatle­gény mar hosszabb ideje vadházasságban élt Opricscssku Magdolnával. Magdolna azonban, ugy látszik, nem elégedett meg Petrikkel, ha­nem szivesen fogadta több falubeli legény hó­dolatát is. Tegnap azonban Patrik rajtakapta liütlen szeretőjét, amint az épen egy fiatal su­hínccal szerelmeskedett. A szerető még ideje­korán az ablakon át elmenekült, az ott ma­radt leányasszonyt azonban György ur egy fur­kósbottal annyira megverte, hogy életveszélyes sérülésekkel a lugosi közkórházba vitték. Pet­riket a csendőrség letartóztatta. — Az obztrnkció ellen. A törvényhatósá­gok egymásután hoznak határozatokat az obstrukció ellen. Lassankint alig lesz az or­szágban város, vármegye, ahol ne ítélnék el a parlamentben folyó komédiát. Ma Baján tartottak Szemző Gyula főispán elnöklésé­vel rendkívüli közgyűlést, amely Versec vá­ros átiratára vonatkozólag elfogadta a ta­nács indítványát, hogy a képviselőházhoz a verseci felirathoz hasonló tartalmú, az ob­strukciót elitélő és ellene állásfoglaló fel­iratot küldjenek. — Temesvármegye tör­vényhatósága is ma rendkívüli közgyűlésen foglalkozott az obstrukcióval. A közgyűlés 154 szóval 21 ellen határozatot fogadott el, amely a leghatározottabban elitéli az obstruk­ciót és fölszólítja a kormányt, hogy minden rendelkezésre álló eszközzel vessen véget a minden férfias komolyság hiján levő obstruk­ció nak. — A kiszabntlulás örömére. Grancsa La­jos zsombolyai cigánylegény állandóan viszály­kodott a feleségével. A napokban kést emelt az asszonyra, o miatt a rendőrség letartóztatta. Az asszony kérésére másnap szabadon bocsá­tották. Ennek örömére a korcsmába mentek, ahol a lerészegedett cigány veszekedés közben szivenszurta az asszonyt, aki szörnyöt halt­Grancsát letartóztatták. . — Minisztertanács. Ma délután öt órakor minisztertanács volt, amelyen a kormány tagjai Zichy és Hazay kivételével részt vettek, A tanácskozáson folyó ügyeket intéztek pl, — Véres szerelmi dráma. Megdöbbentő szerelmi dráma történt Versecen. Két legény, Farsang Mihály ós Erdei József egy leányt szerettek, a leány' azonban Farsang udvarlását fogadta szivesebben s annak mátkája is lett. Tegnap a boldog vőlegény arájával táncolni ment. A táncteremben ott volt riválisa is, aki­vel valami felett összeszólalkoztak. Az utcán Erdei több társával megtámadta Farsangot és ezt ütlegelni kezdték. Erdei kést rántott és mar­kolatig Farsang hasába döfte, ugy, hogy annak belei menten kifordultak. Haldokolva vitték a kórházba, ahol rövi i időre rá meghalt. A gyil­kost letartóztatták és a fehértemplomi ügyész­ség fogházába szállították. — Az orvos, a mentők és a baleset. A Tisza Lajos-köruton történt pénteken délelőtt, hogy egy szállító kocsi tetején Ielhalmoz"btt bútorok és az azon ülő Pilisi Illés munkás le­zuhantak. A súlyosan sebesült ember ott feküdt alél­tan az utca kövezetén. A körülállók élesztget­ték, próbálták eszméletre téríteni, de sikerte­lenül. A mentőkért is telefonoztak, de még nem érkeztek meg. Ám mégis van isteni gond­viselés, mert ime, itt is jelentkezik egy orvos képében. Milyen szerencse, épen oit sétál a szerencsétlenség szinterén Glánzsr Mór dr. Egy ismerőse meglátja, és emberbaráti érzés­től sugalva, figyelmezteti a doktor urat, hogy nézze meg a sebesültet, taláu tud rajta se­giteni. „Kérem ez nem az én dolgom", — mondja zordonan a szigorú orvos. „Majd jönnek a men­tők!" „De hát ha késő lesz addig! Doktor ur itt van, megteheti. Hát ha sürgősen szükség van a segítségre." „Mit bánom én, — nem az én dolgom." „Ez igaz, de no feledje, hogy ha nincs is, aki fizessen ezért az esetért, végeredményé­ben mégia hasznos, mart az újságok az eset­tel kapcsolatban megemlítik az ön nevét is. Igy aztán még reklámnak is megéri. — Én nem kérek a reklámból, átengedem ezt a fiatalabb kollegáknak." A hozzánk érkezett információ szerint ez a beszélgetés folyt le a szerencsétlenség színhe­lyén Glánzer dr. és az ismeröso között, aki jónevü szegedi könyvkereskedő. Kommentárt nem füzünk az esethez, csak azt irjuk még meg, hogy Glánzer dr. ur kijelentette munka­társunk előtt, hogy amikor őt hivták a szeren­csétlenül járt emberhez, akkor már a mentők is megérkeztek. Glánzer dr. ezért nem tartotta szükségesnék a dologba való beavatkozást. — Izgalmas jelenet a Dunán. Baján csak­nem végzetes baleset törtónt a Dunán. Egy nagyobb társaság — hölgyök és férfiak ve­gyest — csónakon, a Dunának a hid fölötti részén kikötöttek, hogy ott meg fognak für­deni. A társaság egyik tagja, egy 16 esztendős leányka, levetkőzött és azonnal a vizbe ugrott, azonban oly szerencsétlenül, hogy rögtön a mélybe korült és fuldokolni kezdett. A fuldokló leány két pajtásnőjo, hogy öt kimentse, utána ugrott, minthogy azonban ők eem tudtak uszui, ők is elmerültek. Leírhatatlan jelenet következett erre. A parton állók őrülten fut­kosni kezdtek föl és alá, anélkül, hogy eszébe jutott volna valakinek a közvetlen közelben levő csónakot eloldani s a fuldoklók után evezni. Eközben szivettépő jajgatás, segélykiáltás volt h illható. Úgyszólván már a végső pillanatban mégis öntudatra ébredtek a parton állók és eloldva a csónakot, a fuldoklók után eveztek. Kettőnek sikerült is hamarosan elkapnia a feléjük nyújtott evezőt, a harmadik azonban — már-már ugy látszott, hogy nyomtalanul el­tűnt — amidőn közvetlenül a csónak mellett fölvetette a viz és igy sikerült nagy ügygyel­bajjal a már eszméletlen leányt a csónakba emelni s hamarosan eszméletre téríteni. •— A volt szultán megőrült. Szalonikiból jelentik: Abdul Hantid volt szultán tudva­levően nemrég arra kérte a szultánt, hogy küldjön neki fiatal odaliszkeket. A szultán feltal küldött cserkesz leányok egyike, akit a háremben Szonja hercegnőnek neveztek, az Alatini villát körülvevő falon átmászva, Patraszha szökött, Ott elmondotta, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom