Délmagyarország, 1911. augusztus (2. évfolyam, 173-199. szám)

1911-08-27 / 195. szám

augusztus 27 ösok hatóságié No már nálunk •ok hatóságai. A • nem Szereznek t és fáradságot, :tán sokkal jobb ők éppen a leg­ikik a drágasá­tessék ezeknek a , ha élni akar* Íja megadni, ak­be, vagy vándo­i hatóságokat 11 lönhség a német között. Ez a kii-' yelteti velünk ® Í8Ü augusztus 27 DELMAGYARORSZÁŰ elyzet. — Szeged és a - Válság a Kos­lháborodás nőt­nzék technika­yhatóságok leg­istrukció vésze­annak elitélésé­mennyien a hát­itását is követe parlament nor­akarat érvé­Alább közöljük ényhatósági bi­lyet a vármegy® rendkívüli köz­íny éles vüdirié alig megbocsát­létfentartásának :reget szüksége? ímogatja, de azt ilkesedéssel fog' onai javaslatok •ga érdekében, <' íociális ős nem­és felszólítja 1 sürgősen sza­inciája annak a* idvalevőleg Sze/ agja rendkiviiÜ 5rte a polgár ; állásfoglalása* befolyásolja, " • érzik annak ilószinüség sz* heti értekezleté íossuth-párt egl vetnek ugyanf a, de fáradoz®' wdr város m(tt iec átiratát 0> élték, hogy us végén A N<Ú irt belátta, hog) atja, nincs me'' rgősséye. következő leircú0> hivatal értesített i ra szolgáló st®' 't, illetőleg a st®' ó törekvését nény, hogy a v®' községi körjegJ" sa, illetőleg ja$ mlálási anyag" iért, gyorsasággá ri sürgetésre se" nyokrh halasztás is válaszol a 1»' Jtésére. Felhivo®1 gösen utasítsa >gy a statisztád éseknek haladékj >tt időben elég '' tessék. Amennyiben ezentúl késedelem mutat­koznék, a t. Cim a mulasztókkal szemben szi­gorú megtorlást alkalmazzon. A magam részé­ről netán felmerülő késedelmekért minden konkrét panasz esetén, a mulasztásokat, tekin­tettel a szóbanforgó ügy fontos és sürgős vol­tára. szigorúan felelősségre vonom. Az ország az obstrukció ellen. Nagybecskerekről jelentik : Torontál vár­megye szeptember 4-én rendkívüli közgyű­lést fog tartani. Számos bizottsági tag alá­írásával e rendkívüli közgyűlésre a követ­kező beadvány érkezett: Tekintetes törvényhatósági bizottsági Tudomásunkra jutván, hogy ez évi szeptem­ber 4-óre rendkívüli közgyűlés hivatott egybe, azon javaslattal járulunk a tek. törvényható­sági bizottság elé, hogy parlamentünk képvi­selőházában jelenleg folyamatban levő katonai törvényjavaslatok tárgyalása körül már hosz­szabb idő óta folyó obstrukció ellen Torontál vármegye törvényhatósági bizottsága is állást foglaljon. Hazánk higgadtan gondolkozó polgársága már több izben kifejezést adott hazafias aggo­dalmának, hogy a parlamenti élet elfajulása alkotmányunk intézkedéseinek helyes és cél­szerű alkalmazását veszélyezteti; ez alkalom­mal bennünk is azon érzés jut felszínre, amely­nek a nemzet nagyrészé azáltal adott már ki­fejezési, hogy felemelte tiltakozó szavát az ob­strukció ellen, tekintettel különösen arra, hogy az állam létfentartásának egyedüli biztositéka a hadsereg. Nem a kontinensen, sőt ma már annak határain tul sincs ország, mely ennek extenzív és intenzív fejlesztésére a messzebb­menő áldozatokat ne hozná meg s e világver­senyhen csak Ausztria-Magyarország volt az a nagyhatalom, ahol szerencsétlen politikai vi­szonyaink folytán Iradseregiink számbeli és harcképességi fejlesztése husz év óta szünetelt. Ha nem akarjuk, hogy a körülöttünk levő ál­lamok érdeksurlódúsainak és hatalmi vágyai­nak áldozataivá lehessünk, e vétkes mulasztást most már feltétlenül-pótolnunk kell. Méltányoljuk és helyeseljük e szempontból a kormány elhatározását, hogy erős akarattal és előrelátó hazafias aggodalomból kifolyólag véderőnk fejlesztésére szükséges javaslatokat a képviselőház elé terjesztette s bár nem zárkó­zunk el annak tudatától, hogy e lépés hazánk lakóinak erős áldozatába kerül, mégis nemcsak .államiságunk biztonsága, hanem a törvényja­vaslatokban lefektetett szociális és nemzeti elő­nyök méltánylásával határozott állást fogla­lunk a kormány véderőjavaslatai mellett s tisztelettel kérjük a képviselőházat, hogy azo­kat. mielőbb elfogadni s ezzel egyidejűleg azt a politikai szálkát, amely a katonai kérdések körül évtizedek óta a nemzet testében van, ab­ból eltávolítani méltóztassék. Miután pedig a képviselőház tárgyalásai is­mét a meg nem engedhető és minden higgadt­Politikus és hazafi által csak elitélhető parla­menti forradalom — a kisebbség obstrukciójá­nak porondján mozognak s ezzel nemcsak a Ház tárgyalásainak menetét akadályozva, meg­számlálhatatlan kárt és veszteséget hoz az or­szágra, annak számtalan osztályaira és az ál­lamháztartásra, hanem veszélyezteti parlamen­tarizmusunkat, alkotmányunk legerősebb védő­bástyáját — határozottan tiltakozunk a kisebb­ség ezen törvénytelen terrorizmusa ellen s ha­zafias aggodalommal elítéljük. Kérjük a kép­viselőházat, hogy házszabályait minél előbb okként változtassa meg, hogy a parlament nor­mális működése és ebben a többség, mint a úemzet képviseletének akarata mindenkor ál­landóan biztosítva legyen. Mindezek alapján kérjük a tekintetes tör­vényhatósági bizottságot, hogy ezen inditvá­ú.Voniat tárgyalni és a képviselőházhoz ily ér­telmű feliratot intézni kegyeskedjék. Külügyminiszterek találkozója. A l'ármasszövetség külügyminiszterei, aluk 'égutóbb két évvel ezelőtt gyűltek össze Salzburgban találkozásra, ismét találkozni lógnak. Mint Rómából jelentik, San Giulta no márki a jövő hónapban külföldre utazik és ebből az alkalomból találkozni fog Bethmann­Hollweg kancellárral, valamint Aehrenthal külügyminiszterrel. San Giuliano márkit hir szerint Vilmos császár ós Ferenc József király is kihallgatáson fogja fogadni. A külügyminisztereknek ez a találkozása ugy a hármasszövetsógre, valamint egész Európa külpolitikai helyzetére nagyfontosságunak Ígérkezik. Az osztrák helyzet. Prágából jelentik: Thun herceg, Csehország helytartója Bécsbe utazott és fölkereste Gautsch báró miniszterel­nököt. A helytartó bécsi utja összefüggésben van az utóbbi napokban történt cseh tünteté­sekkel, amelyeken igen pesszimisztikusan nyi­latkoztak a cseh-nómet megegyezés kilátásai­ról. Thun herceg nem is tagadja, hogy a cseh radikálisok folytonos hangulatkeltése igen rosz hatással volt az uj-cseh és a cseh agrárius pártokra is. A cseh pártok ós lapjaik ugy lát­szik, nyomást akarnak gyakorolni a kormányra a kabinet rekonstrukciója érdekében. A csehek ugyanis most azt követelik, hogy Gautsch báró két, esetleg három tárcát adjon kabinetjében a cseheknek, anélkül, hogy ezzel szemben a cse­hek bárminő politikai koncessziót tennének. A A németek részéről természetesen semmi haj­landóság sincs arra, hogy ilyen körülmények között a csehek követeléseit teljesítsék. A képviselőház ülése. — Üres szombat. — (Saját tudósitónktól.) A képviselőházban óraszámra tárgyaltak olyan semmiségeket, hogy megdöbben az, aki elmeri olvasni a beszámolót az ülésről. És szörnyű komoly­sággal tárgyalnak. Bejelentik, liogy husz el­szánt ember névszerinti szavazást akar. Pe­dig nincs is mi felett szavazni. Ujabb husz ember a régi névvel a szavazás elhalasztá­sát kéri. Megbocsátják az elszántságukat. És elkövetkezik az interpelláció is. Jön Lo­vászy Márton ós interpellál a margitszigeti trágyatelep ügyében. Komolyan. Mert ők szeretik _a szimbolumot. Kedvelik a miszti­kumot. ük a parlament komolyságai. Ok a nemzet ellenzékei. Mert ők még a margit­szigeti trágyatelep ügyében is interpellál­nak ! Éljen a haza, — mert a velük meg­elégedők milyen dicső kiáltásban üdvözöl­jék őket, a függetlenség oszlopait, akiket arany borjuként kell már tisztelni. Vagy nem ? A Ház szombati üléséről ez a tudósítás szól : Az ülés féltizenegy órakor kezdődött. Elnök: Kabós Ferenc. A mult ülés jegyzőkönyvének hitelesítése után elnök bemutat több feliratot a katonai javaslatok ügyében. tíarcsay Andor a feliratoknak más-más bi­zottságokhoz való utasítását javasolja, husz képviselő efelett névszerinti szavazást, husz képviselő pedig a szavazás elhalasztását kéri. A Ház igy határoz. Elnök bemutat több föliratot az obstrukció ellen. Barcsay Andor a feliratoknak más-más bi­zottságokhoz való utasítását, husz képviselő efelett névszerinti szavazást, husz képviselő pedig a szavazás elhalasztását kéri. A Ház igy határoz. Draskovich János gróf jegyző felolvassa az indítvány és interpellációs könyvet. Az inditványkönyvbe Lovászy Márton jegy­zett be indítványt a sajtótermékek szabad ter­jesztése tárgyában. Az indítvány megokolását, a szerdai iilés napirendjébe tűzték ki. Az interpellációs könyvbe a következő inter­pellációk vannak bejegyezve: 1. Csermák Ernő az érdemkeresztek tárgyá­ban a miniszterelnökhöz. 2. Csermák Ernő a szepesszombati katasztrófa tárgyában a keres­kedelmi miniszterhez. 3. Lovászy Márton a miniszterelnökhöz a margitszigeti trágyatelep ügyében. Az iüterpellációkrá fél egy órakor tér át a Ház. Következett a napirend szerint a névszerinti szavazások hosszú sorozata. Összesen husz név­szerinti szavazás van napirenden a különböző feliratoknak mely bizottsághoz való utasítása felett. A inai ülésen három névszerinti szavazást intéztek el. Minden esetben természetesen az elnöknek azt a javaslatát fogadták el, hogy az illető felirat a kérvényi bizottsághoz utasíttas­sák. Az interpellációk előterjesztésével, egy óra­kor végződött a szombati ülés. Gyilkos és öngyilkos anya. — A Fehérló-szállói rémdráma. —1 (Saját tudósitónktól.) Szombat délutáni számunkban irtunk már arról a megdöb­bentő tragédiáról, amely pénteken éjjel ját­szódott le a szegedi „Fehérló-szálló"-ban. Kaiser Ádámné megmérgezte magát és két gyermekét. A vele közös háztartásban élő Brandenburg József szegedi vasúti pályafel­vigyázó is csak lélekjelenetének köszön­hette, hogy megmenekült a haláltól. Kaiser József, a legkisebb áldozat szom­baton délután két órakor hosszas kínlódás, után meghalt. Kaiser Ádámné életveszélyes állapotban fekszik a kórházban. A vizsgáló­bíró még nem hallgathatta ki. A másik íiiu­nak megmentéséről szintén lemondtak. A megdöbbentő tragédiáról ezeket az ujabb részleteket jelentjük: Az előzmények. Brandenburg József szegedi vasúti pályafel­vigyázó néhány évvel ezelőtt nősült, de több, mint két éve elváltán él a feleségétől. Mint nyugodalmas élethez szokott ember, nem nél­külözhette a háztartást. Két évvel ezelőtt ház­vezetőnőül alkalmazta Kaiser Ádámné zsom­bolyai asszonyt, aki már régebb idő óta liem élt együtt beteges, öreg férjével. Az asszony­nak két gyermeke volt, az egyik nyolc, a má­sik három éves, akiket szintén magával hozott. Kaisernó csinos asszony volt, aki a legpéldá­sabb rendet tartotta fönn a lakásban. Ponto­san elvégezte a dolgát, semmi kifogás nem merült föl ellene. Idővel közte és Brandenburg között mind bensőbb viszony fejlődött, meg­szerették egymást. Vadházasságban éltek, nem zavarta meg semmi a boldogságukat. A két kis •fiút is gondosan ápolták, minden kívánságu­kat teljesítette az anya keze. Vadházasság után törvényest. Az utóbbi időben az asszony kérlelte Bran­denburgot, hogy vegye el feleségül. — Józsikám, — mondotta, — mi olyan szép boldogságban élünk, hogy mindenki megiri­gyelhet bennünket. De lásd, mennyivel szebb lenne, ha megesketne bennünket a pap ós tör­vényes atyja lennél a két fiamnak. Nem értem akarom ezt, de ne vessen ránk követ senki, ne mutassanak ránk ujjal az emberek, liogy ml igy élünk...ugy élünk. Tedd meg édes Józsi­kám. — Nem tehetem... nem — felelt a férfi — nekem tekintettel kell lennem a családomra,... nem tehetem. Igy is boldogok vagyunk, ne gondolj senkire. Az asszony láthatólag megnyugodott. Nem emiitette többet a házasságot. Az utóbbi he­tejvoen azonban mély szomorúság tükröződött az arcán, bánatos volt és szomorú. Branden­burg gondolta, hogy mi énnek az oka, de hall­gatott, nem akarta megbántani az asszonyt. Kaiser Ádámné mintegy két hónappal ez­előtt fiaival együtt hazautazott Zsombolyára a szüleihez. El akarta felejteni a férfit, nem akart továbbra is vadházasságban élni. A szerelmét azonban nem tudta magába fojtani és szerdán este újból visszajött Szegedre Brandenburg­hoz. Feltűnően jó hangulatban volt. — Nem törődöm már senkivel, kimulatom magam melletted. Jöjjön, aminek jönni kell! 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom