Délmagyarország, 1911. június (2. évfolyam, 124-147. szám)

1911-06-28 / 146. szám

145 r.. DÉLMAGYARORSZÁCi Í9li junius 2S „Mikor a hajóra szálltunk s a hajójegyet elég jó árban megfizettük, azt hittük, hogy utasok leszünk s akként is fognak velünk bánni. Csa­lódtunk. mert nem utasok, hanem rabok mód­jára bántak el velünk. Ugy terelgettek ben­nünket, mint juhász a nyáját; hol föl a födél­zetre, hol le a födélzetről; mit sem törődve avval, hogy fuj-e, esik-e? Pedig némely anyá­nak 3—4 gyerekkel kellett cipekednie. A Földközi tengeren három-négy helyen is állomásozott a hajó, ahol az I. és II. osztályú utasok tetszésük szerint kisétálhattak a vá­rosba, gyönyörködhettek a természet pazar szépségeiben. Élvezhették Gibraltár, Algir, Ná­poly, ekszotikus pompáját s igy némileg kár­pótlást nyertek a tengeri ut ^fáradalmaiért. A III. osztály utasai ezalatt sóvár szemmel — csak jó mértföldnyi távolból lövőitek sokat sejtő, de vajmi keveset látó pillantásokat a „földi paradicsomok" felé. Pedig kérem, ha pénzünk a II. osztályra nem is, de érzékünk épen ugy volt a természet szépségei iránt, mint a kajut-utasoknak s azonkívül meg is fizettük az utunkat, sőt sokan ép a szép látni­valók kedvéért választották ki a rendkívül hosszú s unalmas utvonalat. De hát ez nem a fő panaszunk. Sokkal vér­lázítóbb, amit az ételek körül elkövetnek az utasok egészsége ellen. Pedig jó táplálkozás fél egészség. Hanem hát a jó táplálkozáshoz jó táplálék is kell s. ez az, amit a Saxonián nem lehet találni. Nem volt nekünk valami túl­zott igényeink, sőt nagyon meg lettünk volna elégedve azokkal az egyszerű, szerény étkek­kel, amiket kaptunk, lia azok tényleg azok lettek volna, aminek nevezve voltak. A min­dennapi kávé s tea kedves italom, de még ma is hideglelésem van, ha arra a lehetetlen szinü s még lehetetlenebb izü folyadékra gondolok, melyet „ily cimen" a Saxonián elénk tálaltak. Magyar ember főtápláléka a hus. Ha az jó, a többivel nem sokat törödik s még csak az sem mondható, hogy aki Amerikában lakott, az el­lehetne kényeztetve a hússal, mert az ottani fagyasztott hus ugy sem jó, de legalább ehető. Ize nem sok, de legalább szaga sincs. Annyival különb a hus a Cunard hájókon, mert ha ize nincs is, de legalább szaga van — s még minő szaga! Bűzlik ott a lius-étel min­den stilus ós formában. Rothadt, penészeB virstlik, még rotlrattabb káposztával garnírozva s erős rostu, kövér, bűzös marhahús képezi a mindennapi Cunard táplálékot, melyet oly élvezettel vagdaltunk a tengerbe, hogy gyö­nyörű volt nézni. Hogy emellett az utasok kop­laltak az bizonyos, de mórlegelve az ügyet, ugy találtuk, hogy az éhhalál még mindig szebb a koleránál. Bort is adnak a Cunard hajókon ; úgyneve­zett „valódi dalmát bort", amelyet azonban a kiszolgáló személyzet ugyancsak „valódi vizzel" bamisitott. Persze, hogy nem volt élvezhető ilyen összeállításban, de azért voltak ott ed­zettebb magyarok, akik megitták a Anyásabbak porcióját is, mert hát bor a bor," ha vi­zes is. Ha mindezekhez hozzá vesszük az étvágy­keltő kiszolgálást; — a nem mindig, de gyak­ran rozsdás bádogtányérokat és evőeszközö­ket, — melyek közül a kés kiveendő, mivel­hogy nincs, bizonyára a magyarok késelő vir­tusára való tekintettel, ugy teljes fogalmat al­kotnak maguknak a Cunard hajók menüjéről is, mely egyáltalán nem lehet ellenszerre a ragályos nyavalyáknak. Viz az ritkaság a hajón. Orömrivalgással fogadtunk minden cseppet, melyet kitudtunk nyomni a csapon. Pedig ez sem utolsó dolog, ha egészség ápolásról van szó. De nemcsak ivásra, hanem mosakodásra sem gen került viz. 5—600 III. osztályú utas ró­iszóre 11 mosdótál, amelyből gyakran elzártak hatot, ugy, hogy csak 5 mosdókészlet lett volna az utasok tisztálkodásóra, ha azok vi­szont e célra használhatók lettek volna. De megtörtént az is, hogy csak forró vizet kaptunk, amivel lehetetlen volt mosakod­nunk bőrünk leégetésének veszedelme nélkül s igy inkább lemondtunk arról a „fényűzésről", hogy mosakodjunk aznap. Egyébként is fizikai lehetetlenség 600 embernek fél órán belül mosakodni, hacsak 5 mosdókészlet van arra a célra. Tudni való ugyanis, hogy reggel fólhét órakor van a reggeli s az utasok zöme az ezt megelőző fél órán belül kel föl. Az illemhelyek naponta kétszer két órán zárva voltak. Este a lefekvés előtt és délelőtt a kapitány szemléje alkalmából. Ilyen körülmények között nem lehet cso­dálni, hogy oly sok halottja s betege volt a Saxoniának, még kevésbé, hogy egy magyar ember koleragyanus tünetek közt meghalt, ami egy heti vesztegzárat, helyesebben egy heti további raboskodást eredményezett. E hallatlan visszaélések dacára nem tettünk panaszt egészen addig, amig vesztegzár alá kerültünk. Mindig reménykedtünk ugyanis, számoltuk a napokat, hogy egy-két nap s az­tán hazaérünk s vége lesz szenvedéseinknek, addig meg csak nem halunk bele. Hanem mi­kor tudomásunkra jutott, hogy még legkeve­sebb két napot a nyilttengeren vesztegelve, a hajón kell eltöltenünk s hogy a kolera vesze­delme kisórt a hajón s mert nyilván láttuk a nyavalya kutforrásait, a hallatlan piszkot és rossz táplálkozást, panaszt tettünk a kapitány­nál s kértük a bajok orvoslását. Meg kell jegyeznem, hogy bár a kapitány becsukatással fenyegetett bennünket, mégis valamelyes jobb elbánásban részesültünk, ami­ben egyébként nagy része lehet annak a kö­rülménynek is, hogy a trieszti egészségügyi hatóság közegei a fűlünk hallatára mondták, hogy „disznóság ilyen hajót személyszállításra használni". A hajó ugyanis már építkezési módja miatt is egészségtelen. A helységei alacsonyak s oly meleg, mint egy gőzfürdő. Szellőztetés alig van s éjjelenként, mig az utasok kénytelenek a hajó belsejében tartózkodni, szinte megfő az ember. Mindaz, — mondhatják Önök, jegyezte meg az elkeseredett utas, — lehet az én egyéni, mondhatják, rosszmájú ember véleménye, de igazolni tudom, hogy a kapitányhoz irott pa­naszlevelünket százötven utas irta alá, úgy­szólván minden felnőtt magyar csekély kivé­tellel. Elhatározott szándékunk volt Fiúméban a róvkapitányságnál jelentést tenni, azonban ez a szándékunk meghiusult, mert az utasok nagyrészét Triesztből egyenesen szállították Budapestre, anélkül, hogy Fiumét érintettük volna. Állítólag1 panaszkönyv is van a hajón, sőt ott kifüggesztett nyomtatott utasitás szerint „az ebédlőben üvegszel rányben elhelyezve kell lenni s minden panasztevőnek rendelkezésére áll. Tény az, hogy sem üvegszekrényt, sem pa­naszkönyvet nem láttunk s nem adták elő többszöri követelésünk dacára sem. Panaszlevelünket a százötven aláirással együtt a hajó kapitánya magánál tartotta". Eddig van olvasónk elbeszélése, amit mi a magunk részéről nagyon is fontos közérdekű ügynek tartunk ahoz, hogy egész terjedelmé­ben közöljük, sőt fölhivjuk az illetékes hatóság figyelmét a Cunard Line hajóira. Évente átlag százezer magyar utazik a Cu­nard hajókon s nem tűrhető, hogy a magyar kormány pártfogolta angol hajóstársaság oly­módon tegyen eleget kormányunkkal kötött szerződósének, hogy a magyar utasok egészsé­gét s életét veszélyeztesse a korhadt, rozoga hajóin uralkodó állapotokkal. L.—B. burg, közmunkaügy Marék, földmivelésügy Widman, tárcanélküli miniszter Zaleski, a kereskedelmi minisztérium vezetője Mataia osztályfőnök, a vasutiigyi minisztérium ve­zetője Roll osztályfőnök. NAPI HIREK Az uj osztrák kormány. Bécsből jelen­tik: A Fremdcnblatt az osztrák kormány megalakulásáról ezt irja: Bienerth báró le­mondó kérvényének dolga a döntés küszö bén van. Értesülésünk szerint Gautsch báró aJggfőbbjszámvevőszék elnöke fog Bienerth helyébe a mostani "kabinet élére kerülni. ( kabinet összetétele eszerint a következő lesz elnökség Gautsch, landwehr Georgi, vallás­és közoktatásügy Störgkh, igazságügyi Ho henburger, pénzügy Mayer, belügy Wicken Az angol királyné magyar ősei. (Saját tudósítónktól.) Csillogó, világra­szóló ünnepségek káprázatában történt meg az angol királyi pár koronázása, amelyen Magyarországot csak a monarchia kereté­ben képviselte Károlv Ferenc József főher­ceg. Pedig ez a történelmi jelentőségű aktus bennünket, magyarokat közelről érdekel, mert az uj királyné anyai ágon magyar szár­mazású. V. György angol király felesége a sarja annak az egykor hires-nevezetes Rhé­dey-családnak, amelynek kezdete vissza­nyúlik Aba Sámuel királyig. A kisrédei Rhé­dey-nemzetségből először Rhédey Ferenc tűnt ki nagy vitézsége révén; 1552-ben, Eger hős védői között egyik legkitűnőbb hadnagy voít. A tizenhetedik század közepén egy másik Rhédey Ferenc Fülek kapitánya, majd bi­hari és máramarosi főispán lett. Szintén Fe­renc nevü fia II. Rákóczi György fejedelem­nek volt konziliáriusa, legbizalmasabb em­bere. Mikor 1657-ben Rákóczinak le kellett mondani, a rendek Rhédeyt választották fe­jedelemmé. Nem volt ugyan teljes hatalmú uralkodó, mert melléje kormányzókká Beth­len Jánost, Barcsay Ákost és Haller Gábort rendelték a rendek, de rövid uralkodása alatt is sokat tett a kis ország fejlődése ér­dekében. Ugyanabban az időben e család egy má­sik tagja részt vett a lengyel hadjáratban és értékes, történelmi dokumentumokkal tel­jes naplót irt, amelyet a Történelmi Tár fü­zetei között adtak ki és amely ma is ki­tűnő forrásmunka. Rhédey János Mária Te­réziának volt a katonája és mint a Haller­ezred őrnagya a poroszok ellen vivott csa­tákban tüntette ki magát. Kiváló tagja volt a családnak Rhédey Lajos főispán, akit Fe­renc király gróffá tett. Kohányi Katsándy Amália volt a felesége, aki igen szerette Nagyváradot, ott diszes kastélyt építtetett. Ennek hatalmas parkját megnyitotta a város előtt. Gróf Rhédey Lajosné 1804-ben halt meg. Temetéséhez szomorú emléke kapcsolódik a magyar irodalomtörténetnek. A temetésre meghívták a debreceni kollégium hires kán­tusát, amelynek gyászdalai után Csokonai Vitéz Mihály búcsúztatta el a halottat a lé­lek halhatatlanságáról mondott hatalmas, szárnyaló beszédében. A költő a csúnya, áp­rilisi napon meghűlt, súlyos beteg lett és rö­vid idő múlva meghalt. Rhédey Lajosnak" unokahuga, Rhédey Claudine ment férjhez Württemberg herceghez, akinek a fia Teck herceg, az angol királyné apja. Teck Mary hercegnő, az uj angol királyné tehát a har­madik uralkodó személy Aba Sámuel óta a Rhédey-nemzetségből. Minden szerdán Nagy Tombola-Est Naponta mozgó­a Kossuth-kávéházban. ===== fénykép-előadás. fc-.-v.

Next

/
Oldalképek
Tartalom