Délmagyarország, 1911. március (2. évfolyam, 49-74. szám)
1911-03-02 / 50. szám
6 DELMAGYARORSZAG 1911 március 2 1911 állomásfőnöknek. — Bokor Mihály államvasuti ellenőrt Budapestről és Bartuska János hivatalnokot Szabadkáról a szegedi vasúti központi leszámoló hivatalhoz helyezték át. — Halálozás. Leopold Jakabnó, Leopold Jakab nagylaki kereskedő felesége tegnap délután rövid szenvedés után meghalt, 71 éves korában, épen aranylakodalma esztendejében. Az elhunyt uriasszonyt jótékonyságáért, nemes szivéért tisztelte a csanádmegyei társadalom. Halálát kiterjedt rokonság gyászolja, sorukban Balassa Ármin dr is. — Egy millió a kassai egyetemre. Kassáról jelentik: Kassa város tegnapi közgyűlése egyhangú lelkesedéssel egy millió koronát szavazott meg a fölállítandó egyetem céljaira, továbbá ugyancsak e célra ingyentelket ajánlott föl. — A világnyelvért. Bernből jelentik: Tegnap itt megalakult a liga a Bernben létesítendő központi világnyelv-hivatal megvalósítására. A liga elnöke Frey birodalmi szövetségi tanácsos, alelnökök Gubát, a nemzeti tanács tagja (Bern) ós Ostwald tanár (Berlin) lettek. A liga a svájci szövetségtanácshoz memorandumot fog intézni azzal a kérelemmel, hogy forduljon az összes kulturállatnokhoz és kérje őket, hogy foglalkozzanak egy egységes kisegítő világnyelv szükségességének kérdésével. — Az aszfaltüstök. A mult esztendőben a Rudolf-téren voltak fölállítva az aszfaltot olvasztó üstök, amelyeknek kellemetlen illatjuk nemcsak a szomszédos házak lakosait töltötte meg, de a Stefánia közönségének is elrontották a sótaidejüket. A városházán épen ezért elhatározták, hogy az aszfaltot főzőüstöket a jövőben a Püspök-teleken állitják föl. A Püspöktelek lakói most beadványban arra kérik a tanácsot, hogy no ott helyezzék el a telepet. — Véres polgármesterválasztás. Chikayóból jelentik: A polgármesteri választásoknál komoly zavargások törtek ki. Egy ember a sherif-helyettesre lőtt és lábán megsebesítette, mire ez támadóját agyonlőtte. Több ember megsebesült. — Lépine: Bernstein áldozata. Parisból jelentik: Tegnap este terjedt el Lépnie párisi rendőrfőnök lemondásának hire. Politikai körökben megerősítik a hírt ós Lépine távozását a kormányváltozással hozzák összefüggésbe. A prefekturán ellenben semmit se tudnak arról, hogy a rendőrfőnök benyújtotta lemondását. A párisi lapok azt írják, hogy Lépine Bernstein uj darabjának, az „Aprós moi"-nak áldozata. Az ő hibája, hogy nem tudták megakadályozni a színházi ós utcai tüntetéseket. Tisztviselői nem engedelmeskedtek noki és egy rendőrtiszt, akinek az Elysée előtt kellett volna tartózkodni, mikor ott tüntetés volt, a tumultus idején sehol sem volt látható. — A dalai láma Oroszországban. Kedden fantasztikus tibeti öitözókü küldöttség járt a pétervári udvarnál ós bejelentette, hogy a dalai láma ö szentsége a jövő héton ellátogat a cárhoz. Már megkezdték az előkészületeket az impozáns fogadásra. — Havazik Eperjesen. Eperjesről jelentik, hogy ott erősen havazik. Kedden kezdődött a havazás, amely azóta folyton tart s a vonatközlekedést is megnehezíti. — Világító ártézi kut Teniesvárott. Temesvárott a Losonci-téren tudvalevőleg 410 méter mély ártézi kutat ásatott a város. A kémiai vizsgálat adatai szerint az ártézi vizben három százalék szónsav s bőséges mennyiségű földgáz. Óránkint 200 liter gáz fejlődik s ezt a Losonci-tér világítására fogják fölhasználni. — Szép, kiesi nők a képviselőházban. Budapestről jelentik: A képviselőház üléstermében minden egyes képviselő urnák az asztalkája alatt van egy záros liók. A Ilók arra való, hogy a honatyák könyveket és iratokat tartsanak benne, —segédeszközüket ahoz, hogy amikor fölszólalnak, tudósok ós alaposak legyenek. Könyv és irás azonban a tiókok nagyi-észében egyáltalában nincsen — valószínűleg ezért olyan kevéssé tudós ós alapos a képviselőházi felszólalások nagyrésze, — ellenben egyetlen egy fiókból som hiányzik — a gukker. Ezek azok a gukkerek, amelyekből unalmas ülések, vagy egyes képviselő urak átlagos színvonalánál magasabb nivóju beszédek alatt egész ütegek szegődnek a karzatra. Mindig csak egy karzatra, arra a legelőkelőbbre, amelyik a képviselő urak hozzátartozói részére van föntartva. És ezeken a karzatokon épen a képviselő urak hozzátartozóit lehet a legritkábban látni, — azaz, hogy disztingváljunk szigorúbban: azok a feltűnő divatosan, drágán és nagykalaposan öltözködő szimpátikus kis nők, akik a karzatot tele ülik, nagyon is a képviselő urakhoz tartoznak, csakhogy nem mindig és nem mindenhol. Az utcán például nem, különösen akkor nem, hogyha a képviselő ur a feleségével, vagy a kisasszonyleányával megy végig a Kossuth Lajos-utcán. Intim, otthonos budoárokban azonban nagyon is igon. Es az ország törvényhozó házában is nagyon is igen, gukker-iitegele ostromára a kisnők nyájas 1110solylyal felelnek. A képviselő urak hirtelenéhen megszavaznak néhány száz milliót, azután fölintenek a karzatra ós a kis nők kedves mosolylyal felelnek. A képviselő urak maguk is fölmennek a karzatra, sugnak-bugnak, udvarolnak, bemutatják egymást a kis nőknek, elhódítják egymástól a kis nőket, loviszik őket sétálni a folyosókra, kar karban, bizalmasan elcsavarognak a magányos kupolacsarnok felé. Igy szép az élet a képviselőházban. — A debreceni kardalfér. Debrecenből jelentik: A városban izgalommal tárgyalják azl a véres kardaffórt, amelynek színhelye az elmúlt éjjel a Bika-szálló étterme volt. A szinház után megjelent a Bika éttermében Ujfalussy Sándor földbirtokos, aki egy társasággal Bossányi Zoltán honvédfőhadnagy asztala közeiébon foglalt helyet. A két társaság mulatozás közbon összekülönbözött. A főhadnagy kardot rántott ós Ujfalussy fejére vágott. Ez elővette browningját és többször rálőtt a főhadnagyra. A Délmagyarország tudósítója kérdést intézett a rendőrfőkapitányhoz, aki a véres kardafférröl a következőket mondotta: — Az áffér két mulatozó társaság összekülünbözéséből keletkezett. A társaság folytonosan sértegette eggmást. Hogy melyik asztal kezdte az összoszólalkosOist, azt a vizsgálat fogja eldönteni. Mikor Ujfalussy valami gorombaságot kiáltott át Bossányinak, ez kardot rántott és rávágott a földbirtokos fejére. Ujfalussy erre kétszer rálőtt browningjával a főhadnagyra. A lövések senkit sem értek. Ujfalussy, akit a főhadnagy kardja a homlokán sebesített meg, nyomban eltávozott a helyszínéről. A kórházba hajtatott, aliol bekötözték a sebét. Az afférnek a katonai és polgári hatóság előtt lesz folytatása. A debreceni rendőrség az ügy iratait már át is tette az ügyészséghez. — Kovács József nr névjegye. Kovács József voltaképen községi biró volt a baranyai Rinyaszentkirályb^n. Egyéb is volt. Itt a névjegye: Kovács József községi biró és pénztáros. Somogyvarmegye törvényhatósági bizottságának tagja, országos kisgazda-párt igazgatósági tagja, református egyházi elöljáró, gyermek-menhely gondnoka, gazdatanács elnöke és pénztárnoka, Rinyaszentkirályi Daloskör pénztárnoka, tiszteletbeli tűzoltó főparancsnok, községi hitelszövetkezet felügyelő-bizottságának tagja stb. A biró ur, aki bárom minőségben is pénztáros, sikkasztott. Igy fogták el Pécsett és igy került elő ez az érdekes névjegy is. — Hat millió a tudomány fejlesztésére. Parisból jelentik, hogy egy Auguste Soutreuil nevü dúsgazdag francia polgár, aki nemrég halt meg Svájcban, egész vagyonát a francia tudomány fejlesztésére hagyta. A hat milliót meghaladó hagyatékból három és fél milliót a francia Akadémia, két és fél milliót a párisi egyetem és százezer frankot a Pasteur-intézet kap. Az elhunyt mecénás ogy bretagnei parasztnak a fia volt. — Érdekes házasság a Lipótvárosban. Budapestről jelentik: Bamberger István, többszörös milliomos ós istállótulajdonos tegnap délelőtt a hatodik kerületi anyakönyvvezető előtt házasságra lépett Keő Anna színésznővel. Bamberger Istvánnak már régi elhatározása volt, hogy feleségül veszi az ifjú Keő Annát, akibe már hosszabb idő óta szerelmes volt. A család azonban, amely rokonságban van a legelőkelőbb lipótvárosi famíliákkal, hevesen ellenezte ezt a tervet. Bamberger István azonban nagyon ragaszkodott ehez a házassághoz. Végre is győzött. Bamberger István igen ismert alakja a Lipótvárosnak, többszörös milliomos, a turfon is nagy szerepet játszik versenyisf állója révén. Keő Anna nagyon ifjú színésznő, két évvel ezelőtt végezte el az Országos Szinészegyesület sziniiskoláját. Ekkor a Vígszínház szerződtette a tagjai sorába, természetesen igen jelentéktelen szerepkörre. Bamberger István ozidötájt tűnt föl Keő Anna sorfának a láthatárán és tüzesen udvarolni kezdett az ifjú színésznőnek. És a határtalan szerelemnek házasság lett a vége . . . Keő Anna ma már Bamberger Istvánná. És ma már Páris, a drága, szép Páris felé robog az ifja pár, hogy mézesbe!eiket a Lipótvárostól minél messzebb élhessék le . . . — Lcgluijós zászlóalj. Londonból érdekes hadügyi ujitás liirét jelentik: A hadügyminiszter léghajózászlóaljat szervezett, amelynek békelétszáma százkilencven legény. — Párbajra párbaj. Békéscsabán a legutóbbi napokban rendkívül megszaporodott a párbajok száma. Egy nap alatt bárom véres párbaj zajlott le, de a napokban valószínűleg több párbaj is lesz még. Horváth János köz-; ségi segódjegyző összeszólalkozott Terényi Péter joghallgatóval, Zsilinszky Gábor dr ós Szondy Lajos által provokáltatta ellenfelét, aki Horváth-Acs János főszámvevőt és Gallt Géza községi hivatalnokot nevezte meg segédeinek. Tárgyalás közben a segédek összevesztek ós kölcsönösen provokiíllatták egymást. Az itteni kaszárnyában ma voltak a párbajok. Szondy ós Galli kibékültek egymással, a többiek megsebesültek. Horváth segédei becsületbiróságot kértek Terényi ellen, amely Zsilinszky Endre elnöklósével összeült. Az eredmény még ismeretlen. Ebből az ügyből kifolyólag körülbelül tiz ujabb lovagias ügy támadt. A helyi sajti az esetről hallgat. Az egyik lapot, amely » párbajokról beszámolt, az érdekelt felek hevesen támadják. — „Bohém arcképleleplczés". Égyik csabai újságban olvassuk iiyon cim alatt a követi kező tarka esetet: „Gulyás József hírlapíró kollegánk arcképé' leplezi le egy bohém társaság. A leleplezés' ünnepélyre, mely Schvézner Károly Próféta cim" vendéglőjében lesz megtartva, a következő föl' hivást bocsájtották ki: Uj!! Uj!! Uj!! Uj!! Mondja Guy. E héten, szerdán este nagy nap lészen 1 „Prófétá"-ban. Tudniillik ekkor történik meg 1 nagy sörözés, borozás, bal- és másféle vacso rázás, szavalás, szónoklás, kabarózás- ós má; efféle lyók kíséretében hazánk pocakos virágé nak, Gulyás Jóska félöles szőrkesztyünek arcképlelep lezési ünnepsége, amelyen felvonulnak az összes európai állt mokon kiviil szahara, kongó állani, a hottoí tották, kanibalok, eszkimók, hinduk, malájok « indiánok küldöttségei is. A nagyszerű ünnepségre a becsületes embere tisztességgel meghivatnak. Akik jönnek, irji a nevüket alá, amennyiben irni nem .tudn"1' kerosztjegyet is tehetnek. A rendező ezres bizottság — Vasúti szerencsétlenség. Parisból í, lentik: Kedden a eaeni vasútállomáson rendező lokomotív olyan sebességgel szi4\ dott be, hogy kidöntötte az ütköző bakot fölborult. A mozdonyvezető a gép alá kef1' s rettenetesen összeroncsolt holttestét "l nem lehetett kiemelni. A fütő koponyátok 'ttuagyaj szikvizg leégett. Allorjai ®r vette ?rtesitet tott. A Mentőké tak ki, ( ^tt, hoj ? ífyár tetőzet készárut ?'Pusztu Koronát ezer kor széröl m Balázsi tüzet cjy es a gép ennek é tünetei' '"azó ar "em tag KI fin-,...