Délmagyarország, 1911. március (2. évfolyam, 49-74. szám)

1911-03-09 / 56. szám

w ,1'cius 9 \r Mihály azgatónak jmányozta ten. L fi­án reggel Szegedet .es fóru­\m Gyula, ,ság kiváló •sulat igaz­a, hogy a .ilati elnök istőmiivósz yd-társulat ják össze. >na adomá­. ühegyi !. honvéd­smrógiben parancs­helyére, Egyelőre , s annak /irgalomba olf, az V. beosztott ,dóros. 179. év már­3 vidékét aadöntütte. fentartsák, tsága 1880. ben liozott en óv már­zabad ki rá­elte. E nf emplombai1 ni tisztelet ÍHzt. Csák!) vasúti ka' ggel Vácon igyik elsÖ' árja kisérc oglalva eg)' le éves ur'' zvetlenül " , Már indult tiszt ugrott ;azó kisaSZ' ironat gyo'" már az egy erőce tájá" bői, ahol » X püspök 11 ,tározott ilke ajtajú ír leoldott" dekező ki"' í szigorún'1 ira. Azut^'1 ét. Hjelt, fölcs"' lényégét es :-e átszólt " ís a kisa""' ócsig. ina egy lyvárad0'1' •cius köj lagyvarao aloghado' ,ó Jenőéi y, temesv^, 1911 március 9 DELMAGYARORSZAG szakaszparancsnokot Nagykikindára, Catrasca Titus VI. csendőrkerületbeli főhadnagy, székes­fehérvári szakaszparancsnokot a szegedi kerü­lethez Temesvárra, Gyapay Miklós szegedi II. csendőrkerületbeli hadnagy, nagykikindai sza­kaszparancsnokot Ipolyságra, Kasicz Pál VII. csendőrkerületbeli főhadnagy, gyergyószentmik­lósi szakaszparancsnokot Újvidékre, Szekeres Dezső szegedi II. csendőrkerületbeli zászlóst ideiglenes szakaszparancsnoki minőségben Kis­jenőre áthelyezték. — A szent-egyesület elnöke. A szegedi zsidó szent-egyesület a zsidó hitközség nagy­termében tegnap délután tartotta meg közgyű­lését. A közgyűlés az egyesület elnökéül Rosen­feld Nándort, a közúti villamostársaság igazga­tóját választotta meg. A megválasztott elnök, aki a szent-egyesület érdekében mindenkor ön­feláldozó munkásságot fejtett ki, meleg ováció­ban részesült a közgyűlésen, melynek lefolyása után istentisztelet volt a zsidó templomban. Itt a szószékről hirdették ki Rosenfold Nándornak nagy érdemeit, amelyet a jótékonyság terén kifejtett nagy ügybuzgóságával, odaadó, lelki­ismeretes ós fáradhatatlan munkásságával szer­zett. — Márciusi lő. A szegedi Rákóci-egyesület és a rókusi népkör együtt ünnepelnek március tizenötödikén este nyolc órakor Szűcs András vendéglőjében (Kossuth Lajos-sugárut). A meg­nyitó-beszédet Lantos Béla, a Rákóczi-egyesü­let elnöke, a bezárót pedig Várhelyi József, a rókusi népkör elnöke tartja. Az ünnepi beszé­det Fajka Lajos dr mondja. — Az ujszegedi népkör március tizennyolcadikán este nyolc órakor ünnepel a népkör helyiségében (Csanádi­utca) társasvacsorával összekötve. Az ünnepi beszédet Szeless József dr, a megnyitót Lantos Béla elnök mondja. Hazafias költeményeket az ujszegedi ifjúsági egyesület tagjai szavalnak. — A központi társadalmi kör Nyáry György ven­déglőjében március tizenötödikén este hót óra­kor fölolvasással és hazafias szavalatokkal egybekötött társasvacsorát rendez. — A bel­városi függetlenségi népkör március tizenötödi­kén este fél kilenc órakor a szegedi kaszinó emeleti termeiben hazafias ünnepélyt ós ezzel kapcsolatosan társasvacsorát rendez. A meg­nyitó beszédet Schütz István korelnök, az ün­nepi beszédet Ditrói Nándor dr tartja, Gliicks­mann Boriska ós Nedelkov Cécó szaval, Kocsis Benus alelnök záróbeszédet mond. — Uj katonai léghajó. Bécsből jelentik: A Lebaudy-léghajó ma szállott föl először. Reggel hót órakor indult el Fischamendből s néhány gyönyörű kanyarodó után biztos irányt tartva a simmeringi mező fölött elröpült Bécsbe. A fő­városban rengeteg közönség nézte a halformáju katonai léghajót, amely a harmadik és második kerület házai fölött manövrirozott, majd kilenc órakor visszatért kiindulási helyére. Félóra mul­tán a Lobaudy ismét Bécsbe röpült s ezúttal a nyugati kerületek fölött végzett pompás evo­lúciókat. — Szocializmus. A szociáldemokrata párt Kunfi Zsigmond szerkesztette tudo­mányos folyóiratának, a Szocializmus^nak most jelent meg ,a márciusi szama igen érdekes és változatos tartalommal. A füzet főbb közleményei a következők: Ágoston Péter: Az agrárprogram. Silberstem Dezső: Három év a börtönben. Garbai Sándor: A munkásbiztositásról. Pogány József: Írások embersorsokról. Pohl Ottó: A kommün em­lékezete. Kunfi Zsigmond: Tanítás és tudo­mány. A tanulmányok után Szemle-rovat következik, amelyben az Elméleti Szocializ­mus, Szakszervezeti mozgalom, Nőmozgalom és Természettudomány köréből olvashatók aktuális följegyzések. A három íves füzet ára ötven fillér, kapható minden könyv­kereskedésben, valamint a kiadóhivatalban (Budapest, VIII., Conti-ntca 4.) — A sipisták. Ezzel a címmel a Délma­gyarország vasárnapi számában riportcikket irtam, amely különféle félreértésekre adott al­kalmat. Az igazság érdekében konstatálnom kell, hogy a cikkben, amelynek megírásánál a magam gyűjtötte adatokon kivül a rendőrség­től is szereztem be adatokat, egyáltalában nem volt szándékomban megbántani a pincéri kart, amelynek tisztességéről, azt hiszem, min­denki meg van győződve. Azt irtam ós ezt most is föntartom, hogy a sipisták között akad­nak facér pincérek. Ez áll is. Ezek a facér pin­cérek azonban olyan emberek, akiket a tisz­tességes, a becsületes munkából élő pincérek maguk közösítettek ki a kar kebeléből, ezek a facér pincérek nem akarnak soha tisztességes munkával kenyeret keresni és rendszerint olyan ekszisztenciák, akik több pályát végig­próbáltak már. Ez az igazság, de amikor ezt megírtam, nem akartam megbántani a pincérek testületét, aminthogy nem is volt okom arra, hogy azt megbántsam. A tisztességes p>incér — és Szegedon a legtöbb tisztességes — nem él hamis kártyából, még akkor sem, ha nincs ál­lása, de itt is, mint minden más mesterségnél, vannak salakok, akik ártalmára vannak a kai­nak, de akiknek kiirtásán leginkább maga a testület dolgozik. Igy áll a dolog ós azt hi­szem, hogy azok, akik ismerik az ügyet, igazat fognak adni nekem. — Pa ál Jób. — Footballistáink tavaszi programja. Szép tavaszi programot állított össze a sze­gedi atlétikai klub football-osztálya azon az ülésén, melyet szerdán este Plichta Béla igazgató elnökletével a Royal-kávéház külön termében tartott. Footballistáink ugy készí­tették el a programot, hogy a vidék legjobb csapataival és két fővárosi csapattal mérkőz­hessenek. Az első matchet március tizenkilen­cedikére tervezik, amikor vagy a fővárosi torna klub, vagy a kecskeméti atlétikai klub football-osztályával kerülnek szembe, végleges döntés erre vonatkozólag még niucs. A további program az, hogy március huszon­hatodikán a Bácskával mérkőznek bajnoki versenyben, április másodikán a Törekvés budapesti sportegyesülettel, kilencedikén az aradi atlétikai klubbal, tizenhatodikán az aradi sportegyesülettel, huszonharmadikán a temesvári atlétikai klubbal. Szóval az uj­szegedi football-pályán tavasz fordultával vigan fog röpködni a barna football-lapda és lesz nagy versengés bajnoki dicsőségért, ha a jó idő is programszerűen fog bevágni. Egyébként a szerdai ülésen a football­osztály kimondta, hogy a training-pályára csak training-jegygyel szabad ezután be­lépni. — Ödön bácsit eltemették. Nagyon könyör­telen ur a halál, nem engedett pillanatnyi ébre­dést Ödön bácsinak, a Tisza-szálló elhalálozott pincérének szerdán délután, hogy látta volna mennyien szerették s milyen őszintén megsi­ratták. Három órakor volt a halott bohém te­metése. Szép, színes, szomorú temetés volt. Négy koszorú a koporsón: a hozzátartozóké, a kávéházi vendégeké, a Juránovics-családó és a Tisza személyzetéé. Megjelent a temetésen a Juránovics-család is, s az Ödön bácsi kollégái jórészt. Pap mondott beszédet fölötte, beszen­telte, s Ödön bácsi egészen elment abba az éjszakába, amelyiknek nincsenek bohém át­virrasztói, nincsenek fáradalmai' ós nincs kék cigányhajnala. Nekünk, ujságiróknakkoszorutlan, de ép olyan őszinte a szomorúságunk ós vala­kinek búcsúzót intünk arra kifelé a redakció éjszakájából, mikor referálunk felőle, hogy el­temették Ödönt, ami „irodalmi" pincérünket. — A spanyol király merénylője. Madrid­ból jelentik: Ventura Carbonelnek liivják azt az anarchistát, aki tegnap Alcazar de San Jüan vasútállomáson leselkedett Alfonz királyra, amint Madridból Sevillába utazott. Az alcazari állomáson őrködő detektívek fölismerték Ven­tura Carbonelt és ártalmatlanná tették. Bom­bát sejtettek nála, azonban csak kétágú éles tőr volt zsebében. Az alcazari rendőrség fog­házában még tegnap fölakasztotta magát Ven­tura Carbonel. A villamos vezetéket kivájta a cella falából s erre kötötte föl magát. — Garai Manó felesége. Rettentően kar­dos lehet Garai Manónak, a liirhedt Korbács volt szerkesztőjének a hitvese. Két héttel ezelőtt névtelen levelet kapott, amelyben azt újságolták "neki, hogy férjének viszonya van Bolovszka Elli orosz táncosnővel s a viszonyból egy pufók, egészséges fiúgyermek is született. Garainé rátámadt az urára, letépte arcáról a bőrt, egyéb testrészeit ugy helybenhagyta, hogy a Manó napokig feküdte az ágyat. Mikor fölgyó­gyult, beadta ellene a válópört. Szerdán este Garai a Meteor-kávéházban ült Ellivel, mikor berohant föntebb jellemzett testi erejű hitvese. Garai „Meneküljünk!" kiáltással elrohant, Elli pedig kocsiba ugrott s ugy próbálta kö­vetni Garai tanácsát. Ám Garainé meg őt követte kocsin s az Izabella-utca 75. számú ház előtt, ahol a táncosnő lakik, utol is érte. Revolvert rántott, de szerencsére ki­csavarták kezéből s lefogták. A táncosnő még este följelentette a rendőrségen a dühöngő Garainót. — Skarlát-borzalmak Haján. Baján és Baja tőszomszédságában: Bajaszentistvánon, Sükösdön dühöng a skarlát. Bajaszentistvánon két vagy három hete skarlát ütött ki a gyermekek között és ijesztő módon hara­pódzott el. A háromezer lelket számláló nagy községben ma már alig van ház, ahol ne volna két-három skarlátbeteg. Az elmúlt héten harminc temetés volt a faluban. Huszonöt gyermek és öt anya pusztult el e héten. Vannak családok, ahol a gyermekek teljesen kipusztultak. A Matorász András családjánál egy héten halt meg három gyer­mek ós utánuk pusztult az édesanya is. A rettentő ragályt úgyszólván mestersége­sen tartja fönn és terjeszti a szegény tudat­lan parasztnóp. A skarlátbeteg gyermekeket nem izolálják el. Sőt megengedik, hogy kis pajtásai meglátogassák a betegágynál. A kór oly erős, hogy szinte minden eset halálos. A halottat az asztalon teritik ki s a teme­tés után ugyanazon az asztalon, amelyen félóra előtt még a fertőzött hulla feküdt, halotti tort ülnek s odajönnek búcsúzni a kis halotthoz a még egészséges gyermek­pajtások. A lakásviszonyok, melyek normá­lis körülmények között is elég elszomorí­tók, most, epidémia idején, szinte hajmeresz­tők. Csupa szegény tóglamunkás odúkba zsúfolva. Egy kétszobás házban három család. A hatóság és az orvos tétlenül áll. kórház nincsen. Szentistvánról áthurcol­ták a ragályt Sükösdre, ahol még orvos sincs. — Betörő a szászvárosi postán. Szász­városról jelentik: A város központján levő postahivatalban az éjjel betörő járt, de nem nagy szerencsével. A betörő a posta előtt levő villamoslámpát leütötte, aztán a postahivatal egyik ablakának vasredőnyét kivágta és be­mászott. A hivatalban levő őrszem, a gyanús neszre, fölcsengetett a postafelügyelőnek, aki visszacsengetett s ezt meghallotta a betörő. Sietve elmenekült. — A falra szögezték. Kabolpusztán Mára­marossziget mellett egy jómódú parasztgazd i leányának lakziján Blegya Tódor, az egyik vőfély fl villamos vasúti jegyekre hirdetéseket jutányos árban fogad el a „Délmagyarország" kiadóhivatala.

Next

/
Oldalképek
Tartalom