Délmagyarország, 1911. március (2. évfolyam, 49-74. szám)

1911-03-04 / 52. szám

6 Siimnia summárum: Budapest után Szeded, Fedák Sári után Felhő Rózsi. És a keddi elő­adás után, szerdán pedig már egy uj szállóige repül szét Szegeden a primadonnáról. Mindenki azzal köszönti egymást: — Láttad Felhő Rózsit szoknyanadrágban ? Apostol vagy anarchista ? — Londontól Nagyváradig a szeretet nevében. — (Saját tudósitónktól) A napokban egy rend­kívül érdekes ember érkezett Londonból Nagy­váradra, Boér Jenőnek hivják, nevével már egy alkalommal, amikor még mint a kolozsvári református teologia haligátója könyvet adott ki, nagy feltűnést keltett. Boér, aki rajongó tolsto­janus, Londonból azért tette meg az utjat, hogy egy Végh Dezső nevü nagyváradi szobafestő­nek, aki Boér tanait jól ismerte ós levelet is irt hozzá, a segítségére legyen. Boér a szeretet apostola, aki arra költötte el egész vagyonát, hogy a nyomorban tengődőkön segítsen. Azt is híresztelték róla, hogy ideális anarchista s azért mént Nagyváradra, hogy ott anarchista-szerve­zetet létesítsen. Kiderült azonban, hogy ez nem igáz. Boér nagyváradi tartózkodásáról tudósí­tónk ezeket jelenti: tBpór Jenő nagyműveltségű, sokat látott és tapasztalt ember. Gazdag erdélyi szülőktől származik. Iskolákat végzett, érettségizett és doktorátusa van. Tanult theolégiát filozófiát s(b. Az életnek minden baját ós szenvedését átélte s igy tanainak kétszeres értéke van. Annyira szerény ember, hogy nagy bölcsessé­gével, mély tudásával nem kérkedik, nem büsz­kélkedik sehol. Könyvet is irt, a cime: „Az Ember. Ébredő korszellemünk megnyilatkozása Boér Jenő utján." Az 1906. évben adta ki Kolozsvárott, a kővetkező jeligével: Látom, as ideült, de távol állok iole. Szeretem a tökélete t, bár tökéletlen vagyok. Bűnös lélekkel utálom a bűnt s eézmehirde­tésre nem az ad erőt, amit elértem, hanem ami mindnyájan lehetünk. Meggyőzni és nem legyőzni, támogatni és nem lámadni volna óhajtásom. Nem valami ellen, mindenért szeretnék küzdeni s a cél, melyre török: az élet meg­dicsőitése. Könyvét, amely tele van rajongással és a meggyőződés igazságának melegségévél, elol­vasta Nagyváradon Végh Dezső szobafestő is, — ugyanaz a Végh Dezső, aki miatt Boér Nagy­váradra ufazptt — rendkívül intelligens, értel­mes munkásember, Megragadták a gondolkozá­sát azok a tanok, amelyekét Boér Jenő hirde­tett, levelet irt neki Londonba, Boér Jenő vála­szolt. Csakhamar állandó összeköttetésbe léptek. Végh Dezső legutóbb elpanaszolta Boérnek irt levelében, hogy prvosai eltiltották a szoba­festéstől, mert izületi bántalmai miatt állandó foglalkozását nem űzhet. Olyan mesterséget kell tehát keresnie, amely nem olyan ártalmas. Amellett gyógykezeltetnie is kell magát s ezért fürdőre kell mennie. Boér Jenő kiolvasta a le­vélből, hogy Végh Dezsőnek sürgős, segítségre van szüksége. Elhatározta tehát, hogy eljön Nagyváradra. Londonból hazajött Magyaror­szágra s előbb meglátogatta sógorát Odvos köz­ségben, Konopi Kálmán földbirtokost, aki maga is. Boér elvét követi s már könyvet is irt Az Ember és Szerelme cimen. Innen jött el Nagy­váradra s látogatta meg Végh Dezsőt. Mikor megtudta, miről van szó, elment a munkásbiz­tositó pénztárba s ott Katz Béla dr, fogalma­zótól kérte, hogy Végh Dezső fürdőkéi-vényét kedvezően intézzék el. A pénztár hivatalában nagy szivélyességgel fogadták az érdekes em­bert. Katz Béla dr fogalmazó azt mondta neki : — Kérem, mi napról-napra annyi nyomorúsá­got látunk, hogy mindenkin nem tudunk segí­teni. Mit tenne ön a mi helyünkben. .— Uram, — úgymond Boér Jenő — én arra költöttem egész vagyonomat, hogy az emberek sorsán igyekezzem segíteni. Most a sógoromtól kapok pénzt s az Írásaimmal is keresek vala­mit. Ha pénzhez jutok: nyomban tovább adom. Most is egyedül azért jöttem Nagyváradra, hogy Végh Dezsőn segítsek, mert bizony 5 nem olyan erős fizikumu ós lelkületű ember, hogy elbírja a szenvedéseket. Okvetlenül szerezni akarok neki biztosabb foglalkozást és meg­élhetést. DELMAGYARORSZÁG NAPI HÍREK A kis Klein: Antóniusz szerepében. (Saját tudósitónktól.) Már összecsomagolta a podgyaszát, hogy elütazzon a szeretőjével a francia tengerpartra, fölfrissíteni kimerült ide­geit a sós levegőn, a frissen zöldülő pálmák lombja alatt, — amikor három komor ur — detektívek voltak'— toppant be a szobájába s a következő vésztjósló kiáltással riasztották föl a merengéséből: — Elővozetési parancsunk van ön ellen. Jöj­jön be a főkapitányságra. Klein István támolyogva engedelmeskedett. Tudta, hogy el vau veszve minden, pénz, sze­relem, — holdvilágos éjszaka és Mentoa kies partvidéke. — Hiába lopott, csalt, reszkető idegekkel — és szive választottját, a szeretett nőt, aki a romlásba vitte — hiába ékesítette föl a budapesti király-űtcai ékszerészek minden kincsével! — Viszik a Zrínyi-utcába, amely a leghosszabb utca a népbit szerint is — és min­denképen az utolsó állomása a megtévedt hi­vatalnokok számára. Klein István könyvelő, aki a WaBa-féle fő­városi cementgyárat negyvenezer korona ere­jéig megkárosította, egészen kicsiny ós közön­séges alak, még kriminalisztikai szempontból is. Csak mint típussal érdemes vele foglalkozni, amilyeneket, lázas erővel termel a főváros, bű­nös, romlott, de amellett mámoros ós vágyakat forraló levegője. Magánhivatalnok volt, kevés, talán nyolcvan forintos fizetéssel, megnősült, keresztülnyomoíogta az életet,. — s az élet­ideált a mintaszerűen vezetett kettős könyve­lésben látta összpontosítva. Egy mozielőadásoíi a sors összehozta egy asszonynyal. Vörösképü, nem szép, de okos ós szerelemre vágyó nő volt, láttára a kis hivatal­nok egyszerre lecsúszott az erkölcsi talajról, amelyet harmincéves koráig rakott a Iába alá. Kinyílt a szeme, mint a kölyök-macskáé, ha először éri a napsugár. Otthagyta a feleségót és a gyermekeit. Egy villaszerű szállodában, a liget mentén pompás kis szerelmi fészket ren­dezett bo szive választottja számára. S mert nem volt pénze, lopott ós csalt, az öntudatra ébredt ember biztonságával, — talán rabolt is volna, ha van hozzá bátorsága, vagy ha a nő szükséget szenved. — A Riviérára utazunk, kedves, — mondta a nő a szállóbeli asszonyoknak, akik irigyelték szép ékszereiért. Kicsiben Antóniusz és az egyiptomi királynő drámája ez is. Kiéin már otazótt volna, mene­külni akart innen, ahol pálmák már nem inte­gettek feléje, csak a börtön kapuja kisértgette. De a tavaszi toalett késett, amit a nő rendelt egy divat-cégnél s ami nélkül semmi áron sem akart elutazni. Azt várták lázas izgatottsággal. Addig várták, mig meg nem érkeztek helyette a — delektivek. aí £ m ftlflÖLüil -áüíaíH — Szegeti és a római világitlállitás. A római nemzetközi világkiállításra Ernesto Náthán római polgármester az összes na­gyobb európai városok polgármestereit le­vélben hivja meg. Most érkezett meg Sze­gedre is Lázár György dr, polgármesterhez Náthán levele, amelyben Róma neves polgára­mestere udvarias hangon kéri szegedi kol­légáját a kiállításra való megjelenésre. — Uj orosz főkonzul. Hieronymi Károly kereskedelmi miniszter arról értesítette Szeged város hatóságát, hogy Priklovszky Mihályt az orosz cár budapesti orosz fökonzullá nevezte ki. — A szegedi árviz évfordulója. A szege­diek köre Budapesten március 12-én, a szegedi árviz évfordulóján este hót órakor társas­vacsorával egybekötött emlékünnepet rendez a Tóth-féle vendéglőben (József-utca és Rock Szilárd-utca sarok.) 1911 március 4 ——; — Négy uj lovus gépfegyver osztály. A hadvezetőség már legközelebb négy uj gép­fegyverosztályt fog szervezni. Két dragonyos ezredet ós két huszárezredet látnak el gép­fegyvercsapattáb — összeeskQvés Brazíliába. Rió de Janeiró­ból jelentik: A braziliai lapok jelentést tesznek egy monarchista összeesküvésről, amelyeknek tagjai egy Londonban működő bizottság paran­csainak vannak alávetve. Az összeesküvés a portugál köztársaság ellen irányul. A Paic cimü lap közli az összeesküvők egyik bizalmas leve­lét, melyet lisszaboni megbizottaiknak küldtek azzal az utasítással, hogy Brega miniszter­elnököt és a kabinet többi tagjait meg­gyilkolják. A rendőrfőnök elrendelte a vizs­gálatot. — Blalia Lujzának. Budapestről jelentik: A főváros pénzügyi bizottsága, melynek műkő- ; déso szépnek és hasznosnak ritkán nevezhető, ma délelőtt csinált valamit, ami ellen végre senkinek sem lehet kifogása. A város pénzéből egy kis összeget, harmincezer koronát forditott nemes, embersógos célra, olyanra, amiért di­cséretet érdemel. A pénzügyi bizottság ugyanis Blalia Lujzának harmincezer korona segítséget szavazott meg, a Nemzeti Színháznál húzott , örökös tagsági fizetésének kiegészítése cimén. Egyébiránt ez a cim egészen mellékes. Bái" . milyen cimen adnak Blalia Lujzának, a beteg nagyasszonynak, helyesen cselekszenek. Mind­össze talán az a kifogás merülhet föl ellene,.: hogy: előbb kellett volna. — Báuffy Dezső báró betegsége. Bánffy Dezső báró állapotában, ugy látszik, tartós a javulás. A beteg az éjszaka nyugodtan aludt s ma délelőtt már beszélt is néhány szót környezetével. Most már remélik, hogy Bánffy. báró fölgyógyul. — Neumann Károly állapota. Zágráb­ból .jelentik, hogy a horvát képviselő­ház beteg elnökének, Neumann Károjynak az állapota egyre súlyosabb. A nagybeteg ágyá­nál állandóan ott tartózkodik Kovács dr, az elnök barátja, aki mindent elkövet fölgyógyi- í tására, de a betegség egyre komplikálódik. — A hivatalos lapból. A földmivelósügyi I miniszter Kállay Zoltán dr főispánnak, a szá- • razéri ármentesitő és belvizlevezető társulat miniszteri biztosánák ezen megbízatását a tár­sulat 1911. évi február 3-án tartott közgyűlésén egyhangúlag hozott határozatában kifejezésre juttatott kívánság figyelembe vételével, az 1885. évi XXIII. törvénycikk 124. szakasza alap- I ján, további egy óv tartamára meghosszab- ; bitótta. — A tüdőbetegekért. Szeged városa gyüjj tést inditott a tüdőbeteg gyermekszanatórium : javára. A gyűjtés háromszáznyolcvanbárom koronát eredményezett, ezt az összeget Lázár György dr, polgármester most rendeltetési helyére juttatta. — A székelység pusztulása. A székely­séget lappangva pusztító veszedelmekről föl-fölhartgzik egy jajhir. Most Sepsiszent­györgyről jelentik, hogy a közelben fekvő lkilmadujváros dolgos, munkásnépe éhínség előtt áll. A munkára kész, szorgalmas szó- ; kelysóg egyre-másra nyul a vándorbot után, kivándorol részben Romániába, ahol elolábo- $ sodik, i'észben pedig Amerikába, ahonnan rendszerint vissza sem térnek. A kivándor­lás oka a rossz kereseti viszonyokban ke­resendő. Férfi már alig van a faluban és most a nők a kormányhoz fordultak segít' ségért. Küldöttséggel fogják a kormány tagjait fölkeresni. — A cár beszédei indekszen. Pétervárrifl jelentik, hogy mulatságos esetet közöl most egy orosz hetilap az oroszországi cenzúra jel­lemzéséül. Néhány ellenzéki politikus össze­gyűjtötte a cár minden kijelentését, amelyeket , trónralépése pillanatától kezdve tett. Ezeket azután kiadták egy könyvecskébep. A beszé­dekben sok volt az ingadozás és az ellentét és épen erre akart rámutatni a könyvecske. De 11 cenzúra is észrevette és lefoglalta a könyvet Igy került II. Miklós cár a saját birodalmában az indekszre került Írók közé,

Next

/
Oldalképek
Tartalom