Délmagyarország, 1911. február (2. évfolyam, 26-48. szám)

1911-02-28 / 48. szám

1911 II. évfolyam, 48. szám Kedd, február 28 Központi szerkesztőség és kiadóhivatal Szeged, cm Korona-utca 15. szám em Dudaresti szerkesztőség és kiadóhivatal IV., cm Városház-utca 3. szám cm ELŐFIZETÉSI AR SZEGEDEN: egész évre . K 2*-— lélévre . . . K 12'— negyedévre. K 6— egy hónapra R 2-— Egyes szám ára 10 fillér ELŐFIZETÉSI AR VIDÉKEN egész évre . K 28— félévre . . . R negyedévre. R 7'— egy hónapra R Egyes szám ára 10 fillér U-— 2'40 TELEFON-SZÁN: Szerkesztőség 835 cm Riadóhivatal 836 Interurbán 835 Budapesti szerkesztőség teleíon-szima 128—12 A beteg parlamentarizmus. Nagyon nehezen lehet Magyarországon megteremteni a parlamentáris rendet. Egész Európában lejtőre jutott a parla­mentarizmus: de nálunk teljesen meg­semmisült akkor, amikor a Wekérle­kormány már a saját többségétől sem tudott indemnitást kapni. Azóta bizonyos mértékű haladás tör­tént, i\ törvényhozás tanácskozási rendje valamennyire helyreállott már, Jielyre­áilott legalább is annyira, hogy most már nem lehet a szónokokat csak ugy egyszerűen meglinchelni és az elnöki tekintélyt sem lehet többé lepocskolni. Azt azonban, ugylátszik még mindig hiába várjuk, hogy a magyar parlament munkaképes legyen. Nem volna ez baj, ha azok, akik csak az obstrukcióban látják az ellenzéki pártállás közszereplésének létjogát — ezt nyíltan bevallanák, őszintén megmonda­nák; de nemcsak, hogy ezt nem cselek­szik, hanem épen ellenkezőleg, ők ma­gukat az alkotmány védelmére rendelt parlamenti pártnak tekintik, a parla­mentarizmus diadalát szeretnék meg­teremteni, minden abszolitizmus elszánt ellenségei. Az obstruáló párt ugyanis arra a gondolatra alapítja a parla­menti forradalmat, hogy a magyar al­kotmányosság csak burkolt abszolu­tizmus és ezért ők ezt az alkotmá­nyosságot ostromolni és elpusztítani jo­gosultak. Soha még kevesebb jogosultsága nem volt a parlamenti forradalomnak, mint most. A képviselőház többsége egyenesen azért kapott mandátumot, mert kijelentette, liogy undorodik az obstrukciótól. A kisebbség azért került be megtizedelve a parlamentbe, mert a választók nem akarták, liogy munka­képtelenné váljék a törvényhozás és ime annyian maradtak, hogy vétót kiálthassanak és megakadályozhassák a munkát. Ez a krónikus betegség és gyógyít­hatatlan. Négyszáz ember közt min­dig lesz ötven, aki mint kisebbség uralkodni akar. Az a kérdés, hogy ilyen esetben mit kellene egy kor­mánynak, melynek tagjai nem ha­talmaskodni, hanem kormányozni akar­nak. Az alkotmányos rendet megzavarni nem szabad. Ha az ^bstrukció csak for­masággá degradálja a parlamentet, erről a kormány nem tehet. A házszabályrevizió a világon min­denütt csak ugy sikerült, hogy a parla­menti többség mindenütt keresztül törte a régi szabályokat. A revízió azonban nem érte el a kellő eredményt sehol, mert olyan szigorú szabályokat alkotni sehol sem tudtak, hogy azt utóbb ki­játszani nem lehetett volna. A szigorú klotiirre gondolni senki sem akar Magyarországon. A tanácsko­zás szabadságát megtörni nem is volna helyes. Eddig a Justh-féle elnöklés bizonyult leginkább alkalmasnak a parlamenti mun­kaképesség íöntartására ; de csak azért, mert annak a parlamentnek nem volt olyan ellenzéke, mely az obstrukcióban keresett volna létalapot. Ennélfogva két eszköze marad a kormánynak, melylyel a parlament, munkaképességét megmentheti. Vagy az, liogy nem engedi magát zavartatni a munkában, hanem tűri nyugalommal az obstrukeiót, ha kell öt évig is — de kormányozza az országot a rendelkezésre álló eszközökkel anélkül, hogy a parla­menti forradalmakra komoly gondot for­dítana —r ez esetben persze az egész parlamenti tanácskozás a legdurvább for­maságok színvonalára sülyed ; — vagy r mihelyt megállapíthatja, hogy a kisebb­ség obstruál — föloszlatja a képviselő­házat és a nemzet Ítéletére apellál. Csak ez a két mód van és ezek kö­zül is a második mód a nehezebb, mert a gyakori választások izgatásra adnak alkalmat, a demagógia ilyenkor játszik vabankot a nemzet érzelmeivel és vágyai­val és mert az ilyen retorzió a parla­menti többséggel szemben is igaztalan­ságot éreztetne. Komoly ember, vala­mirevaló képesség nem igen keresne igy mandátumot és a parlament kivolna szol­gáltatva egészen a politikai kalandorok­Megváltás. Irta Kise Jernsalem. 11. Lehunyta a szempilláit és fáradt mosolyra húzta az arcát. A nő egy pillanatig mozdu­latlanul állott a beteg ágyánál, de aztán térdre hullott és fejét az ágy szélére hajtva felzokogott: — Urain, mi vétkezünk. A beteg kinyitotta a szemeit és az össze­roskadt alakra tekintett, aztán halkan szólt: — Nővér, ami minket meggyógyít a bűn­től és fájdalomtól, ami minket a nyomortól megvált, ami minket az életnek visszaad: az a teremtő munka. Én nem hiszem azt, — nem igaz -— amit maga az örök meg­dicsőülésről mond. Minden ember önmagától dicsőül meg. Isten, biró, teremtő csakis ben­nünk létezik. És a mi megváltónk az, aki a mi lényünk számára megtalálta a formákat. Minden fcgyób puszta látszat. Istent szol­gálni, keresztet hordozni, annyi, mint gya­lázni önmagunkat. Ha loptál, akkor adj belőle másoknak is, ha öltél, akkor imádd az éle­tet. Csak egy kötelesség van, — boldognak enni és csak egy tízparancsolat — boldogí­tani. Minden, minden egyéb, hazugság. A kezét lecsúsztatta a homlokáról és le­fogta vele a szemeit — A szülőföldemről elűztek. Üldözötten, hazátlanul és árván vándoroltam küszöbtől­küszöbig. Egyetlenegy szeretett csak azzal a sok millió ember közül, akik ezen a föl­dön élnek . . . Nem rettenetes? Egyetlen­egy. Es ez egy szegény, római virágárus­leány volt, akit az ut széléről szedtem föl. Mindenem volt nekem, anyám, feleségem. Gyönyöröm, kisérő társam s a legnagyobb jótétemény. Szegény gyermek, zárdába csuk­ták-e, vagy elrabolták, vagy elcsábították, nem tudom. Egy szép napon csak annyit tudtam, hogy az otthonom üres. Följajdultam, mint egy véresre sebzett vad... s amikor hosszu-hosszu évek után viszontláttam őt a § zárdában, már csak az árnyékán tűnődhettem el, nem maradt meg belőle más. Ez az árnyék olyan különösen imbolygott a fehér falon. Ez* az árnyék megnyúlt, halott volt. Egy vezeklő nőt láttam, aki íevezekelte az életét . . . Akkor szakították szét a szivemet . . . Nő­vér, én hiába éltem. Az éjszaka diadalmas­kodik rajtam . ',' . Most már Vége min­dennek . . . Néhány percig csöndesen feküdt az ágyon, de hirtelen kinyitotta a szemeit, zavaros te­kintettel nézett körül a sötétségben boruló szobán, ekkor egy borzalmasat hörgött és elvesztette az eszméletét Sötét éjszaka borult a kolostorra. Mária nővér az ágynál állott és szakadatlanul je­gesborozgatást rakott a beteg izzó homlo­kára. Nagyon erőt vett rajta a láz, öntudat­lanul szavakat mormolt állatiasan nyöször­gött, s szemei le voltak zárva, arca pedig sürü és kövér izzadság-csepekkel volt tele. A nővér egészen az ágy mellé tette a lámpát, mert amint távolabbra helyezte vagy a lámpa és az ágy közé állott, a beteg jaj­gatni kezdett, arca eltorzult és kinosan vergődött A szerzetesek, orvosa belépett a szobába. Ránézett a betegre és megcsóválta a fejét: — Mindig egyformán, mindig ... Szomorú, de, ugylátszik, hogy semmi mentség, nővér. Az a hirtelen javulás ma reggel — ó, tud­tam én. tudtam. Maningitis. A jegesboroga­tásokat azonban folytatni kell tovább. Egészen az ágyhoz lépett és megtapogatta a beteg tagjait: — Már a bénulás is bekövetkezett... Pál páternek éjszakai szolgálata van a refekto­riumban s ha a beteg nagyon odalesz, csön­gessen érte, nővér ... Nyugalmas jó éjszakát. Keresztet vetett az ágyra, azután ki­csoszogott. Mozdulatlanul, kővé meredt arccal hallgatta az apáca a barát szavait. Keresztbefont karral, halotthalványan állott a beteg fejénél és végignézett rajta. Mégis, amikor a barát becsukta az ajtót, a nő ar­cába valami emberfölötti, szenvedő buzgó­ság és odaadás szállt, megakarta menteni a férfit, egymásután rakosgatta a hideg boro-

Next

/
Oldalképek
Tartalom