Délmagyarország, 1911. február (2. évfolyam, 26-48. szám)
1911-02-22 / 43. szám
1911 február 22 DELMAGYARORSZAG 9 § Börtönre ítélt rftiírdAsné. Megírtuk, hogy a mult év november harmincadikán egyjómédu tanyai gazda, Rostás Mátyás mulatott Csövek Sámuelné hódmezővásárhelyi csárdájában. A ggzdának olyan jókedve kerekedett, hogy az asztalához citáltatta a kocsisát, a magányosan iddogáló Dombi Sándor napszámost, no meg a szép csárdásnét. Egyszer csak Dombi eltűnt az asztaltól, a szép csárdásné pedig rábeszélte Rostás kocsisát, hogy hagyja őt a gazdával magára s menjen udvarolni a cselédnek. A szép csárdásné ettől fogva egyedül mulatott Rostással. Másnap, amikor a gazda kialudta mámorát, elhűlve vette észre, bogy a bugyellárisából négyezer korona hiányzik. Előbb a kocsisát gyanúsította, aki végül elmondta, hogy a csárdásné lopta ki a pénzt és mivel 5 ezt látta, az asszony ezor koronát adott neki hallgatási díj fejében. A kocsis az ezer koronát visszaadta a gazdájának, aki följelentést tett a törvényszéknél Czövek Sámuelné ellen. A nyomozás során kiderült, hogy a szép csárdásné előre megbeszélt mindent ugy Dombival, mint postás kocsisávul. Február másodikán ebben az ügyben már összeült a szegedi királyi törvényszék büntetötanácsa, de akkor a vódö kérolmóro, aki a bizonyítás kiegészítését kérte s azt a bíróság meg is adta, a tárgyalást elhalasztották. Kedden ismét tárgyalta ezt az ügyet a törvényszék büntető tanáesa * a tanúvallomásokból beigazolódott Czövek Sámuelné bűnössége, Dombi Sándor napszámosnak és a kocsisnak pedig a bünrószesaóge. Ennek alapján a biróság Czövek Sámuolnót lopás miatt két évi, Dombi Sándort pedig hat hónapi börtönre, mig a kocsist négy hónapi fogházra ítélte Szalonna és zsiradék beraktározására előleget a legolcsóbb kamat mellett közvetít r Iflll SzBOed, W KÖZGAZDASÁG [ (•—) Az alsóttanyai vasuf. Wimmer Fülöp 'Örvényhatésági bizottsági tag indítványt tett, hogy a szeged-alsótanyai vasút koncesszióját a város szerezze meg az Erdélyi— Ueutsch-cégtől s a kiépítésre mielőbb tegyen javaslatot. A cég már tett is valainóly előterjesztést a város tanácsának, mely a céggel folytatja a tárgyalást. A tanyai vasút kiépítésére vonatkozólag a város tanácsa a oiárciusi rendes közgyűlésnek tesz érdemi javaslatot. Felelős szerkesztő Pásztor József Lapkiadó-tulajdonos a Dólmagyarország hírlap- és __ nyomdavállalat __________ Nyomtatta a Délmagyarország hirlap- és nyomdavállalat Szegeden, Korona-utca 15. (Bokor-palota.) Iskolai hegedűk fsa zsfö teo'uí,' harmoniumok í&ir'UÚ;^ " Uj szerkezetű cimbalmok bjwaiöbb l,:4&btn*, J.tt.I, pedAl nélkül ÍS&M&*. Fonográf és Gramofon Kg ÍJ' «onKorAk „ív.'b hangterek vjakra >'«»«' lutí.cl Telje; '''ffiZteiti'Z kedvelő ínltítelek melloU. Torufaiatl kö«í„i üub váluaitúkban. Sternberg Ármin és Testvére U kir. udvari Iiongszcrgyár íóüéMm BUMffOT. Hl. HáKúcií-ül 33 "u'l ('"úiüen cikkről kOlün) lní/enkttldOnkcjak "f krU Irnl, boCj miféle luwgeierröl kívántatik ai REGÉNY AZ ELET HÍDJA — Angol regény. — Irta Gerard Dóra. (48) Valószínűleg most az utazásai megírásával foglalkozik: adatokhoz könyvekhez fordul, ahol a saját emlékező képessége cserben hagyja, ez már bevett szokás. Döríl doktor különös kérdése után érdekes lehetne meghallani, mit mondana a Zargi tartományról. Biztosan ott járt személyesen, ugyan miért ne járt volna ott. Tehát most akadt vglami, ami még az előbbi tervnél is fontosabb, sürgetőbb. Lamontnál akár mikor kezdheti a puhatolódzást, a ravasz, észre nem vehető kikérdezést. De ez a sötétarcbőrü enjber egy napról a másikra eltűnhet az olvasóteremből, Grierson meg akkor ütheti bottal a nyomát. Még azt sem tudhatja, nem fejozte-e be a mai délután folyamán könyvtári följegyzéseit. Grierson végre is lefeküdt, de a türelmetlenség annyira kínozta, hogy ébren maradt, reménytelenül ébren.* Végre a nyugalmat, álmot, pihenést nyújtó veronál után nyúlt. Mielőtt becsukódtak a szemei, gondolatok gyötörték. Azon töprengett, hogy Dörfl levele tán későn jött egy nappal ; hátha épen most volt utoljára az olvasóteremben az az ur, akihez egyszerre mindenféle fantasztikus reményeket fűzött. Ezek a gondok minden nyugalmát elrabolták, de egyszerre megszűnt minden aggodalom, minden fájó bizonytalanság ; az altatószer hatott, Grierson elszenderiilt. Másnap reggel sürgős dolga akadt ós igy nem lehetett az olvasóterem első látogatói között Amikor odaért, a kutatásnak szentelt nagy terem már a megszokott képet mutatta. Kint a sötétsárga ködben az embernek megfájdult a szeme meg a torka; Járma, zörej bántotta ezer meg ezer az érzékeny fület. Itt bent nyugalom és fegyelmezett csend sütkérezett számtalan villanyoslámpa fényében. Azt se tudni, hogy létezik köd; más hangot se hallani, mint a szolgák halk lólekzetót, amikor könyvet hoztak valamely asztalhoz, vagy a lapozás lágy neszét. Néha széket tolnak előre, de az ilyen apró zörej csali még mélyebbé teszi a komoly hatalmas csendet. Grierson belépett a nagy szárnyas ajtón; érezte, hogy a szive hevesen dobog, amikor a megszokott asztalsorokhoz közeledett. A teremnek ezt a részét különösen kedvelte, mert itt nem bántotta soha léghuzam. Izgatottan nézett körül. Ha ilyenkor nincs itt az az ember, befellegzett. Idegesen fürkészte az arcokat. Ha nem találja meg még ebben az órában, lehet, hogy nem kerül soha többé a szeme elé. Gúnyosan mosolygott: Halvaszületett remény az egész, nem is olyan ritka dolog . . . Ebben a percben megpillantotta a várvavárt embert. Ott ült a szokott helyén ismert buzgósággal jegyezgetett. De jobbról is, halról is volt már szomszédja. Nincs rá eset, hogy Grierson mellé telepedhessen. Ez ugyan akadály, de csöppet se fontos vagy félelmetes. Grierson jól megnézte a környéket, azután helyet foglalt, amilyen közel csak lehetett. Ott hagyta a kalapját az asztalfoglalás jeléül, azután a címtárhoz ment és kitöltött egy rendelő-lapot. A cédulát bedobta a legközelebbi kosárba. Időtöltés céljából — e<*ész viselkedése erre vallott — szétnézett, kereste azt az ismerős könyvtári szolgát, aki hajának hóditó választékánál fogva porosz hadnagynak is beillett volna. Ennek a férfiúnak a nagyrabecsülését ismételt borravalók által érdemelte ki. Grierson igyekezett is mindig a doktor ur kedvében iárni Ez a Mr. Balls ismerte az összes törzsvendégeket, tudott róluk mindenfélét és érdeklődött a személyük iránt, akar egy magánkutató iroda főnöke. (Folytatása következik). Egy 4 középiskolát végzett • fiatalember == a 11 felvétetik. Cim a kiadóban. a Kossuth Lajos-sugárut 5. sz. a., az „Alföld-szálloda" épületében a ahol temetések a legegyszerűbbtől a legdíszesebbig a legfényesebb kivitelben, eddig nem létezett jutányos árak mellett eszközöltetnek. JS KuMíléSÉ tófsWiltf. Szeged szab. kir. város tanácsától. 4867/1911. az. Pályázati hirdetmény. Néhai báró Wodiáner Mór alapítványának kantátáiból a f. év első felében kiosztandó segélyekre pályázatot hirdetünk. E segélyben valláskülönbség nélkül oly kereskedők és iparosok részesülhetnek, akik állandóan Szegeden laknak és önhibájukon kivül szegényedtek el; családosok és gyormekékkel bíró özvegyek előnyben részesülnek. A kérvényhez melléklendők a magyar honosságot, életkort, személyi es családi viszonyokat, vagyontalanságot és önhibán kivül történt elszegényedést, valamint azon körülményt igazoló hatósági bizonylatok, hogy a folyamodónak Szeged város területén önálló üzlete vagy műhelye van. A mellekleteikkel együtt bólyegmentes kérvények Szeged szab. kir. város tanácsához címezve (olyA évi március IiA 15-!jf nyújtandók be a lanácsi iktatóban; elkésett vagy keliőon föl .nem szerelt kérvények nem vétetnek figyelőmbe. Szeged szab. kir. város tanácsának 1911. évi február hó 16-án tartott iilösóből. Dr. íiiixAr György, • polgármester. Elsőranjfu Déliigyonrag számira Szegeden vezérügynökséget szervez. Prima referenciákkal biró érdeklődőknek fölvilágosítást ád Török *flazöaíósafl'szervezésí főnök SZEGED, Tisza-szálló.