Délmagyarország, 1910. december (1. évfolyam, 161-185. szám)

1910-12-18 / 175. szám

112 DELMAGYARORSZÁG 1910 december 14 gyakorolja a vallását. Saru Lévyn kívül még Dzsamdzsían pénzügyigazgatósági tisztviselő, akivel különösen jól összebarátkoztam és aki nem fajtörök, hanem örmény. De talán igazság­talan vagyok, ha egyet is a nyolc közül külön kiemelek, mert annyi szeretetreméltóságot, ra­gaszkodást még nem tapasztaltam emberben, mint török vendégeink mindegyikében. Önfeláldozásuk jelét adom, amidőn néhány cikkben bemutatom, hogy milyen áldozatkész­ségre voltak képesek rövid szegedi tartózko­dásuk alatt és saját kezűleg megirt cikkekben adják meg a választ kérdéseimre. Ezek a ki­sebb-nagyobb cikkek akkor készültek, amikor a legnagyobb zür-zavar volt körülöttünk és miu­tán már az éjszakából is nappalt csináltunk, röviddel elutazásuk előtt. A kirándulás elnöke, akinek külön köszönetét a Délmagyarországban már olvastuk, a követ­kező pár sorban válaszolt: Megkérdezett, mi a véleményem a kirán­dulásunkról. Csak négy szóból áll a vála­szom, mert nem tudom kifejezni, amit érzek. Ez a négy szó pedig : Csodálat és magyar szeretet, Kiasim Nami. Meg kell még irnom, hogy a Nami név akkor ragadt Kiazimra, amikor a forradalmi bizottság tagja volt ós e miatt ez álnév mögé rejtőzött. Tevfik A., a Journal de Salonique szerkesz­tője ezt az érdekes és kedves irást hagyta itt Szegeden a Délmagyarország közönsége számára: Benyomásaim. Szeged városának ajánlom. A mi kedves kollégánk és barátunk, Brüller Gyula kérésére bocsájtom soraimat közlés céljából a Délmagyarország rendel­kezésére. Mit irjak . . . ? Annyi a jó benyomásom, hogy zavarba ejtenek. Még a hős Magyarország gyönyörű fővá­rosában, Budapesten megszemlélt, bámulatba ejtő ós maradandó emlékei, civilizáció és művészeti remekeknek magnetikus hatása alatt állok. De hatása alatt állok ugyancsak annak az elbűvölően meleg és szívélyes fogadta­tásnak, amelyben most van részünk. Ennek az emléke vibráltatja a lelkemet és telíti meg érzelmekkel a szivemet. A nő megnézi ennek a titokzatosságnak a tartalmát és már jobbindulatuan kérdi: — Nos? micsoda de? Az újságíró most fontoskodva fölkel. Gombolkozni kezd, keztyüi fölhuzására ké­szül s csak ugy félvállról odavetve, mondja: — A művésznő kissé kíméletlenül bánik velem s így inkább elhallgatom . . . — Nem tűröm, hogy bármit is elhall­gasson! Tudnom kell mindent! Félórája kaptam sürgönyt a Sergius háziasszonyától Muszkvából, hogy a fiu agyonlőtte magát. Ennyit tudok. Egyebet én nem tudok, de tudnom kell! Üljön le szépen mellém, húzza ídébb a széket s mondjon el mindent tövi­ről-hegyire. Nos? . . . Az újságíró kellő melegséggel fogadja a nő föllángoló érdeklődósét. A szerepek fölcserélődnek és fölényesen most már be­szélni kezd: — Csak arról van szó, hogy a szegény hadnagy öngyilkosságához némi köze a köz­véleménynek is van, amennyiben összefügg némi pénzekkel . . . — Vesztett? ... Kártya?... — vág közbe a nő rögtön ós tájékozottan. — Igen, de ezt megelőzőleg sikkasztott... Szegény . . . A nő a percek nőttén mintegy megedző­dött. Meglepődók, de látszólag nem túlságo­san s csak ennyit kérdez: — Mennyi? — Nagyon sok! — feleli az újságíró s a nő válláról lecsusszanó pikkelyes peignoire-t egész bizalmasan visszasimítja a helyére. Néhány fülledt levegőjű pillanat követke­zik. Mindketten néma mozdulatlanságban ülnek. Azután a nő ragyogóan, szépsége Tekintetűnk zavaros lett, sziveink dobog­tak az elismerés és háladatosságtól, amidőn ebben a remek ós szívből fakadó fogadta­tásban részesített a város közönsége ós a sajtó itt, a hires és termékeny magyar Alföld ezen elbájoló gyöngyében : Szegeden. A fogadtatás fénye, valamint a Délmagyar­ország ezen szümottévő intellektuális közép­pontjában elébünk terült látványosság föl­éleszti bennem egy aranykeretü édes álom formájában mindazt, amit kirándulásunk al­kalmával Budapesten, Magyarország szép fővárosában már egyszer tapasztaltunk. Nagy és örökös hálát táplálunk az őszinte rokonszenv eme megnyilvánulásáért ós a testvéri barátság ennyi bizonyítékáért. Min­denütt Magyarországon is megszoktuk és nagy örömünkre szolgál az a tapasztalat, hogy a nemes magyarok a törökökkel szem­ben szivélyességgel és vonzalommal viseltet­nek, meg, hogy ezt eklatáns módon bizo­nyítják. Így aztán a meleg és testvéri fogad­tatás meg sem lepett bennünket. De ha nem is lepett meg bennünket, érzékenyen érin­tette szivünket és lelkünkben mély nyomot hagy a hála és vígság élénk érzelme. Benyomásom Szeged városáról olyasva­lami, amit érez az ember, de elmondani nem tud. Hatalmas palotái, szép ós széles utcái, a város lakoságának kedvessége, az író­gárdájának finom „esprit"-je révén Szeged az első helyet tartotta fönn magának szi­veinkben. E szép városnak színvonalas intellektuálitása meglepett és emléke mara­dandó lesz. Mielőtt távoznánk ebből a magyar nemzeti városból, még egyszer, bájtól elbűvölve, kö­szöntjük a mi magyar testvéreinknek sza­kadatlan óriási haladását, amelylyel hatalmas tért foglaltak el a közgazdaság ós az ipar birodalmában, valamint azon megerőltetését, amelylyel a szociális megértés és a világ civilizációja felé törekszik. Ezen számtalan siker Magyarország dicső­sége a múltban és ez fogja naggyá tenni a jövőben. A szegedi sajtónak ós lakoságának a vi­szontlátásig így fejezem ki szívből eredő kö­szönetemet: Éljenek a magyarok! Szeged, 1910. december 16. Tevfik A. a Journal de Salonique szerkesztője. öntudatában, halkan, minden fölindulás nélkül kezd beszélni: — Nagyon léha és könnyelmű volt a fiu. Mindig mondtam. Sejtettem, hogy mostaná­ban pénzre van szüksége, de ez a vén hülye, ez az impresszáriók alja nem ad a kezembe soha elég pénzt. Tegnap is . . . még elég korán lett volna . . . kértem, hogy adjon nagyobb summát. De ez egy vén gazember . . . különben is, nem érdekel az egész dolog valami különösen, legföljebb annyiban, hogy a nevem kerül összefüggésbe ezzel a szenynyes ügygyei. Még azt hihet­nék az emberek, hogy a szeretője, mije voltam . . . Szegény, folyton közeledett, ostromolt, jeleneteket rögtönzött, hiszen épen ezért hagytam ott Oroszországot. Nem kellett! Nagyon kellemetlen volna. Ugy-e, kedvesem, lesz gondja rá, hogy minden vonatkozást kerüljenek a lapok, sőt, hogy megcáfolják azt a hiedelmet, mintha én . . . — Ó, természetes, hiszen én már az elején sem hittem. Amikor a művésznő olyan bo­szusan mondott rám, hogy: igenis, én már akkor kétségbe vontam. Mindenesetre, majd elintézem ezt a kis kellemetlenséget. — Nagyon kedves lesz, igazán köszönöm. Már nem győzöm várni azt a vén hülyét, negyedórája, hogy itt ülök, fázom; ugy-e, felkísér a szobámba ? ... Megindulnak a szőnyeges lépcsőkön. A portás és a személyzet ittasan, fölcsigázva bámulnak utánuk. A lépcsőkön még a következő párbeszéd: Az újságíró: Nagyon kinosan kezdődött ez az intervju. Nagyon kinosan .., A művésznő: Igazán, bocsánatot kell kér­nem. De azt ugy-e beismeri, hogy ón mégis csak jobban értek az intervjuvoláshoz? . . . A levél végén Éljenek a magyarok lelkes be­fejezését magyarul irta Tevfik ur, aki már egy­szer volt nálunk tanulmányúton és ugy látszik tanulmánya igen alapos lehetett, mert a magyar kérdésekben ugy földrajz, mint nemzetgazdaság­és politika tekintetében rendkívüli tájékozott­ságot árult el. Brüller Gyula, Jelöltek arcképe. Boross József dr. * A városi közkórház igazgató-főorvosa, aki a vezetése alatt álló derék orvosi testülettel a valamikor bizony nem túlságosan jó hírnévnek örvendő közkórbázat magas színvonalra emelte, annak általános elismerést vivott ki. Nem az az ember, aki — hiszen kitűnő orvos — keresi a szereplést. Állásánál fogva kisebb mértékben kénytelen résztvenni a közigazgatási életben is. De ilyenkor keveset mondó és sokat tevő ember, aki a kiváló operatőr-specialista ós egye­temes orvostudós meleg szeretetével ós gyön­gédségével betegei között és kórházában tölti minden idejét. Az az állás, amelyet betölt Boross József dr, olyan, hogy nivelválja a törvényhatósági bizott­sági tagságot. Különben is a legjobb ajánló levele van neki, nagy komolysága, igazi tudása, foglalkozásából folyó mély emberbarátsága és az a kitűnő modora, meg előzékenysége, amely egykóp jellemzi őt a magán- és nyilvános élet­ben való érintkezésben. Bozsó János. * Egyike azoknak az embereknek, aki elvtár­sai közül a győzelem legnagyobb reményével megy a küzdelembe. Nemcsak az állásánál, ha­nem annál a nagy népszerűségnél fogva, amely­nek kitűnő szakértelme, hivatali pontossága ós előzékenysége következtében örvend. Évek óta ipartestületi jegyző és hivatala ügyeinek szor­galmas elintézésébe annyi lelkesedett vegyitett, amelylyel meghódította, mindazokat, akik vele érintkeztek és munkásságát figyelemmel ki­sérték. Bozsó János nem egy testületet vagy egyesü­letet képvisel állásában, hanem egy egész nagy, hatalmas és jelentős társadalmi osztály repre­zentálója. Valószínű, hogy nemcsak ezek az emberek, az iparosok állanak mellé, hanem a választópolgárok zöme. Hiányzanék a város kép­viselőtestületéből az az ember, akinek kezében az egész iparosság minden érdekszála összefut és aki minden bajukat a legjobban ismeri. Dési Béla. * Alig van ember Szegeden, aki ne ismerné az egyetlen, állandóan mosolygó bankigazgatót. Dési Bélát. Az a komoly hivatás, amelyet a hétköznapi élet forgatagában egy bankigazgató betölt, bizony sürü redőket von a homlokon. Dési Béla itt is kivétel. Komoly hivatása dacára állandóan derűs s noha ma már az esztendők száma beezüstözte hajfürtjeit, még ma sem vál­tozott meg. Tekintélyes idő óta áll a Szegedi Takarék ós Hitelbank Részvénytársaságnak az ólén, amely intézetnek fejlődése, tekintélye szorosan egybe­forrott Dési Béla személyével. Tisztelettel öve­zik mindenfelé. A társadalom minden rétegé­ben igazán őszinte nagyrabecsüléssel viseltet­nek iránta s valahányszor szó kerül Dési Bélá­ról, mindannyiszor bizonyos benső melegséggel beszélnek róla. Tagja ma is a törvényhatósági bizottságnak, amely hivatásában lelkesen harcolt mindazon célokért, amelyek a város fejlődését, haladását biztosították. A közgazdasági téren, a város kereskedelmi kultúrájának fejlesztőiében érde­meket szerzett ós méltón, elismeri ezeket az érdemeket mindenki, aki bfhatóan foglalkozott a városi ügyekkel. A szegedi munkapárt méltányolta Dési Béla

Next

/
Oldalképek
Tartalom