Délmagyarország, 1910. november (1. évfolyam, 136-160. szám)
1910-11-24 / 155. szám
1910 november 24 DÉLMAGYARORSZÁG i viselőknek már törvénynyel biztosított státusrendezésének végrehajtása érdekében mozgalmat indítanak, egyben fölkérik Torontál vármegye, valamint a többi vármegyék törvényhatóságait, hogy mozgalmukat támogassák. — A csanádmegy e! tanítóegyesület közgyűlése. Makóról jelentik: A csanádmegyei tanítóegyesület december hetedikén délelőtt tiz órakor tartja harminckilencedik évi rendes közgyűlését a vármegyeház nagytermében. A közgyűlés tárgysorozata: 1. Elnöki megnyitó. 2. Emlékbeszéd Láng István fölött. Előadó Czirbus István igazgató-tanitó, Makó. 3. Titkári jelentés. 4. Számvizsgáló-bizottság jelentése. Előadó Székely Lipót igazgató-tanitó, Makó. 5. Strausz Gyula elnök lemondása. 6. Elnök, alelnök, választmány és számvizsgáló-bizottság választása. 7. Pályamunkák bírálása és fölolvasása. Előadó Székely Lipót, Makó. 8. Indítványok. 9. A jövő évi közgyűlés helyének meghatározása. A gyűlést megelőzőleg az elnök és alelnök választása ügyében félkilenc órakor az izraelita egyház dísztermében előértekezlet lesz. — Kisiklott gyorsvonat. Békéscsabáról jelentik : Tegnap délután a Budapest felől jövő gyorsvonat a csabai állomás előtt kisiklott. A kisiklás következtében a mozdony ós három kocsi megrongálódott s a vonat nem folytathatta útját. Az épen maradt kocsikat a hót órai esti személyvonathoz csatolták. Az utasok közül senki sem sebesült meg. Az azonnal megindított vizsgálat kiderítette, hogy a kisiklást helytelen váltóállítás okozta. Bencze Ferenc váltóőr ugyanis a váltót akkor állította be, amikor a mozdony már a másik vágányra futott be. Szemere Kálmán állomásfőnök Bencze Ferencet azonnal felfüggesztette állásától. — Lueger szobra. Bécsből jelentik: Alig hunyta le szemeit Bécs hires polgármestere, az osztrák keresztényszociálista lapok kiadták a jelszót: Szobrot Luegernek! Elhangzott a fölhívás, megindult a gyűjtés egész Ausztriában, de a szobor-bizottság csakhamar szomorú tapasztalatokat tett. Ausztria minden részéből érkeztek adományok, csak épen Bécs nem nagyon sietett a hála filléreivel adózni nagy polgármestere emlékének. A bécsiek, ugylátszík, hamar megfeledkeztek Luegerről ós még most sincs együtt a szoborhoz szükséges összeg. A szobor-bizottság most arra a gondolatra jutott, hogy a bécsiek nem akarnak áldozni Lueger szobrára, majd megszerzi ezt a pénzt — Magyarországból. A bécsi románok egyesülete fölhívást intézett a magyarországi románokhoz, fölszólítva őket arra, hogy adakozzanak Lueger szobrára. A fölhívás, amelyet megküldöttek az összes magyarországi egyesületeknek, hivatkozik arra, hogy Lueger mindig barátja ós védelmezője volt a magyarországi románoknak és a memorandum-pör idején tűntető barátsággal fogadta a Bécsbe érkezett románokat. — Gaby Deslys — Mánuel király menyasszonya. Szenzációs hirt jelentenek Párisból: Mcmuel király legközelebb nőül veszi Gaby Deslys varieté-énekesnőt, akibe halálosan szerelmes. Gaby Deslys már föl is bontotta öszszes szerződéseit, sőt ezek fejében jókora bánatpénzt is fizetett. Amália királyné hiába igyekezett fiát lebeszélni a házasságról, ő hajthatatlan maradt. A hír természetesen megerősítésre szorul, de nem lehetetlen, hogy igaz. Utóvégre az ilyen házasságok a legjobb családokban is előfordulnak. — Kolera Újvidéken. Újvidékről jelentik: Schinnel Lajos kőmivessegéd, akit szombaton koleragyanus tünetekkel a járványkórházba szállítottak, meghalt. A halál okául ázsiai kolerát állapítottak meg. A hatóság már a beszállításkor a legmesszebbmenő óvóintézkedéseket foganatosította. Schinnel feleségét és két gyermekét megfigyelés végett a járványkórházba szállították és azt a házat, amelyben laktak, zár alá vették. A házat a rendőrség őrizet alá vette. — Két tehervonat. Temesvárról jelentik: A szomszédos kisodai állomáson tegnap este félnyolc órakor két tehervonat összeütközött. A Báziásról jövő tehervonat beleszaladt a Temesvárról érkezett tehervonatba, mert az előbbi a jelzőkészülék előtt nem állt meg a megállapított távolságnál. Három kocsi teljesen összezuzoclott. A báziási személyvonat nagy késést szenvedett. Az utasokat Temesvárról kiküldött segitővonattal továbbították. — Antidinasztikus röpirat. Prágáiból jelentik: Az Elba melletti Lissában a rendőrség letartóztatta a nemzeti szociálista ifjúsági szer" vezet vezéreit, akik antidinasztikus és vallás" ellenes röpiratot osztogattak. A diákokat be" s zállitották a jungbunzlaui kerületi fogházba — ¡Vem volt hazárdjáték. Több helybeli lap tegnapi számában azt a hirt közölte, hogy hétfőn éjjel Piliseit Béla maros-utcai korcsmájában munkások zárt ajtók mögött hazárdjátékot játszottak. A hir — amint bennünket a korcsma tuljdonosa értesít — a valóságnak nem felel meg. — Rendőri krónika. Ma éjjel a rendőrség elfogta Rózsa József huszonkét éves csavargót, aki egy házból bemászás utján több tyúkot lopott el. — Olcsó brilliáns ékszerek, möipari tárgyak jutányosán csakis Fischer Testvéreknél Szeged, Kárász-utca, szerezhetők be. TŐZSDE. Budapesti gabonatőzsde. A délelőtti gabonahatáridőüzlet irányzata gyönge. Félkét órakor a kővetkezők voltak a záróárfolyamok: buza áprilisra 11.27—11.28, buza májusra 11.20—11.21, buza októberre 10.71—10.72, rozs áprilisra 7.96—7.97, zab áprilisra 8.29—8.30, tengeri májusra 5.65—5.66. KésMru-üelet: 5 fillérrel nagyobb áron elkelt (50 kilogrammonként) 25.000 mm. buza. A többi termény változatlan volt. Вига. Tissa vidéki: 300 mm. 80 k. 23.25 К 200 mm. 80 k. 23.20 1С, 400 mm. 80 k. 23.20 K, 300 mm. 80 k. 23.10 K, 100 mm. 80 k. 23— K, keverékes, 500 mm. 79.5 k. 23.05 K, 400 mm. 79 к 23.25 К, 100 mm. 7®Ö k. 23.20 K, 100 mm. 79 k. 23.20 K, 100 mm. 79 k. 23.10 K, 100 mm. 79 k. 23.10 K, 200 mm. 78,5 k. 23,— K, felső, 100 mm. 78 k. 22.95 K, 100 mm. 78 k. 23.— K, 200 mm. 78 k. 22.80 K, 100 mm. 77 k. 22.80 K, 100 mm. 77 k. 22.70 K, 150 mm. 76 k. 22.55 K, 100 mm. 75.6 k. 22.20 K, keverékes. Pestvidéki: 500 mm. 78.4 k. 23.10 K, 150 mm. 78 k. 22.90 K, 750 mm. 77 k. 22.90 K, 100 mm. 76.5 k. 21.50 K, 150 mm. 76.2 k. 22.60 K, rozsos. Bácskai: 500 min. 76.5 k. 22.90 K.J Fehérmegyei-. 100 mm. 78 k. 23.10 K, 150 mm. 78 k. 23,— K, 4600 mm. 76.3 k. 22.90 K. Felső-magyarországi: 100 mm. 78.5 k. 23,— K, 100 mm. 78.5 k. 23,— K. Erdélyi-. 1500 mm. 78 k. 22.90 K. Boss: 300 mm. 15.50 K, 200 mm. 15.40 K, 150mm. 15.50 K, 100 mm. 15.40 К, 400 mm. 15.45 К, 300 mm. 15.40 К, 200 mm. 15.40 К, 100 mm. 15 40 К, mind készpénzfizetés mellett, paritásra. Zab: 150 mm. 16.50 K, 100 mm. 16.50 K, készpénzfizetés mellett. Ujtengeri: 100 mm. 11.— K, ab Budapest, koesira. Budapesti értéktőzsde. Az előtőzsde iránya nyugodt volt, mert a külföldi jelentés nem buzdított. A vezető értékek tartott áron keltek el, a helyi piacon a jelzálog- és a magyar bank-részvényért 2—3 koronával többet fizettek. A készárupiacon élénk forgalom mellett a forgalomban lévő értékek sorban javultak. — Köttetett: Osztrák hitel 665.50. Magyar hitel 852.50— 853.50. Ganz-gyár 3950—3965. Athenaeum 380—383. Leszámitolóbank 600.50—601. Jelzálogbank 506.50— 509. Rimamurányi vasmű 678. Fegyvergyár 341—350. Déli vasút 116.25. Városivillamosvasut 395.50—397.50. Közúti villamosvasut-részvény 748.50—749. Újlaki téglagyár 446—451. Altalános kőszénbánya 645. Hazai bank 304—305. Magyar bankrészvény 747.50—750.25. Kereskedelmi bank 3885. Iparbank 438. Budapesti bank 533—537. Kőbányai sörfőzde 470. Fiumei rizshántoló részvénytársaság 3459—3465. Magyar villamos 452. Agrárbank 511.75—512. Pannónia 4750—4800. Beocsini 737—742. Észak magyarországi 379—383. Drasche-féle 657. Aszfalt 219—221. Atlantica 311.75. Magyar gázizzó 775—780. Izzólámpa uj 347. Budapesti villamos 550—555. Délben a nemzetközi, valamint a helyi piac forgalma pangott, mert a berlini jelentés nem elégített ki. Az értékek csekély ingadozás után tartottan zárultak. A készárupiacon délben is igen élénk üzlet volt, de lényegesebb árváltozás egy értékben sem volt. A járadékpiac csöndes. — Köttetett: Osztrák hitel 665.25. Magyar hitel 852.75. Koronajáradék 91.65—91.70. Leszámítoló bank 600.50. Jelzálogbank 509—509.75. Rimamurányi vasmű 678—677.50. Osztrákmagyar államvasút 749.50. Városi villamosvasút 396.25. Közúti villamosvasút 748.50. Gummi-gyár 493—493.50. Hazai bank 304.50. Magyar bank 750—751.25. Agrárbank 512.50—511.75. Budapesti villamos 557. Salgótarjáni 640. István téglagyár 404. Athenaeum 382— 383. Ganz-gyár 3970-4000. Újlaki téglagyár 447—449. Aszfalt 220. Drasche-féle 656. Fegyvergyár 346—342. Izzó régi 351—352. Izzó uj 349. Bécs! börze. A mai értéktőzsdén a kötések a következők voltak: Osztrák hitelrészvény 665.75. Magyar hitelrészvény 852.50 Anglo-bank 315.25. Bankverein 353.50. Unió-bank 629.25. Länderbank 528.50. Osztrák államvasút 749.50. Délivasut 115.50. Rimamurányi 677.—. Alpesi bányarészvény 769. Májusi járadék 93.10. Magyar koronajáradék 91.65. Osztrák aranyjáradék —.—. Török sorsjegy 256.75. Márka készpénzért 117.65. FOGFÁJÁS Rossz fogak ellen!! ellen kipróbált, biztos hatású szer a Frankl-léle szájvíz. A leheletnek kellemes illatot ad, a fogak rom- t lását megakadályozza. - s Ara 70 fillér. . FRANKI ANTAL ppzertóra « SZEGED, Felsőváros. U foghs rösitésér Szójbiiz eltávolításéra ellen kipróbált, biztos hatású szer a Frankl-léle szájvíz. A leheletnek kellemes illatot ad, a fogak rom- t lását megakadályozza. - s Ara 70 fillér. . FRANKI ANTAL ppzertóra « SZEGED, Felsőváros. U ogfójóst egsiünlel 11 (A szivar.) Az egyik bohémlelkü szegedi családapa eddig mindig szivarral a szájában jelent meg a kávéházban, hogy kijelentse, milyen könnyű üres zsebbel boliémkedni. Es ma délután megtörtént a csodák csodája, az elmaradhatatlan szivar elmaradt a szájából. — Hogy-hogy, már nem doliányzol ? kérdezte ellenkibice. — Te ezen persze csodálkozol, szép fiu — mondta ez édesen. — De mégis, hol a szivar, miért nem dohányozol, miért nem szivarozol ? — kérdezték körkérdéssel. Végre kifakadt, majdnem sirva: — Hagyjátok, ma ebéd előtt szívtam el az ebéd utánit. Ha egyszer olyan veszedelmesen drágul már a szivar is, gondoltam, megtakarítok valamit, ha néhány perccel előbb veszem meg ós szivom el . . . Majd hozzátette: — Mert a mai drága világban igy kell takarékoskodni. * (A Mester virágai.) Nemrég volt negyven esztendős fordulója annak a napnak, amikor a magyar színpad legnagyobb büszkesége, Újházi Ede, a Nemzeti Színház tagja lett. Negyven esztendő alatt nemcsak a színpad örökké emlékezetes nagysága, hanem a budapesti élet legkedvesebb, legdódelgetettebb embere lett. A közönség, amely hódoló szeretettel övezi, minden alkalmat megragad, hogy ezt a szeretetét Újházi Edével szemben kimutassa. Minden föl'épése ünnep, minden mondása szállóige. Ez a nagy,^ez a forró szeretet most készül a legmelegebb, a legimpozánsabb ünnepségre : amikor a Mester jubileumát fogják megünnepelni. Ugy volt, hogy októberben lesz ez az ünnep, de akkor elhalasztották. Közben pedig, széP csöndesen, elérkezett az a dátum, amikor Újházi negyven esztendővel ezelőtt tagja lett a Nemzeti Színháznak. A Mester várta, várta a gratulációkat, — nem jött semmi. Bement vacsorázni a megszokott vendéglőjébe, ahol napnap után melléje gyűlnek a hivei. Itt sem volt senki. Busán, egyedül ült az asztalnál Újházi Ede. Lassan megvacsorázott. Mikor látta, hogy csakugyan nem jön senki, elhatározta, hogy egyedül fogja megünnepelni a jubileumot. Odaintette a virágárus-asszonyt, megvette az egész készletet, aztán végigment az éttermen és minden nőnek átnyújtott egy-egy szál virágot . . . így jubilált a Mester, egyedül. * (A csúnya mesterség.) Egyik szegedi, férjes színésznő mondotta el ezt a kedves történetet : — Uj cselédünk jött, a dorozsmai tanyákról való. Színészt még soha nem látott eddig, igaz, hogy mást se igen. Nagyon érdekelt, milyen benyomást tenne Zsuzsira egy színházi előadásEgy olyan darabhoz szereztem neki karzati jegyet, melyben nekem szerepem van. Amikor előadás után a vacsoraasztalhoz ültünk ós Zsuzsi fölhordta az ételt, az uram kíváncsian kérdezte: — Nos, Zsuzsi, tetszett a darab V A leány, várakozás ellenére, nem áradozott a gyönyörűségtől, hanem ijedt izgatottsággal csak ennyit mondott: — Igenis, kezeit csókolom. És sietve kisomfordált. De újra becsöngettük. — Megismerte a nagyságát? — faggatta a házigazda. — A nacscságát . . . izé . . . hogyne! Azzal megint kisurrant. Nekünk feltűnt ez a viselkedés. Mi lelhette ezt a, máskor beszédes; csacska leányt? Harmadszor is vallatóra fogtuk: — Hát azt látta — a harmadik fölvonásban — amikor a nagysága megölelte azt az urat? Erre már kitört Zsuzsiból a méltatlankodás: — Nem igaz, kezeit csókolom. Nem igaz' Nem ölelkezett! Aki ezt mondta, hazudott!