Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)

1910-10-07 / 115. szám

2 DÉL-MAGYARORSZÁG 1910 október 6 nak e szenvedéseiben. Emberek gonoszságát ott, ahol a dolgok mélyében rejlő ellenté­tek okozták a küzdelmet, okozták a szen­vedéseket, a dolgok mélyében rejlő ellenté­tek, amelyekből ebben a siralomvölgyben csak a férfiasan megküzdött harc és a férfiasan kiállott szenvedés tisztító tüzén keresztül lehet kigyógyulni. S mentől in­kább rabja valaki a maga meggyőződésének, a maga jól vagy rosszul fölfogott igazának, mentől inkább alárendeli mag4t általános igazságoknak, általános elveknek, mentől önzetlenebbül áll egy ügy szolgálatában, an­nál kérlelhetetlenebb ellensége lesz azoknak, akikkel végzetszerüleg szemben találja ma­gát. Nem az emberek gonoszsága, az egy­mást meg nem értő fölfogások és törekvé­sek benső ellentéte okozták e harcokat, okozták e villongásokat. Patakként folyt a vér, hol az egyik, hol a másik tábor hitte győztesnek magát. De végtelennek látszó cirkulus vitiosuson keresztül nehezedett a nemzetre vigasztalatlan egymásutánban az elnyomás, a küzdelem, a harc, a szenvedés, majd a béke, hogy a megnyugvás rövid korszaka után újból kezdődjék az elnyomás. És annyi kiontott vér után, mintha nyugvó pontra jutott volna a nemzet sorsa, mintha szelídültek volna az ellentétek s a XVIII. század egész folyamán keresztül beletörő­dik, beletalálja magát, belefásul király és nemzet olyan állapotba, amely legalább nyu­galmat biztosit mindkettőjük számára. Nyu­galmat, de a szendergés, az ernyedés, a tes­pedés nyugalmát, amely nem jelent életet, haladást, virulást, emelkedést a nemzetre nézve és nem jelent igazi hatalmat, igazi fényt, igazi dicsőséget a királyra nézve. S amidőn nyugat felől hajnalhasadás lát­szik, midőn az uj eszmék, uj áramlatOK uj tettre hívják föl a népeket s ífiidőn a ma­gyar nemzet azzal az istenadta fogékonysá­gával, amelylyel föl tudta karolni lelkesedés­sel és férfias elszántsággal mindazt a föl­emelő, mindazt a haladást jelentő eszmét és áramlatot, amely Európa népeit a boldogu­lás és haladás utján vitte előre, amikor a magyar nemzet a maga egész erejével meg­indul a haladás utján, ez fölszitja ismét a régi ellentéteket, ez föllobbanásra bírja új­ból a hamu alatt szendergő szikrát és új­ból a talán minden eddiginél végzetesebb­nek látszó elemi erővel kitör a harc, fényes, diadalmas, dicsőségteljes harc, de amelyben elbukik a nemzet a túlerő előtt. S azok, akik fényes, férfias csaták dicső küzdelmeiben, nyert és vesztett csaták közt száz halállal dacolva vitték a nemzet zász­laját előre s akiket a csata hevében száz­szor megkímélt a halál, azok nem kerülhe­marósan fölvilágosította a történtek felől­Másnap háromszáz frank "havi fizetéssel lépett be Charnay gróf jövendő apósa üz­letébe. Az első nyolc nap keserves kinok közt m.ult el. Sokat gondolt a szegény gróf Ju­dith millióra és kegyetlen hitelezőire, hogy kitartást, bátorságot merítsen. Majd válto­zást észlelt magán. Uj világ nyílott meg előtte, uj ember lett. Az óriási gyárak, az ott foglalatoskodó munkások tömege meg­mutatták neki előző élete üres céltalansá­gát és bámulni kezdte Percy Astert, aki e nagy müvet erős kezeiben tartotta, intézte, vezette. Szóval : örömet, megelégedést, élet­célt talált a munkában. Percy Aster mele­gen üdvözölte és Miss Mary Johnson, a szobájában dolgozó gépirókisasszony, leg­kedvesebb mosolyával jutalmazta. Miss Mary finom, szőke, rózsás, hajnalban nyiló, ragyogó virághoz hasonlított. Mellette meg­feledkezett Miss Judithról, a milliókról, a hitelezőkről. Amikor két hónappal később Miss Aster­nél jelentkezett, a leány az illatos terraszon fogadta. Amint meglátta, tapsolt kezeivel és igy kiáltott föl: — Látom, sikerült a próba! Ugy örülök... De a fiatalember zavartan, habozva állt ott. Miss Judith maliciózusan mosolygott: — Édes barátom, nem meri bevallani . . . Nem lesz belőlem sohasem Charnay grófnő... A férfi némán hajtotta meg fejét. tik el végzetüket, azokra a katona dicső halála helyett a vesztöhely Golgotája vár. A vesztöhely szégyené is? Nem és ezerszer nem! Mert hiszen van e dicsőbb halál ennél a vesztőhelynél, ahol nagy és igaz ügynek önzetlen harcosai szenvedtek mártír-halált ? Van-e nagyobb, dicsőbb hely, áradhat e tisztább, ragyogóbb fény bárhonnan is, mint nagy ügyért kiontott vért jelző e vesztö­hely felől? És annál a mártir-koszorunál, amély az ilyen vesztöhely halottait disziti, annál a mártir-koszorunál van-e nagyobb megdicsőülés ? Megdicsőülés, — mondom, — mert késő utókornak is hálája, kegyelete, ra­gaszkodása övezi azt körül. Amig magyar fog élni e hazában, addig szent lesz a Ti nyugvóhelyetek, amig magyar anyák lesz­nek e földön, azok ide fogják vezetni gyer­mekeiket Tihozzátok, hogy a Ti példátokból tanuljanak tiszta lelkesedést, tiszta áldozatra kész, minden önzés fölött uralkodó és dia­dalmaskodó hazaszeretetet és megdicsőülést, mert a Ti halálotok nem az ügy bukását, hanem az ügy diadalát jelenti, amelyért éltetek, küzdtetek és szenvedtetek. Sokáig kétségbe lehetett a magyar nemzet afölött, hogy ez a sok honfivér, amely kiomlott a szabadságért, nemzeti létért, függetlenségért, hogy ez a sok kiomlott vér nem hullott-e el hiába. Hiszen még a nemzeti ébredés korszakában is, még a Szózat költője is mintegy magát biztatja, kinzó aggodalmait hallgattatja el a gondolattal: Nem lehet, hogy annyi sziv hiába onta vért és tépe­lődve kérdi magától, hogy vájjon mi vár a nemzetre: a jobb kor-e, amelyet emleget, vagy az a bizonyos dicsőteljes halál. És akkor, amikor porba hullott a Ti feje­tek, akkor, amikor a Ti dicsőségteljes holt­testetek fölött zárultak el a föld hantjai, valóban ugy nézett ki, hogy itt van az a bizonyos, az a dicsőségteljes halál. De a nemzet, a kétségbeesésnek e percei­ben is hü maradt önmagához, hü maradt Tihozzátok és a Ti példátok, a Ti hősiessé­getek, a Ti mártírhalálotok és Hozzátok méltó nemzeti kitartástok megteremtette a maga gyümölcsét. Akadtak magyarok, akik megtalálták a nemzet útját a király szivé­hez és akadt király, akinek szive megnyílott a magyar nemzet vágyai, törekvései, gon­dolatai előtt. Helyreállott a béke. Az a béke, amelyért Ti is küzdtetek, az a béke, arnely megteremté a nemzetre nézve az önálló nemzeti létnek, a fejlődésnek, a szabadság­nak biztos alapjait, az a béke, amely meg­hozta azt, ami után hiába áhítozott a nemzet négy évszázadon át, meghozza a nemzet a király törekvéseinek, vágyainak, politikai A leány folytatta: — Nagyon jól van ez igy . . . Igaza van, hogy elveszi azt a bájos kis Mary Johnsont, akit szeret s aki magát viszontszereti . . . Charnay csodálkozva nézett a leányra. — Azért fogadtam önt, hogy az apám kí­vánságát teljesítsem, de tudtam, hogy mit teszek, amikor önt kiküldtem az életbe . .. Nem szerettük egymást s milyen házasság lett volna ebből . . . Így meg boldog lesz ön is ... én meg hozzá megyek az unoka­testvéremhez, Joe-hoz, ki már két éve szeret. Kissé elpirult. — S ha a próba nem sikerül, ha olyan maradtam volna, mint eddig? — kérdezte de Charnay. — Találtam volna kib'uvót! De ön becsü­letesen viselkedett. Köszönöm. Kezet szorítottak. — Isten veled, Páris!... Viaskodjatok, hite­lezőim! ... Az én boldogságom itt van, itt maradok! . . . — Nos, — kérdezte Percy Aster — meg­egyeztetek? — Igen, atyám. Charnay gróf ur ép most jelentette be nekem, hogy eljegyezte Mary Johnsont . . . Megengedi atyám, hogy én is bejelenthessem az enyémet Joe-val ? — 0 — mondta Percy Aster, kissé megrö­könyödve. Majd végignézve rajtuk, erősen kezet szorítva velük, nyugodtan mondta. — Ali right! . . . nagyhatalma irányának a teljes kiegyenlítés sét és meghozza, mert meg kell hoznia azt is, ami betetőzi, ami megkoszorúzza a nem­zetnek müvét: a nemzet és király szive és érzelmi világa közti teljes összhangot. Az az uralkodó, aki visszaadta a béke alkotmányos élet áldásait a nemzetnek, az az uralkodó, aki koronázási ajándékát a honvédek segélyezésére adta, az az uralkodó, aki együtt ülte meg nemzetével a negyven­nyolcadiki törvények alkotásainak félszá­zados évfordulóját, az az uralkodó, aki Rákóczi hamvait visszaadta a nemzetnek, ezekkel a szavakkal fordult a nemzethez: „Hála legyen érte az isteni gondviselésnek, azok az ellentétek és félreértések, amelyek súlyosan nehezedtek elődeinkre hosszú szá­zadokon át, ma már végképen letűnt kor­szak történelmi emlékeit képezik. Keserűség nélkül gondolhatunk tehát vissza mindannyian a mögöttünk álló borús korszakra és király és nemzet egyesült kegyelete keresheti föl mindazok emlékezetét, akiknek vezetőszerep jutott a letűnt küzdelmekben." Király és nemzet egyesült kegyelete ke­resi föl mindazok emlékét, keresi föl a Ti emléketeket is! És ha megengedtetik Nek­tek, hogy fölülről a menyekből letekintse­tek ide utódaitokra, ide gyermekeitekre, hát lehet-e nagyobb, lehet-e tisztább öröm, le­het-e a kiengesztelésnek szentebb jutalma, mint az, amely eltölti a Ti lelketeket, látva a király és a nemzet egyesült kegyeletét. Nyilvánul ez a kegyelet abban a virág­erdőben, amely síremléketeket ellepi, nyil­vánul azokban a Hozzátok méltatlan sza­vakban, amelyekkel igyekszünk kifejezni érzelmeinket, de nyilvánulnia kell tettekben, nyilvánulnia kell magaviseletünkben, nyil­vánulnia kell a mai nemzedék egész eljárá­sában. A mai nemzedéknek is tudnia kell, hogy szükséges meghalni a hazáért. De Ti azért haltatok meg a hazáért, hogy mi, e boldo­gabb kor gyermekei, éljünk a haza javára. Ti azt a hazaszeretetet akartátok a nem­zet számára létrehozni, hogy minekünk, akik utánatok jövünk, ne a lét és nemlét hősies küzdelmét kelljen megvívnunk, de a munkának azt a kevésbé hősies, de épen annyira szükséges küzdelmét, amely azután­a nemzet számára biztosítja a Ti mártír­halálotok gyümölcseit. Legyünk azzal az erős elhatározással, mielőtt e helyről távo­zunk, hogy igenis méltók leszünk Tihozzátok, hogy azt a békét, amelyet a Ti véretek árán szerzett a nemzet, azt a békét megőrizzük és a nemzet javára fordítjuk, a nemzet javára, erősítésére, szabadságának, erejének, fényé­nek, dicsőségének növelésére használjuk föl, ugy, hogy ha valaha fölülről a magasból erre a kis maroknyi népre eshetik le te­kintetek, boldogan és megelégedéssel mond­hassátok : El nemzet e hasán, nem éltünk és nem haltunk meg hiába. A Ti emléketek pedig legyen áldott, a Ti emléketek éljen mindaddig e hálás nemzet szivében, amig magyar él e hazán és legyen mindenha az igaz hazaszeretet, igaz lelke­sedés, az igaz önzetlenség és a hazáért tettre kész valódi ideálizmus apotézisa. * őszi napfény derült a mártírok gyászlobogós városára, Aradra. Kora reggeltől minden vonat^ amely Aradra érkezett, csakúgy ontotta a sokaságot, mely a nemzeti gyászünnepre érke­zett és amely iránt az idén a szokottnál is nagyobb érdeklődést keltett az a körülmény, hogy a gyászbeszédet Tisza István gróf mondja, noha minden oldalról siettek hangsúlyozni, hogy nem ezúttal először történt az, hogy hatvan­hetes pártok a nemzet ezen kegyelet-ünnepélyén résztvettek és különösen utalás történt az 1899-iki precedensre, amikor Széli Kálmán mi­niszterelnöksége idején Pereséi Dezső, mint a képviselőház elnöke, maga helyezte el a vér­tanuk szobrának talapzatára a képviselőház koszorúját. Tisza István gróf már tegnap este érkezett meg Aradra, Biharmegye és Nagyvárad városa küldöttségének kíséretében. A képviselőház küldöttsége ma reggel különvonaton érkezett meg. A munkapárt részéről Almássy László, Bornemissza Lajos, Bölönyi József, Csáky Gusz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom