Délmagyarország, 1910. július (1. évfolyam, 34-60. szám)
1910-07-06 / 38. szám
8 DÉLMAGYARORSZÁG 1910 Julius s mondta, hogy fölnéz az iparművészeti iskolába, ahol elintézni való dolga van. Azóta nem látták övéi. Mivel egész nap elmaradt s éjszakára sem tért haza, aggódni Kezdtek. Tegnap reggel aztán megjelent a főkapitányságon Papp Elek pénzügyminiszteri államtitkár. Bejelentette, hogy öcscse, Papp Henrik festőművész eltűnt s kérte, hogy kerestessék. Alig egy órával azután, hogy az államtitkár feltávozott, a dunai kapitányságról jött egy lelentés, amely már sejteni engedte a tragikus véget. Az 1936. számú rendőr, aki a Ferenc József-liidon őrködött, látta, hogy egy uri külsejű ember a híd karfáján keresztül beleveti marját a Danába. A rendőr egy gyümölcsárus-emberrel, meg egy vásárcsarnoki munkással csónakon tüstént utána evezett. A hullámok azonban gyorsan elnyelték áldozatukat, megmenteni már -nem lehetett. Kifogták azonban a csónakosok az öngyilkos ember kalapját és a sétapálcáját, A rendőr jelentést tett az esetről a dunai kapitányságon s oda vitte be a kalapot és a pálcát is. A fehér puha kalapban aztán elolvasták a monogramot: P. II. A nyomozás liamarosan kiderítette a szomorú valót. Behívták Beclecs Gáspár iparművészeti iskolai szolgát, aki a kalapban, de a görbe fogóju, gummivégü nádsétapálcában is fölismerte Papp Henrik festőművész holmiját. Az öngyilkosság negyed tíz órakor történt. Kevéssel előbb még látták Ascher és Virágh műegyetemi laboránsok a szerencsétlen művészt a Ferenc Józ sef-kőparton. A rendőrség a botot és a kalapot elküldötte az uri-utcai lakására. Ott Papp Henrikné keserves fájdalommal ismerte meg bennük a férje holmiját. A halottat még nem tudták megtalálni. A rendőrség táviratozott az Összes dunamenti Községekbe, hogy vigyázzanak és nyomban küldjenek hirt, ha a víz partra vetné a holttestet. A gyászos végzetü festőművész emlékét sok értékes képe őrzi meg az utókor számára. Nevezetesebb müvei: A hadizsákmány, mely Amerikába került: Október elseje, Melyik itt a Lizi kisasszony ? (mindkettő a király birtokában) s Az üres bölcső', rézkarcai közül: A börtönben, Baditz Ottó, a Vig társaság, Vágó Pál s Tisza Kálmán arcképe Benczúr Gyula olajfestménye után. Az 1891-ben rendezett legyezőkiállításon a Mübarát.ok Köre harmadik clijja^ tüntette ki Lepkét fogó faunok című legyezőlapját, Egyik legszebb festménye Nógrádmegye székházában van s a vármegye kulcsainak átadását ábrázolja. TÁVIRATOK A krétai bonyodalom. — Ilúborii-veszély. — London, julius 5. A Times jelenti Athénből: A legutolsó Krétából ideérkezett hírek szerint a helyzet nagyon válságos. Michael Michaelitatis ellenzéki vezér egy görög laphoz intézett levelében kijelenti, hogy miután a közvélemény egészen az ellenzék pártján van az esetben, ha a görög miniszterelnök nézete diadalmaskodnék, az a veszély fenyeget, hogy kitör a forradalom, másrészt pedig a krétaiakat a hatalmaknak az a fenyegetése, hogy az esetben, ha követeléseiket nem teljesitik, a nemzetközi csapatok a szigetet újból meg fogják szállani, nagyon föiháboritja. Az orosz-japán egyezmény. Páris, julius 5. A „Journal des Debats" hir szerint megbízható helyről arról értesül, hogy az oroszjapán egyezményt már aláírták. A/, egyezmény megállapítja Oroszország és .Japánország szolidaritását Mandzsúriában. Mindkét hatalom jóváhagyja a jelenlegi helyzetet. A státuszkvó veszélyeztetése esetén a két hatalom egyesül védelmére. Az egyezmény valóságos szövetség a mandzsúriai státuszkvó kifejlesztésére és a két hatalom hasznára és felelet Kínának ama törekvésére, hogy Mandzsúriában megszerezze a szupremáciát, egyben válasz Knox amerikai államtitkár törekvésére, hogy a mandzsúriai vasutakat nemzetköziekké tegyék. Oroszországnak az egyezmény Mongoliára nézve biztosit szabad kezet, Japánország pedig Korea anneksziója tekintetében működhet szabadon. BUDAPESTI MOZGÓKÉPEK. Zálogházak alkonya: * igen tisztelt Zálogház Ur! Én nem tudom, liogy maga kicsoda, mert én mindig csak azzal a sápadtpofáju kisasszonynyal szoktam érintkezni, aki a pult mögött áll és átveszi tőlem az aranyórákat, meg a finom kis láncokat. De most kénytelen vagyok magának levelet irni, kedves zálogház ur, mert ma valami szenzációs dolgot olvastam a lapok közgazdasági rovatában. Ne tessék ezen csodálkozni, mert ha én egy jássz is vagyok és egy csibész Js vagyok és a cselédlányokat meg is szoktam vasárnap a tánc után verni, én mégis olvasok lapot, mert itt az én bőrömről van szó. Én nem tudhatom, hogy melyik pillanatban köröznek ós ezt a lapokból tudom meg. Hát kedves zálogház ur, azt olvastam a lapban, hogy a múlt hónapban ötezer darabbal kevesebb értéktárgyat vittek a zálogba, mint az azelőtti hónapban. Maga most biztosan szomorú, kedves öreg, ismeretlen barátom, mert én ugy képzelem, hogy maga egy nagyszájú, éhes uzsorás, aki bekapja az aranyláncokat ós lenyeli őket és akkor jóllakik. Én nagyon sajnálom önt és ezt a levelet a Zsebmetszó'k Országos Szövetkezete nevében irom önnek, mint a legműveltebb és legravaszabb zsebmetsző. Ez a levél nagyon bizalmas jellegű és mi tönkre lennénk téve és elvesztenők az ekszisztenciánkat, ha ez a levél a rendőrkapitány kezébe kerül. Mi föl akarjuk világosítani magát arról, hogy miért, ment rosszul a mult hónapban a zálogházaknak. Az egész világ abban a borzasztó tévedésben van, hogy a zálogházak forgalmát a szegény emberek emelik, akik odaviszik mindenüket, ha a házbért nem bírják kifizetni. Kedves apám, ha maga tudná, milyen elenyészően csekély ez a forgalom ahoz képest, amelyet mi, szervezett zsebmetszök birunk elérni. Finom, lapos, svájci zsebórák, vékony, drága aranyláncok még nem kerültek magához egyenes utón. Csak mi hoztuk őket. De a mult hónapban nem hoztunk. Ennek is maga az oka. Két hónappal ezelőtt tizenhét elsőrendű zsebmetszőt csiptek el a zálogházakban. íját azt hiszik maguk, hogy mi el hagyjuk magunkat csipni ? Ha maguk olyan szemérmetlenek és becsületesek, hogy azonnal értesitik a rendőrséget, mihelyt egy lopott tárgyat beviszünk, akkor mi fütyülünk magukra, mert nekünk nem muszáj mindenáron a lóversenyen és a ligetben aranyláncot lopni, mi lophatunk pénztárcát is, ami valamivel nehezebb dolog, de legalább mindjárt meg van a dohány, nem kell előbb magukhoz menni, ahol följelentik az embert. Tudatjuk Önnel, igen tisztelt zálogház ur, hogy a Zsebmetszök Országos Szövetkezete tegnap a rákosi vasúti töltés alatt közgyűlést tartott. Elhatároztuk, hogy Önnel egyezségre lépünk és kijelentjük, liogy ha Ön velünk jóba lesz és ha becsapunk egy körözött, lopott láncot, nem értesiti a rendőrséget, akkor mi kárpótoljuk Önt és a jövő hónapban tizezer darabbal emeljük a zálogházak forgalmát. Ha ebbe nem egyezik bele, akkor áttérünk tisztán a pénztárcalopásra és esküszünk, hogy a jövő hónapban még ötezer darabbal kevesebb értéktárgy fog bevándorolni a zaciba. Teljes tisztelettel, a Zsebmet szők Országos Szövetkezete nevében Simul' Kéz, választmányi zsebmetszö. A levelet lemásolta /„„„ NAPI HÍREK Mandátumot kérnek Tiszától. — Egy kis leány levele a geszti grófhoz. — (Saját tudósítónktól.) Szekszárdi tudósítónk bájos kis gyerek-történetről ad hirt, amelyet egy naiv és vállalkozó szellemű szekszárdi kis leány indított meg, csak nagy embertől származható, méltó befejezéssel pedig Tisza István gróf tett eg'észszé. A kedves történet hátterét az elmúlt nagyon komoly és szokatlanul erős választási küzdelem adja meg. Szekszárdon a két függetlenségi pártnak: a Kossuth- és Justh-pártnak választási csatájából Batthyány Tivadar gróf a Justh-párti alvezér került ki győztesen, mi* a Kossuth-párt jelöltje, a szekszárdiak régi képviselője, Szabó Károly kibukott. Nagyon fájt ez a vereség egy szekszárdi kis leánynak Mattcina Bibikének, aki előtt a választások óta nem volt gyűlöltebb ember az alacsony, hosszúszakállú gróf bácsinál. Mattcina Bibiké nem lévén politikus, nem a Kossuth-párt bukása miatt fájt a kis fejecskéje, hanem azért, hogy most már a Szabó bácsi nem kerül be a Házba, nera lesz képviselő bácsi. Álmatlan éjszakák után gondolt hát nagyot, és merészet a kis Bibiké, levelet irt az országszerte hires Tisza bácsinak, hogy adná az egyik mandátumát a Károly bácsinak. Irta pedig Bibiké ezt a levelet Tisza István grófnak: „Nagyméltóságú Uram! Az újságokban olvastam, hogy Nagyméltóságod két helyen választatott meg. Most, hogy a mi szeretett régi jó képviselőnket, Szabó Károlyt kibuktatta Batthyány Tivadar gróf, nagyon kérem, hogy az egyik felesleges mandátumát engedje át neki. Teljes tisztelettel Mattcina Bibiké," A bájos levélre rövidesen megjött a válasz; egy egyszerű, polgári képeslap, amelyet Tisza István gróf küldött Mattcina Bibikének Szekszárdra. A geszti gróf ezt irta a képeslapon a bánkódó Kossuth alias Szabó-párti Bibikének: „Kedves Bibiké ! Végtelenül sajnálom, hogy kedves kívánságának nem felelhetek meg. De ezt, még ha szabad volna, sem tehetném, mert a Szabó bácsi nem fogadná el. Engem ugyanis munkapárti programmal választottak meg, mig ő Kossuth-párti. Nem is nagyon sajnálom őt, inkább irigylem, hogy ilyen kedves kis pártfogója vem. Üdvözli Tisza István gróf." Bibikét aligha elégítette ki ez a válasz. Az ő gyerekfantáziája bizonyára békességről, szeretetről álmodozik, ami nem igen honol a politika berkeiben és mindenekelőtt mandátumról a Szabó Károly bácsi számára. Kis fiuk rémtette. - Meggyilkoltak egy leánykát. • (Saját tudósítónktól.) Tegnap egy kis fiút szállítottak Budapestre. Elmegyógyászok vették megfigyelés alá. Kilenc éves csak és gyilkolt. Társa is volt a rettenetes tettben. Ez még fiatalabb csak nyolc éves. Most, junius 23-án történt a dolog, közel a magyar határhoz, az ausztriai Felsenfeld községben. Évtizedek óta ott él Tánczos György suszter, akinek, leánya révén, unokája a kilenc éves Gáspár Alajos. A kis Gáspár Alajos apja Szombathelyen volt suszter, ezelőtt négy évvel vándorolt ki Amerikába, az anyja Felsenfeldbe költözött, két évvel ezelőtt pedig az ura után ment s igy Gáspár Alajos Felsenfeldben a nagyapjával maradt. A második elemi iskolát vegezle most júniusban. Junius hó 23-án délelőtt a kis Lojzi kiment a Katzl-Bacli-hoz, a felsenfeldi „macska-patak partjára játszani. Ott találta kis cimboráját, a nyolc éves Hirmann Ferencet, egy felsenfelüi földmíves nyolc éves fiát. Kitipegett hozzájuk a