Délmagyarország, 1910. július (1. évfolyam, 34-60. szám)

1910-07-08 / 40. szám

B DELMAGYARORSZAQ 1910 juliug 8 wrintén belevontak az Ungern-St emberg-lé\e kémkedési ügybe, a házkutatást az angol konzul jelenlétében tartották meg. A ház­kutatásnak nem volt semmi eredménye. — Primicia. Aradon, a minoriták templo­mában vasárnap tartotta Proháb Iván csanádi egyházmegyei áldozópap első szentmiséjét. Manuduktor Lakatos Ottó, az aradi minorita­rend főnöke volt. Harmincnyolc koszorusleány vett részt az első szentmisén, amelyen az ol­táranya szerepét Stégéi Vendelnó töltötte be. Ünnepi szónoklatot Szíjártó Géza csanádi egyház­megyei pap mondott nagyszámú és előkelő közönség előtt. — Szobrászművészek Szeneden. Stróbl Alajos és Zala György előkelő fővárosi szob­rászművészek pénteken Szegedre érkeznek. Stróbl késziti a Széchenyi-szobrot, Zala pedig« a Deák Ferenc-szobrot s a két művész az uj szobrok piedesztáljának, elhelyezésének és hát­terének szempontjából tart helyszíni szemlét a Széchenyi-téren. Deák Ferenc szobra a tör­vényszék, Széchenyi István grófé a főposta elé kei ül, a gyönyörű parktükörbe. — Ujitús a liadsercgben. Bécsből jelentik: A hadsereg szekerószcsapatainak küszöbön álió újjászervezése e csapatok egyéves önkéntesei­nek kiképzésén nem változtat. A szekerész­íinkéntes-iskolákat október elsején Budapesten, Bécsben és Prágában ezidén is felállítják, iskolát állítanak azonkívül Josefstadtban is. — Fürdőélet a Tátrában. Tátra fiiredr ő jelentik : A tátrai fürdőkben, dacára a szeszé­lyes időjárásnak, rendkívül eleven élet uralko­iik. A nagyszámú fürdővendég között igen sok i külföldi. Julius 16-tól 26-ig Tátralomnicon lemzetközi galamblövő-verseny lesz. A ver­senyre Izabella főhercegasszony, Frigyes főher­ceg, Széchenyi László gróf, Wenkhehn László gróf, Károlyi József gróf, Ndkó Sándor gróf, az arlovasok szövetkezete, az országos Galamb­lövő-Egylet, a Tátra-klub hölgytagjai és a Tátra-klub igazgatósága adtak tiszteletdijakat. Julius 17-én, 19-én és 21-én rendezi az urlova­sok szövetkezete az idei tátralomnici lóverse­nyeket. Augusztus 2-től 10-ig nemzetközi lawn-tennis verseny lesz, mig augusztus 12-től 20-ig nemzetközi nyilt amateur-Golf-versenyt tartanak. Julius hó 23-án Tátrafüreden nagy­szabású hangverseny lesz gróf Teléky Sándorné ^Szikra) védnöksége alatt, a szepesszombati mentőház javára. A tátralomnic—csorbatói vil­lamosvasút trasirozása javában folyik, mely­nek befejezése után az építkezést egyszerre Sezdik meg ugy Csorbánál, mint Tátralomnic­nál, hogy a munkálatokat a jövő év nyaráig be­fejezhessék. — Nyári kacsa. Londonból táviratozzák: Tegnap egy itteni lap azt irta, hogy egy dús­gazdag yankee milliós alapítványt tett személy­szállító léghajójáratok berendezésére London és Pár is között. Most kitűnt, hogy ez csak nyári kacsa, jobban mondva tréfa, melyet kedélyes mulatozás közben eszeltek ki, melyen egy gaz­dag amerikai is résztvett. — Malmok a gabonakereskedők el­len. Az 1909. évi gyönge termés arra bír la a lisztkereskedőket, hogy a magas búzaárak ellenére is biztosítsák lisztszükségletüket. Attól tartottak ugyanis, hogy tavaszszal még jobban emelkednek az árak, ezért a buda­pesti malmok nagymennyiségű őszi búzát vásároltak papiron. Tavaszszal azonban meg­változott a helyzet, az októberi jelentós is kedvező volt, a júniusi jelentés után pedig majdnem négy forinttal olcsóbb lett a buza. A malmok ékkor azt akarták, hogy storní­rozzák a gabonakereskedők azokat az üzle­teiket, amelyeket papiron kötöttek. A ke­reskedők erre nem voltak hajlandók. Ennek tulajdonítható, hogy mig más években száz­százötven pör feküdt a tőzsdebiróság előtt, addig az idén nyolcszáznál több ezeknek a pöröknek a száma. -T- A rheimsi repülőversenyek. Párisl/ól jelentik: A repülőversenynek ép ugy nem ked­vez az időjárás, akárcsak Budapesten. Tegnap „nagy nap" lett volna. Falfiéres elnök meg­ígérte, hogy kijön a versenyre ós a legneve­sebb aviatikusok erősen készülődtek. Azonban hirtelen nagy eső és erős szél fujt. Délután öt órakor kiért különvonaton a versenytérre Fal­liéres elnök Briancl miniszterelnökkel, Bupuy, Barthou és Brun miniszterekkel. Akkor már kisütött a nap, de a szél még mindig erős volt: másodpercenkint tizenöt méter. Vymann, a Far­man-pilóta és Lat ham mégis felszálltak, do csak két fordulót tudtak tenni. A köztársaság elnöke a miniszterekkel elutazott. A rheimsi repülővé •­senytér az esőzések folytán teljesen viz alá került. A hangárok körül valóságos mocsár képző­dött, ugy, liogy tegnap már nem is startolhattak a gépek. Automobilon se lehet megközelíteni a telepet. Mindezek dacára holnap Falliéres elnök meglátogatja a bethényi repülösikot és remélik, hogy addig eláll az eső. — Elárult haditengerészeti titok. Londoni távirat jelenti: Nagy izgalmat keltett az angoi fővárosban egy olasz újságnak, az Italia Maritima-nák egy közleménye, mely pontos ada­tokat tartalmaz egy most épülő angol cirkáló­hajóról. A cirkáló teljesen uj tervek és nagy­fontosságú találmányok alapján készült ós a hajógyárat, ahol építették, állandóan titkos­rendőrök őrizték. Az angol rendőrjég most szigorú vizsgálatot indított annak kiderítésére, ki árulta el az épülő hajó titkait az olasz lap­nak. Az angol képviselőházban interpelláció is készül a dolog miatt. — Szegeden dolgoznak az aratók. A földmivelésügyi minisztertől ma reggel távirat érkezett Szeged város polgármeste­réhez, kitől azt kérdezi a miniszter, hogy van-e Szegeden szerződés nélkül maradt arató, vagy más mezei munkás. A polgár­mester táviratilag értesítette a minisztert, hogy Szegeden dolgoznak az aratók, itt aratómunkást most nem lehet kapni. — Fedák Sári szerencséje. Az idén Fedák Sári nagyon megszerette Nagyváradot. Már két hete, hogy ott nyaral a mesés szerencsőjü Zsazsa s mindennap kocsin vagy automobilon kirán­dul a Püspökfürdöbe. Tegnap kora délután ment ki Fedák Sári egy előkelő társasággal a Püspök­fürdőbe s már négy óra is elmúlt, amikor Fe­dák Sári turista útra vállalkozott s mindenkép fel akart menni a közeli Sólyom-hegyre. A tár­saság meg is járta a szép hegyi utat, de mire visszaértek a Püspökfürdöbe, már elmúlt hat óra s az a veszedelem fenyegetett, hogy Fedák Sári lekésik az esti előadásról. Zsazsa pedig nem szokott tréfálni a közönségével s ha a színpadi kötelessége szólítja, nem ismer sze­szélyt. Ilyenkor árkon-bokron rohan, hogy kellő időben az ő imádott közönsége előtt te­remjen. Jóval fél hét után indult a Püspök­fürdőből automobilon s parancot adott a soffőr­nek, hogy tiz perc alatt Váradon legyen. A ha­talmas gépkocsi őrült iramodással vágtatott s néhány perc múlva már Peceszentmártont is elhagyta s Peceszőlős alatt robogott, mikor egy szénával rakott talyiga került a rohanó automobil elé s már-már kikerülhetetiennek lát­szott az összeütközés, mikor Fedák Sári a soffőrhöz ugrott s a kormányt félre rántva, nekivágott az útszéli kaszálónak. Óriási zök­kenéssel vágott át a gépkocsi az árokparton, de a karambolt szerencsésen elkerülték s Fe­dák Sári szerencsésen megmenekült a végzetes balesettől. Bravúros vakmerőségérél egy szót sem szólt Fedák Sári a színháznál és csak a sofför mesélte el, milyen bravúrral tért ki Fedák a szőlősi kis szénás-talyigának s hozzá tette, hogy bizony egy hajszálon függött, hogy kedden este a zsúfolt színház hiába várta volna az isteni Zsazsát. — Csoda Rómában. Bómából jelentik: Ma ismét csoda történt, amely a Cantpo dei Fíori városrósz lakosságát nagyon fölizgatta. Épen a Giordano Bruno emlékszoborral szemben van egy Madonna-kép, amely előtt egy mankón járó nyomorék ember keservesen sirt, nyöszörgött és imádkozott. Egyszerre eldobta a mankót és boldogan fölkiáltott: — A Madonna meggyógyított! Alig egy-két pillanat múlva óriási néptömeg gyűlt össze, amely a szentkép előtt oltárt he­venyészett és ezt virággal koszorúzta meg. Egyszerre megjelent az antiklerikális csapat, amely a hívőket fütytyel és gúnyos szavakkal illette. Később megállapították, hogy a nyo­morék ravasz csaló, akinek sohasem volt semmi baja. — Becsapott tanitő. Brassóból irják : y0. derícs Spirido otoháni román gazdaembernek vejét, a nemrég Otohán községben lefolyt 14. zadásban való részvétel miatt letartóztatták és a brassói ügyészség börtönébe kisérték, ahol már néhány hete ül vizsgálati fogságban. Te», nap egy fiatalember kereste föl Toderics Spl! ridot Otohánban, a házában, ahol együtt lakott másik vejével, Kovács János tanítóval. Horváth Gyula — igy nevezte magát a jól öltözött fiatalember — előadta, hogy ő a brassói vizs­gálóbíró kiküldötte, annak nevében jön. A vizs­gá'lóbiró hajlandó száz korona kaució ellenében a börtönben ülő vöt szabadon bocsáttatni. Horváth Gyula a dolgot kellő hivatalos komolysággal adta elő meggyőzően, ugy, hogy a tanitó elhatározta hogy bemegy a vizsgálóbíró helyettesével Bras­sóba a törvényszékhez, hogy hazahozhassa só­gorát. Még otthon átadták neki a száz koro­nát, ott tartották vacsorára és éjjeli szállásra­másnap bementek Brassóba, ahol a törvény­széki palotába vezette Horváth Kovácsot. Elő­ször összevissza szaladgálták a folyosókat a helyettes vizsgálóbíró minden szobába bete­kintgetett, beköszönt, majd pedig, amikor Ko­vács János a sok szaladgálásban elfáradt, azt mondta, hogy ő már nem szaladgál tovább menjen csak a vizsgálóbiró-helyettes ur egyedül' majd megvárja itt a folyosón. Kovács János tanitó délután üt óráig várt étlen-szomjan és egy kíváncsi szolga világosította föl, akinek az esetet nztán elmondta, hogy fölösleges to­vább várnia, mert a helyettes vizsgálóbíró ur csaló. Kovács János természetesen ezek után feljelentést tett a brassói rendörségnél, amely most nyomozza a furfangos csalót. — U«írichter őre. Bécsből jelentik: A Hoí­richter-ügyből ismeretes Tuttmann Salamon fogházőr neve. Tuttmann a vizsgálati fogság­ban levő főhadnagynak több levelét csempészte ki a fogházból, mire Hofrichter maga jelentette fel Tuttmannt, remélve, hogy ezzel maga felé fordíthatja a hadbíróság kegyét. A fogházőrt négy évi börtönre ítélték és a möllersdorfi bör­tönbe vittek, ahol példásan, igen jól viselke­dett. Ennek tekintetbe vételével a hadbíróság most két évre szállította le a négyéves fogház­büntetést ós valószínű, hogy ennek a két év­nek egyharmadát is elengedik neki, ha továbbra is hasonlóan viselkedik. — Üzérkedés hamis ékszerekkel. Márisch­Ostrauban pompás üzlete volt Schöhbrunn Manó városi zálogházi becsüsnek és Weber pincérnek. Derüre-borura vitte a pincér a ha­mis ékszereket a zálogházba, a becsüs jól f51­taksálta, a pénzen megosztozkodtak és a zá­logjegyeket Weber ismét értékesít ette. Mind a kettőjüket letartóztatták. A zálogház tele van hamis ékszerekkel. — Sztrájkoló bányászok. Az Eszakmagyar­országi Kőszénbánya Társulatnak a Salgótarján melletti Karancsalján levő telepén a mult hé­ten a Gusztáv-akna háromszáznyolcvan mun­kása beszüntette a munkát s arra való hivat­kozással, hogy aratás idején a bérek kétszere­sét is megkereshetik, béremelést kértek. A mun­kások kérését az igazgatóság nem teljesítette és a bányaigazgatóság kezdte meg az egyezke­dési tárgyalásokat s felvilágosította a bányá­szokat arról, hogy az igazgatósággal szemben támasztott követelésük mennyire indokolatlan. A munkások közül kétszázharmincan nyomban újra a munkához láttak, százötven munkás azonban, akik földmivesek és nem tartoznak a telephez, kiléptek a bánya szolgálatából és mezei munkát vállaltak. Az a hir tehát, mintha az Északmagyarországi Kőszénbánya Társulat­nál ezerötszáz munkás lépett volna sztrájkba, nem felel meg a valóságnak. — Pusztulnak az egri szőlők. Egerből jelentik : A tokaji jégverés után Egerben, a híres borhegyeken a peronoszpora pusztít. A kár eddig is óriási. A poronoszpora már a fürtöket kezdi ellepni. — A politikus suhancok. Kelemen Béla dr országgyűlési képviselőt, amikor még jelölt ko­rában Szatymazon programbeszédet mondott, az ellenpártiak közül néhány duhajkodó legeny záptojással megdobálta. A legények vezeret-, Király Mátyást ma délelőtt idézte be a kiha­gási bíróság. A legény tagadta, hogy ő dobált volna ós azt vallotta, hogy Koppé Ferenc és Pina Sándor suhancok röpítették Kelemen felé a záp­tojásokat. A tárgyalást ennélfogva elnapoltak, a két suhancot pedig megidézte a kihágási bí­róság.

Next

/
Oldalképek
Tartalom