Déli Hírlap, 1991. július (23. évfolyam, 151-177. szám)
1991-07-05 / 155. szám
A júliusi kereset után kell fixetni L- # #f A Centrvm Áruház újjáépítöi már láthatóan szépen haladnak a külső homlokzati munkákkal, s egyre inkább kezd kialakulni az áruház, leendő, impozáns képe. Ez újból változásokat jelent a vásárlóknak is. Július 19-től megnyitják az új főbejáratot, mert megkezdik a mozgólépcső szerelését. A vásárlók tehát a főbejáraton át jutnak az első emeleti szintre, majd szeptember 30-tól a második emeletre. Az áruház földszinti osztályait pedig — az ottani felújítási munka megkezdéséig — változatlanul a Beloiannisz Htca felöli bejáraton közelíthetik meg. U[ márka, Galliából Francia a licenc, magyar a gyártó Egy új cigarettamárka kerül a magyar piacra — jelentették be a napokban a fennállásának századik évfordulóját ünneplő Sátoraljaújhelyi Dohánygyárban. A márka persze legfeljebb a külföldöt kevéssé járó magyaroknak lehet új, hiszen a | világhírű francia cigarettát, a Gauloises L'ondes-t harminc GAULOISES BIONDES gyarapodhat egy észak-magyarországi gyár termékskálája, másrészt pedig aszol együtt 7 magas színvonalú j technológia, gyártási tapasz- ! tálát, és az ehhez csatlakozó j marketingismeretek birtokosa is lehet a magyar fél. A március 1-jével életbe lépett foglalkoztatási törvény értelmében a munkanélküliek ellátásai a Munkanélküliek Szolidaritási Alapjából fizetik, amely biztosítási alapokra helyezi az állástalanok segélyezését. Az alap a költségvetésből juttatott 9 milliárd Ft-tal jött létre, aminek fenntartásához — a biztosítási elveknek snegfe- ! lelően — az érdekelt felek, j így a munkaadók és a ! munkavállalók is hozzájá- I rulnak. Az előbbiek dolgozóik bruttó keresete után 1,5 százalékot, míg a munkavállalók hruitó keresetük 0,5 százalékát fizetik be az »lapba. Bár a foglalkoztatási törvény már március óta érvényben van, a parlament döntése alapján munkanélküli-járulékot első ízben csak a júliusi keresetek után kell fizetni. Ez azt jelenti, hogy mivel egy adott hónapra járó munkabért min- ; dig utólag folyósítják, a já- j rulékot először az augusz- i tus elején kézhez kapott fizetésekből vonják majd le. A munka vállalók 0,5 szá- j zaiákos járulekát a bruttó, j tehát az adózás előtti munkabér alapján számítják ki és vonják ie. A járulék a személyi jövedelemadóról ) szóló törvény érteimében j adómentes, így azután a dől. j gozóknak nem kell szemé- i lyi jövedelemadói fizetniüK. j A dolgozó által befizetendő j járulékot a munkaadó álla- ; rútja meg, vonja le és fizeti j be az adóhatósághoz, amely azt átutalja a szcl'daritásl alapra. A Munkanélküliek > Szolidaritási Alapját az Országos Munkaügyi Központ kezeli. A munkavállalók 0,5 százalékos járulékát főfoglalkozású munkaviszonyuk után kapott és a nyugeiijjá- rulék alapjául szolgáló bruttó keresetük alapján számítják ki. Mivel a fizetési kötelezettség csak a főállású munkaviszonyból származó keresetre vonatkozik, ebből adódik, hogy a másodállás, mellékfoglalkozás után nem kell járulékot fizetni. A munkanélkülijárulékfizetés szempontjából nincs jelentősége a teljesített munkaidőnek. Ebből adódóan a részfoglalkozású munkaviszony után kapott munkabér is járulékköteles, ha a munkaviszony főállásnak minősül. Több részfoglalkozás esetén — a munkajogi szabályok értelmében — meg kell határozni, hogy melyik számít főállású munka viszonynak. M un kanélkürí j árulék’-fi ze- tési kötelezettség terhel minden munkavállalói, aki Magyarországon munkaviszonyt letesd,. Kivétel ez alól a külföldiek magyarországi befektetéseiről szóló, 1988. évi, XXIV. törvény, 26. 5-ának v2) bekezdése alapján az a külföldi munkavállaló, aki külföldi részvétellel működő gazdasági társasággal áll m untra vi- szonyD9ii. Nem kell járulékot fizetnie a munkavállalónak, ha munkaviszonyt öregségi, rokkantsági, baleset; rokkantsági nyugdíjának folyósítása mellett létesít. Ugyan csak mentesül a járulék fizetése alól az a dolgozó is, aki bár nyugellátásra való jogosultságát megszerezte, de azt nem veszi igénybe, hanem tovább dolgozik. A munkanélküli-járulék alapjaként a törvény a nyugdíjjárulék alapjául szolgáló bruttó keresetet határozza meg. Bérjellegű juttatásként kell figyelembe venni a munkáltató által fizetett munkabért, ide értve az időbért, teljesítménybért, a havi bért és a különféle bérpótlékokat, valamint a természetbeni bérjellegű juttatást, a prémiumot, a jutalmat, a jutalékot, az év végi részesedést, és a szövetkezeti tagoknál az osztalékot. Járulék terheli az átképzési támogatást is. A foglalkoztatási törvény értelmében a szolidaritási alapból fizetendő munkanélküli-járadék folyósításának, Illetve folyósíthatóságának időtartamát annak az időszaknak függvényében kell megállapítani, ameddig az érintettek a munkanélkülivé válásukat megelőző négy év a!att fizették a járulékukat. Tekintettel azonban arra, nogy a járulékfizetés bevezetésére csak 1991 júliusától került sor, 1995 júliusáig járulékfizetési időként a munkanélkülivé válást megelőző négy éven belüli munkaviszony időtartamát kell figyelembe venni. Az elkövet-- kezendő négy év tehát egy átmeneti időszak. E négy évig a munkaviszony időtartamának meghatározásánál fontos azt tudni, hogy ebben az esetben csak a Sxeni I*éter őrükében (4,) Ha kell, harminc nyelven országban forgalmazzák, és a jellegzetes kék doboz bevonult a legismertebb márkák sorába. A cigarettát licenc alapján gyártják Magyarországon, ezzel az üzlettel is erősítik a dohánygyár helyzetét, amely ezen a vidéken rendkívül fontos szerepet játszik a foglalkoztatási gondok megoldásában, az ipari fejlesztésben. A sajtótájékoztatón a SEITA az első számú francia cigarettagyártó cég képviselői, Nicole Blin és Marcel Doncel elmondták, hogy 1990- ben több mint tízmilliárd cigarettát exportáltak a világ 110 országába, és most a DOHÉSZK és a DOKER, a t t magyar dohányipar két cége segítségével eljutottak partnerként Magyarországra is. Az együttműködés egyik gyümölcse számunkra, hogy világszínvonalú termékkel „Róma többé nem Rómában van.” II. János Pál ezt Czestohoi ában mondotta. A lengyel katolikusok legfőbb zarándokhelyén. (Különben onnan érkezik majd hozzánk.) Nem tudhatom egész pontosan, mit érthetett ezen a Szentatya. Talán eszébe jutott Julius Slovacky keltő 1848-as jövendölése: „E világ viszályai közepett az Úristen / szláv pápa számára készíti a trónt, / ki nem fut el a kardok elöl, mint az olasz .. .Elgondolkodtató hogv az olaszok, különösen a rómaiak az első megdöbbenés után hamar megszerették a ..Papa uolacco-t”. Befogadták. Vajon miért? Talán csak azért, mert az olaszok nemigen nacionalisták? A Szentatva eev ízben lengyel kispauok előtt — azok kuncogása közben — ígv gondolkodott hangosan: ' — Rómában azt mondják nekem, hogy az a jobb. amit a leírt szövegen kívül mondok. És ez a ..szövegen kívüli”. zseniálisan rögtönző, nagv szónoki és színészi képességekkel. de ugvanatkkor nagy szellemi és lelkierő- vel. rpély megvőzőaltsse; rendelkező „show-man” pápa kezébe vette a zarándokbotot. hogv végigjárja a világot. És mindig a saját szövegét mondta. E szöveg tartalma pedig az Istenbe. Jézus Krisztusba vetett mélységes bizalom mellett talán elsősorban az emberi io- eok melletti feltétlen kiállás volt. S ezt a tartalmat nemcsak a Szent Péter tér vasárnapi áldásai visszhangozták. hanem az első. a második, de főként a harmadik világ székesegyházai, terei. Vele kapcsolatban legna gyobb élményem Chiléhez fűződik. Ahhoz a stadionhoz. amelyben Pinochet különítményesei ezreket öltek, kínoztak meg. Az utazás előtt nem kevesen rosszallóitól: a hívők között is jelenlétével a Szentatva — akarva-aka- ratian „hitelesíti” a diktátor hatalmát. De ott a stadionban — a prédikáció közben el sápadó Pinochet jelenlétében — II. János Pál élesen és egyértelműen ítélte el a terrort, az emberi jogok semmibe vevését. Ezután pedig magához ölelt egy diákot. aki nemrég jött ki a börtönből. Joggal mondhatta róla tehát az Észak-brazil éhségövezetek híres főpapja, a katonai diktatúrák elsőszámú Közellensége. Don Het- der Camara, akii jó- vagy rosszakarói „vörös bíborosnak” is neveznek: „Olyan embert ismertem fel II. János Pálban, akit nem puha viaszból gyúrtak, hanem szívós, és tartós anyagból.” Mint köztudott, ez a pápa nemigen rokonszenvezett a különösen Latin-Ameriká bán elterjedt felszabadítási teológiával, amelynek gyakorlati megtestesülései a . nyomor és az elnyomás ellen küzdő, a világi baloldallal is együttműködő, milliókat tömörítő bázisközösségek. Valószínűleg féltette az Egyházat, hogy összekeveredik a napi politikával. Nicaraguában láthattam: miután a pápát fogadó, akkor még Szandin: sta kormány kulturális minisztere, a világhírű pap-költő. ErMÉ3iársakat az alábbi munkakörökbe: ♦ MISKOLC TÉRSÉGÉBEN kőműves szakmunkásokat, betonozó munkásokat Jelentkezni lehet nüss Zoltán építésvezetőnél, Miskolc, Besenyői út 26. + A MEGYE TERÜLETERE változó munkahelyié építőipari nehözgep-kezelőket, földmunkagépek (kotró, rakodógépei) kezelésére. Jelentkezni lehet: Vida László gépészeti osztályvezetőnél, Miskolc, Besenyői ut 26. + EGY SEGÉDMUNKÁST, {Nyékiádháza, aszfaltkeverő telep) Jelentkezés: Kalocsai János telepvezetőnél, Nyékiádháza, aszfaltkeverő telep. BÉREZÉS: a vállalati bérszabályok figyelembe vételevei, megállapodás alapján. nesto Cardenal kezet csókolt II. János Pál kissé atvásan. de azért szentatvásan is. jobb kezének mutató ujjával mintha figyelmeztette volna az előtte térdelő-t: „Vigyázz fiam. vagy pap vagy. vagy miniszter.” Akkoriban nem egy német. osztrák, francia, holland. belga és amerikai teológus ili. püspökök vélekedtek úgy: a pápa a politikához való viszony tekintetében mintha kissé más mércével mérne Lengyelországban és Latin- Amerikában. Egv azonban bizonyos: ez a pápa hallatlan népszerűségét nem egyszerűen annak köszönheti, hogy ha kell harminc nyelven üdvözli hiveit. Nemcsak annak. hogv tud spanyolul tréfálkozni. lengyelül és franciául énekelni. Hogv a New York-i Madison Squsre Garden oszlopai alatt a dob ritmusát követve úgy tapsolt, mint egv vérbeli Rolling Stones rajongó. Egv régi lengvel barátja azt mondta róla: ha nem lett volna belőle pápa nagv diplomata, vagv kiváló kőműves lehetett volna Szinte mindent iól csinál. (Folytatjuk) Róbert László ténylegesen fennálló munkaviszony (munkavégzési kötelezettséggel járó szövetkezeti tagsági, bedolgozói jogviszony) időtartama vehető figyelembe. i nevek ünnepe A népi megfigyelés és a 100 éves kalendárium egyedül július 5-ével, Sarolt napjával kapcsolatban jegyezte fel, hogy „esője elviszi a diótermést”* Márpedig a falusi kertek szinte nélkülözhetetlen fája jelenleg még bőséges diótermést jelez. Jó volt a virágzás, s eddig jég sem verte le a fákról a zöld burokban rejtőző gyümölcsöt. Július első hete bővelkedik a történelmi névnapokban. Ilyen a Sarolt (Sarolta), vagy a Sára. Amíg az utóbbi bibliai eredetű, addig az előbbi ótörök személynév, s annyit jelent, mint „fehér menyét”. Nálunk fejedelmi név volt a Sarolt, illetve a Sarolta. Anonymus szerint Géza fejedelem felesége, s^ent István anyja is ezt a nevet viselte. Ugyanezen a napon tartják névnapjukat egy másik történelmi, pontosabban mondabeli név viselői, az Emesék is. E név népszerűsége növekszik. egyre több leánygyermek kapja. Jelentése annyi, mint „anyácska”. A név magyarázóinak kutatóinak megállapítása szerint emlő szavunkkal fi;*g össze. A monda szerint Emese álmában turulmadártól esept teherbe. így adván tűdtől hogy méhéből híres fejedelmek sarjadnak majd. A történelmi nevek napja július 6-ával, szombattal folytatódik, amikor szintén egy mondabeli fejedelmi személy nevét viselők, a Csabák tartják névnapjukat. A hun Attila-monoa bizonyára sokak előtt ismert. * Ismert kisebb fiának. Csabának története ia, akik i székely himnusz szavai szerint csilla e ösvényen még mindig visz- sza várnak.