Déli Hírlap, 1991. április (23. évfolyam, 75-99. szám)

1991-04-09 / 81. szám

60, 40, 19 esztendeje Miskolcról írták, irtuk Húsvéti vásár, barátsági est, LKM-törzsgárda REGGELI HÍRLAP, 1931. ÁPRILIS 1. A kereskedelmi életnek két legfontosabb szezonja a karácsony előtti és a húsvét előtti vásár. Az elmúlt évi karácsonyi vásár messze alul maradt a hozzá fű­zött reményeknek, és most, az idei húsvéti vásár se­hogy sem akar megindulni. Hiába készülnek fel a ke­reskedők, hiába alakították át a kirakatokat, hiába rakták ki a legszebb és legcsábítóbb árut. vevő ez ideig sehogy sem akart jelentkezni a látóhatáron. Még néhány nappal ezelőtt, a nap egyik-másik órájában végig lehetett menni a Széchenyi utcán anélkül, hogy az ember akár egyetlen üzletben is vevőt látott vol­na. Az inasgyerekek azzal szórakoztak, hogy bent a boltban vizesnyolcasokat rajzoltak, vagy az üzlet előtt, a járda elől takarították a havat. Senkinek a laká­sára nem kellett hazaszállítani a megrendelt holmit. Az utóbbi napokban valami kis mozgás már kez­dett mutatkozni a kereskedelmi életben, ami azt bi­zonyítja, hogy a közönség körében megvolna a vá­sárlásra a hajlandóság, azonban ez a hajlandóság sú­lyos akadályokba ütközik. Nincs pénz, mondják a ve­vők, nincs pénz, sóhajtják utána hűséges visszhang­képpen a kereskedők. Komoly, igazi húsvéti vásár­ról e pillanatban még szó sincs. Még azokban, a ki­mondottan húsvéti cikkekben is, amelyekről lemon­dani úgyszólván már-már lehetetlenség, szokatlanul nagy pangás mutatkozik. Erősen panaszkodnak a ru­hakereskedők, mert ügy a női, mint a férfiruhák ta­vaszi szezonját a későre kinyúló tél valósággal tönkre­tette. De panaszkodnak a cukorkaárusok és cukrász­dák is, ahol azelőtt negyedkilószámra rendelték meg a pralinékat és cukortojásokat, a csokoládétörmelé­keket, és ahol azelőtt ilyen tájban már alig győzték felvenni a megrendeléseket a diós- és mákospatkók és tejeskalácsok elkészítésére. ÉSZAK-MAGYARORSZAG, 1851. ÁPRILIS *. A Miskolci Kavicstermelő Vállalat kultúrcsoportja a Kossuth Szálló Fehértermében műsoros estet rende­zett, amelyen Miklós Kata és Pogány László buda­pesti vendégművészek is közreműködtek. A műsoros est első részében Vékony Sándor két vex'sét szavalta el Kígyósi Judit mély átérzéssel. A vállalat tánccsoportja magyar és szovjet népi tánco­kat adott elő. Hasonlóképpen nagy sikert aratott a ro­mán népitánc-kettős is. A vállalat énekkara, Ungvári Gyula vezényletével három mozgalmi dalt énekelt. Lénárt László zongorakísérettel füttyszámokat adott elő. Miklós Kata és Pogány László énekszámait nagy tetszésnyilvánítással fogadta a műsoros est közönsége. A vendégszereplők eltértek azonban az eredetileg ösz- szeállított műsortervtől, emiatt számaikból nem dombo­rodott ki kellőképpen, hogy a vállalati kultúrcsoport az est megrendezésével a magyar—szovjet barátsági hónap eseményeibe akart bekapcsolódni. A kavicstermelő vállalat kultúrműsora nem szol­gálta maradéktalanul az üzem kulturális nevelését; mert az előadásról éppen azok hiányoztak, akiknek részére az előadást rendezni kellett volna: a vállalat dolgozói. A vállalat kultúrnevelési felelősének az a feladata, hogy a jövőben elsősorban üzemük dolgozói részére adjanak kultúrműsort, amelynek keretében foglalkozzanak a vállalat belső életével; kulturális te­vékenységükkel népszerűsítsék a vállalat legjobb dol­gozóit, csasztuskákkal mutassanak rá a vállalatnál fennálló hiányosságokra, é§ építő bírálattal segítsék elő a vállalat munkájának további megjavítását. DÉLI HÍRLAP, 1972. ÁPRILIS 1. A közelmúltban érdekes szociológiai felmérés ké­szült az LKM-ben. A megkérdezett fiatal műszaki dolgozók válaszaiból többek között az is kiderült, mi­lyen szerepet játszott a város abban, hogy éppen itt, a Lenin Kohászati Müvekben helyezkedtek el. A kérdés már csak azért is indokolt, mert a gyári törzsgárda kialakításában és abban, hogy szívesen té- lepedjenek le nálunk a szakemberek, kulcsszerepet játszik a város, valamennyi szociális, egészségügyi, kereskedelmi szolgáltatásával. Mert senkinek sem mindegy, hogy mennyit kell várnia egy lakáskiuta­lásra, hogy a gyár. a vállalat dolgozója el tudja-e he­lyezni gyermekét az óvodában, hogy közel van-e lak­helyéhez az iskola, bölcsőde, és mennyi gyaloglással, utazgatással jár a napi bevásárlás. De egyáltalán nem közömbös ez a dolgozó vállalatának és a városnak sem. A közös érdek azt diktálja, hogy a tanács és a vál­lalatok váltsák tettekre ezt a felismerést. Miskolcon már szép hagyományai vannak ennek a közös érdekeken alapuló együttműködésnek; ipari üzemeink, különböző vállalataink évről évre tekinté­lyes anyagi hozzájárulással segítik a városfejlesztést, és jelentős összegekkel támogatják a nők, a több- gyermekes családok életkörülményeinek javítását. A tanács viszont a városfejlesztés terveinek kialakítá­sakor messzemenően figyelembe veszi a vállalatok kéréseit, kívánságait. Kamaraszíuházi bemutató Szerelem, ó! A depresszió diadala Zborovszky Andrea, Mikola Róbert és Kuna Károly az előadás egyik jelenetében. Régen hallottunk akkora tapsot a Kamaraszínházban, mint most, a hétvégi premiert kővetően. Murray Schisgal két­részes vigjátéka szórakoztat és elgondolkodtat, jó alkat- mat kínálva három fiatal szí­nésznek az abszurd alakítás­hoz. Schisgal pontosan tudja, mire van szükség a sikerhez, elvégre ö írta az Aranyoskám forgatókönyvét is. A Szerelem, ó! témájában ugyan verete- sebb, mint Dustin Hoffman Oscar-díjas filmje, túl sok hely mégsem marad a komolyko­dásnak. A Szerelem, ó! ugyan­is paródia, pontosabban stí­lusparódia. Az író a harmincas-ötve­nes évek angol—amerikai irodalmának újító törekvé­seit teszi céltáblává, külö­nös tekintettel azok közhe­lyeire. A darab tehát szóra­koztató, de nagyszerűsége nem pusztán ebben rejlik, hanem a három szereplő né­hol képtelennek tűnő; más­felől megdöbbentően hiteles lélektani ábrázolásában. Schisgal paradoxonok egész sorát vonultatja fel, s paró­dia ide, vagy oda, a darab üzenete nagyon is szomorú. Egyébként a Szerelem, ól cselekménye nem kínál kü­lönösebb izgalmakat (bár nem is érdektelen), a feszült­séget a jellemek találkozása és kölcsönhatásaik keltik. Messze a várostól piszkos, elhagyott hídfő áll (Bozóky Marianne díszlete), keresve sem találhatnánk megfele­lőbb helyszínt három sors­üldözöttnek a világtól való eltávolodásra. Egy nő, két „Az elfelejtett hazai infor- mel festészet egyik úttörője vár az újrafelfedezés izgalmas, ugyanakkor szomorú aktusá­ra" — így kezdődik a Horto­bágyi Endre kiállítási kataló­gusához írott előszó. Hortobágyi Endre a 60-as évek elején indult a „nagy generációval”, melynek lé­férfi — három mostohán ke­zelt ember, akik önvizsgálat és újraértékelés reményében keresik fel a hidat. Elsőnek Harry lép a szín­re, gyűrt ballonban, térdig nyújtott pulóverben, szánal­mas, riadt vesztesként. Har­ry abban a hiszemben él, hogy a világ elnyomja. Való­di kapcsolatok hiányában csaknem minden önállóságát elvesztette. Átérzésre nem, vagy csak alig képes, nem csoda, hogy minduntalan megtagadja az együttműkö­dést. Épp a vízbe készül vetni magát, amikor belép Miit, a régi diáktárs jópofán, reménykeltőén, frázisokat pufogtatva. Persze, Miit korántsem az a sikerember, akinek vallja magát, és ő is kellőképpen neurotikus, de azért egyenrangúnak érzi magát az emberekkel. Milt- ben maradt még annyi ér­vényesülési törekvés, hogy megálljon a saját lábán. A két férfi, meg számta­lan kétség közt ott találjuk Ellent, ezt a lexikális tudás­sal körülbástyázott, ám való­jában esendő nőt. Míg a fér­fiak a külvilágfa tett hatá­sukkal vannak elfoglalva, addig Ellen az egyetlen, aki mások érdekeivel is törődik, összes szorongása és minden látszatcsüggedtség ellenére őrzi a magába vetett hitet, ezért képes elválni Miitől, s hozzámenni Harryhez. Nem szokványos módon élik át a szerelmi háromszög banális kapcsolatait. Annyi szálon visszafogott a szabad­ságuk, hogy még csak bol­dog napokról sem beszélhe­tünk. (Furcsamód egyedül Harry akarata szabad, mivel tezését — különös módon — éppen az ide sorolt művé­szek kérdőjelezik meg ma­napság. (Talán csak annyi­ról van szó, hogy a skatu­lyák ellen többnyire azok tiltakoznak, akiket éppen belekényszerít a hozzáértők, vagy a laikusok véleménye.) Egy biztos, abban az idő­szakban jelentős művek és nincs célja, ami determinál­ná.) Találkozásaik nem a víg­játékok olcsó félreértéssémá­it másolva komikusak. Itt akaratgyenge emberek ké­pesek befolyásolni egymás sorsát, s a véletlenszerűség látszata hálás eszköze a pa­ródiának. ■ ■ Ügy tűnik, Szűcs János, a kiváló rendező 'ezúttal a színészek szabadságát tartot­ta fontosnak. Ahogy nem a bonyolult cselekmény tartja meg a feszültséget, úgy lát­művészek születtek (utób­biak természetesen alkotói mivoltukban jöttek a világ­ra a hatalom átmeneti en­gedékenysége, vagy figyel­metlensége folytán). A Nem­zeti Galériában most látható a „60-as évek” című kiállí­tás, melyre jól rímel a mis­kolci MissionArt Galéria és a megyei könyvtár által kö­zösen rendezett Hortobágyi­tárlat. Hortobágyi Endrével kap­csolatban jogosan emlegeti a katalógus bevezetője „az újrafelfedezés izgalmas, ugyanakkor szomorú aktu­sát”; tekintve, hogy a mű­vész az említett fontos, és mára legendás évtizedet követő időszakban „hallga­tott”. A mostani miskolci ki­állítás a művész legutóbbi alkotásait mutatja be, me­lyek az elmúlt néhány év­ben készültek. Hortobágyi Endre vilá­gáról így ír Hegyi Lóránd: „Számára a természeti lát­vány mindig az alapmodell szerepét őrzi meg. A kép­struktúra kihangsúlyozza, felerősíti, modellként — azaz letisztítva — mutatja fel a természeti látványban benne rejlő harmóniajelen­ségeket. Hortobágyi hisz a harmónia lehetőségében, hisz az organikus teljesség víziójában. Ez teszi művészi attitűdjét romantikussá, szin­te anakronisztikusán fenn- költté és magányossá. Mert ezt a természettel folytatott párbeszédet, melyben abszo­lút értékként áll a harmó­nia, csak egyedül lehet le­folytatni.” A kiállítás a megyei könyvtár földszinti előteré­ben tekinthető' meg április 26-ig, a könyvtár nyitvatar­tási ideje alatt. (Jármay jelvétele) ványos rendezői megoldáso­kat sem láthatunk. Itt tény­leg a színészeken múlik minden. Zborovszky Andrea nagyon óvatosan bánik a védekezés felvett szerepeivel, legyen bár emancipált könyvmoly, párókás grupie, vagy akár család és gyerekek után áhítozó asszony. Hihetetle­nül kevés különbséggel,1 mégis gyökeresen mást nyújtva játssza el az ellen­tétes karaktereket, s közben végig ugyanazt a sérült nőt sejtjük öntudatos maszkjai mögött. Mikola Róbert szerepe is követeli a kettősséget: az önmagát másokon átgázolva érvényesítő sikerembert, és annak — vele cinkos —• karikatúráját. Mikola tőle eddig sosem látott finom gúnnyal szembesíti a két jellemet. Még a feltámadó ielkidsmeret is csak játéko­san kényszeríti önigazolásra Miltet botcsinálta taktikái miatt. A darabban leginkább Harry hordoz parodisztikus vonásokat, a szerep eleve magában rejti a túljátszás veszélyét. Szerencsére Kuna Károly egyszer sem esik ilyen hibába. Azonnal fel­ismerhetjük a csak rá jel­lemző fogásokat, senki más­sal össze nem téveszthető hanghordozását, mimikáját. Az ő Harryje szüntelenül védi önmagát, de közben másoktól is várja ezt a vé­delmet, amihez bizonyos ki­tárulkozásra van szükség. Kuna egyedül is képes a paradox helyzet feszültségé­vel betölteni a színpadot, ami egy mélabús, reményét vesztett figurától ritka do­log. Szükség is van kivéte­les tehetségére, hiszen Harry az igazi főszereplő, még ak­kor is, ha akarata ellenére változtatja meg a többiek életét, s mert ő a felelős azért, hogy végül a depresz- szió győzedelmeskedik. Kocsis Attila Babonásból Április 12-én, pénteken a Babonások bálját rendezik meg a Vasas Művelődési Központban. Az este hét órától másnap hajnali négy óráig tartó rendezvény sok érdekességet kínál. Fellép Túri Lajos, aki egy különle­ges műsorral jön, Rajnai László egy hölgyvendéget is hoz, valamint láthatják a résztvevők Evelynt és a kis- boszorkányokat is. Lesz tombola, tánc, étel, ital és mindenféle érdekesség. Min­den babonást szeretettel várnak. % Hortobágyi Endre kiállítása a hónap végéig látható. (Szabán Gabriella felvétele) Az újrafelfedezés szomorú aktusa Hortobágyi Endre kiállítása

Next

/
Oldalképek
Tartalom