Déli Hírlap, 1991. április (23. évfolyam, 75-99. szám)

1991-04-06 / 79. szám

PACIFIC EXPEDITION 4. Hány kiló a kapitány? Megmarad as Avas láncegyüttes? Szponzorok kerestetnek Három éve Egyiptom, tavaly Belgium ^ Kiemelt feladatnak tekin tik az Avas további működte­tését (Tarczay Béla felvétele) Efóző lapszámainkban be­számoltunk a magyar Pacific Expodition útjáról, melynek során kit rövidhullámú rádió­amatőr - Biolek Elemér és dr. Dankó Miklós — három hóna­pot töltött a távoli Csendes- óceán szigetvilágában. Az expedíció fő célja: mi­nél több rádiókapcsolatot létrehozni a világ minden táján élő rádióamatőrökkel. Nem kevés fáradtság árán «2 ezer összeköttetést sike­rűit „megcsinálniuk”, mel. iesleg pedig az egzotikus környezethez illő egzotikus kalandokat éltek át. De ezek­ről már meséljen Bielek Slemér. • VÁMOS-NOSZTALGIA — Mint minden vállalko­zásban, itt sem lehetett elő­re látni a nehézségeket. Pontosabban, megpróbáltunk mi felkészülni minden vár­ható akadályra, de aztán a helyszínen derült ki, hogy „semmi sem úgy van”, mint ahogy az előzetes informá­ciók alapján tudtuk. — Például? — Például számítottunk rá, hogy a vámosokkal, hi­vatalnokokkal sok mérget meg fogunk enni, mivel Közép-Kelet-Európában él­tünk és élünk, úgy gondol­tuk, e téren már nem érhet meglepetés. — Xxek szerint mégiscsak akadt meglepetés... — Bőven! Elég ha any- nyit mondok, visszasírtuk a magyar vámosokat és hiva­talnokokat: az ő kedvessé­güket, udvariasságukat, elő­zékenységüket... Aztán ami­ről már esett szó: néhány ottani rádióamatőr beígért segítsége a helyszínen az­tán rosszindulattá és félté­kenységgé változott, volt, aki úgy zavarta az adásain­kat, mint annak idején a Szabad Európa Rádiót... # LÉGITÁRSASÁG REPÜLŐGÉP NÉLKÜL — A rádiózás mellett akadtak egyéb .,műszaki jel­legű” kalandok? — Belekóstolhattunk az Infrastruktúra helyi specia­litásaiba. Niue szigetén pél­dául kétféle telefonhálózat létezik: egy szuperkorszerű digitális rendszer az üzlet­emberek és a közigazgatás számára, valamint egy Gra- ham Bell-korabe!i kézikap- osolású és kézicsengetésű rendszer. Minden állomás iker, méghozzá 12-es iker! Az egész csak úgy működ­het, hogy minden családnak megvan a saját morze-jele, amit a központos „lecsön­get”: ebből lehet tudni, fel kell-e venni egyáltalán a te­lefont, ha cseng... — A helyi légitársaság, a Niue Airlines ugyancsak mély nyomokat hagyott a Paeific Expedition kél tag­jában ... — El lehet képzeiT mit éreztünk, mikor a helyszí­nen derült ki, hogy a repü­lőjárat, melyre hónapokkal előre helvet foglaltunk, idő­közben megszűnt. Ráadásul még le is toltak bennünket miért nem érdeklődtünk rendszeresen, mondjuk he­tente, meg van-e még az a járat? — Más repülőjárat nem felelt meg az expedíciónak? — A Niue Airlines-nak esak egy gépe van, ponto­sabban egy sem. Alkalman­ként bérelnek gépet, azon­12-es ikrek bán megkerülhetetlenek, mert csakis ők szállhatnak le Niue szigetén. • ÉDES TEHER — Van azonban más kü­lönlegessége is a Niue Air- linesnak... — Van! A világ összes légitársaságánál a rakodó­térben elhelyezett csomago­kon felül némi kézipoggyászt is vihet az utas, ha túllépi a súlykorlátozást, legfeljebb pótdíjat fizet. — Nem így Niue szige­tén ... — Nem bizony! A felszál­lás előtt közölték, hogy az összes csomagnak bele kell férnie a súlylimitbe, pótdíj­fizetésre nincs mód! Ott áll­tunk a felszerelésünkkel, s el kellett döntenünk, a rá­diót dobjuk el, vagy a ru­háinkat. — Végül is sikerült min­dent felvinni a repülőre. Nyilván a nyelvtudás segí­tett? •— Igen. Miklós barátom ugyanis nem beszél angolul, így aztán magyarul győz­Bársonyos, puha hang, me­rengő tekintet, pletykáktól mentes sikerek. Soltész Re­zső gondosan őrzi szívtipró szerepkörét, s közben távol tartja magát mindenféle bot­ránytól. — Cj, itt * >* bemutatott műsorod címe: A szerelem útjain. Te magad mikor léptél erre a* útra? — Elég későn, tizennyolc évesen lettem először sze­relmes. Bár koedukált osz­tályba jártam, mégis későn érő tspus voltam. — A fítlisaid miatt? — Nem, egész egyszerűen más környezetben nőttem fel, mint a mai gyerekek. Tizenöt évesen még csat volt a hajamban, és rövidnad­rágban jártam iskolába. — Ahol már zenéltél... — Zongorázni tanultam, majd amatőr zenekarokban gitároztam. Rögtön második nekifutásra, a Rangerssel sikert értünk el, amit a Corvina elődjének is te­kinthetünk. — Egy befutott zenésznek igazán könnyű ismerkedni... — Ezt az előnyt én is éreztem, de soha nem hasz­náltam ki. Tényleg nem voltam csajozós srác. — Novai Gábor szerint * Corvinában te voltál a meg­testesült űriembe!. Neian ro- zsaesokrot nyújtottál a szo­bád előtt várakozöknak? — A vélemény erősen sarkított. Való igaz, van bennem egyfajta tisztelet a női nem iránt, s ez az évek múlásával sem csökken. — A Corvina feloszlása után eltűntél. Es a lányok? — Nézd, itt ül Henriett, az első számú rajongóm, ő már a feloszlás után. pont az általad említett sikertelen időszakban azt írta nekem, hogy ne adjam fel, folytas­sam, sokan várnak ram. — Es jött a Szóljon hango­san az ének, ezzel együtt pe­dig a középkorú rajongók széles tábora ... — Tévedsz, az első pilla­nattól kifejezetten tinédzser rajongók özönlöttek. Szó sze­rint elárasztottak, katasztro­fális volt. Szerencsés alkat vagyok, hogy még őket is meg tudtam nyerni, de ami­kor kiderült, hogy a lányom idősebb náluk, sokan csa­lódtak. Bosszúból átfújták az autómat feketére. / . ködte az egyik alkalmazot­tat, aki végül — ki tudj? miért — adott egy öntapa­dós címkét, amilyet a már lemért, és engedélyezett cso­magokra ragasztanak. — Kiderült végül, hogy mi a szigorúság oka? — Ki! Meg is izzadtunk rendesen amikor láttuk, hogy mindent pontosan le­mérnek, csomagot utasokat, sőt a pilótát is. Az egész procedúra azért volt, mert a kifutópálya sokkal rövi- debb a kelleténél. Az uta­sok. a személyzet és a cso­magok súlyát levonják a gép felszállósúlyából, és csak annyi üzemanyagot tudnak felvenni, hogy a gép éppen a levegőbe emelkedjen, mi­kor elfogy alóla a beton, és jön a tenger. Illegális cso­magjaink az üléseink alatt lapultak, mi pedig aggódva lestük a felszálló gép abla­kából: elég hosszú-e a pá­lya? — Elég hosszú volt? — Igen. Különben aligha beszélgetnénk most itt.., (Vége) — Erre Te? — Mit. tehettem volna, felhívtam a biztosítót. Iga­zából nem is haragudtam. — Ha már szóba kerültek a lányaid, milyen a családi éle­ted? Az önmenedzselésbe be­lefáradt művész kény ura Ima? — Nem, nem vagyok fá­radt. Hogy milyen a csalá­dom? A lányaim már fel­nőttek, saját életüket élik. Régebben volt igazán szoros a kapcsolatunk, ők kritizál­tak a legtöbbet. — Mi nem tetszett? A ze­néd? — Zenei kérdésekben egyetértenek velem. Mindig is slágereket akartam éne­kelni, de korszerű hangzás­sal, hogy a felnövekvő új generáció is élvezhesse. A dalokat megtöltöm egyfajta belső tartalommal, ami lelki és emberi. — Szóval, mit kritizáltak a lányaid? — Teljesen hétköznapi dol­gokat. Például, hogy merek én Casucciban kimenni az utcára, mikor már az 501-es farmer a divat. — Tényleg, a külsőd. Ter­mészetesen alakult így? — Kezdetben sima volt a hajam, de egy fodrász ba­rátom még a nagy sikert megelőzően meggyőzött a mostani fazon előnyeiről. Ezt hordom még egy ideig, de négy—öt év múlva megint váltok. Már tudom is, hogy milyen lesz. — Kiszökíted? Tegnapi számunkban beszél­getést közöltünk Braun Miklós­sal, az Avas Táncegyüttes mű­vészeti vezetőjével. Az elhang­zottakra a Rónai Sándor Mű­velődési Központ vezetője, Utry Attila igazgató és Nébliné Ba- bik Katalin, a művészeti, ifjú­sági és művelődési feladatok­kal foglalkozó főelőadója ter­mészetesen reagálni kívánt. — Az elején szeretnénk megemlíteni azt a fontos tényt, hogy az Avas Tánc- együttes fenntartója a Szak- szervezetek Rónai Sándor Művelődési Központja. Mi biztosítjuk a próbatermet, az öltözőket, ruhákat, cipőket, kellékeket és más dolgokat. Három főállású, és négy megbízásos szakember dol­gozik a táncműhelyben. A társadalmi szervezetek gaz­dálkodási rendje szerint működünk. Ez azt jeleníti, hogy a költségvetésünk negy­ven százaléka állami támo­gatás, míg a fennmaradó hatvan százalékot saját be­vételeinkből és vállalkozá­sainkból kell előteremte­nünk. Tehát a mi anyagias szemléletünk abból áll, hogy a fenntartási költsége­ket, a bérfejlesztés, a jutal­mazás anyagi alapját ki kell — Na nem, én egyáltalán nem festem a hajam. Sze­rencsére nincs szükségem rá. — A Szécsi Fiiról Írott könyvben az áll. hogy az ö halála óta Te vagy az egyet­len igazán eharme-os előadó. — Nagyon megtisztelő. Szécsinek hatalmas nimbu­sza lett rendezetlen élete és lelke miatt. Az én életem rendezett. — Hűséges vagy? — Nem akarok hazudni, lelkiekben párszor már-már megégettem magam. De nincs az a két szép szem, ami többet érne az együtt töltött éveknél. — Kaptál már házassági ajánlatot? — Nem. így, kimondottan házassági ajánlatot még nem. — Mit üzensz a szerelmes rajongóknak? — Szeressék azt, aki mel­lettük van. Nézd, én tisztá­ban vagyok azzal, hogy az engem körülvevő rajongás nem nekem szól, hanem egy képnek, amit a rajongók ke­resnek, ami után vágynak. A rajongás egy valakinek szól, akit ebben a helyzet­ben én testesítek meg. Henriett, az „első számú rajongó” helyeslőén bólogat, miközben az énekes már a másik lány, Annamária sze­meit fürkészi... Az ilyesmi, persze, mit sem változtat a koncert sikerén, és nekünk csak ez a fontos. Kocsis Attila gazdálkodnunk. Ez termé­szetesen azt jelenti, hogy törekednünk kell a nagyobb bevételre, és ésszerű keretek között a költségeinkből is le kell faragnunk.- Mennyi pénzből gazdál­kodik az Avas Táncegyüttes? — Itt vannak a pontos adatok. 1988-ban 784 ezer forint kiadás mellett a be­vételük 204 ezer forint volt. 1989-ben a költségeik egymillió-kéiiszázhatvankét- ezer forintot tesznek ki, a befolyt összeg 381 ezer fo­rint volt. Tavaly ez az arány 1 fiOO 000 Ft terembérlet, re­zsi nélkül, illetve négyszáz­hatvanezer forint. Évente öt-hat fellépésük van, és szó sincs arról, hogy nem támo­gatnánk megfelelően az együttest, hiszen a '89-es lengyelországi és a tavalyi belgiumi útjukat is biztosí­tottuk. Intézményünk mun­káját a korszerű közműve­lődéül szolgáltatások figye­lembevételével szeretnénk megújítani. Az új struktúra kialakítása érdekében „át­világításnak vetettük alá” működésünket. Ez a kollé­gák többségének egyetérté­sével történt, és olyan szak­embert kértünk fel, akinek értékítéletében megbízunk. Ö javasolta, hogy mivel a , munkatársak bevételéből is visz el pénzt a táncegyüt­tes. így nekik kelt támoga­tásukról biztosítani az Avas további munkáját. Ebben nem érzünk semmiféle han­gulatkeltést.- Hogyan történik ar éves költségvetés elfogadása? — Az 1990. évi beszámolót és az idei tervezetet decem­ber 10-re kértük Braun Miklóstól, akitől ezt február 7-én kaptuk meg. Ez a költ­ségtervezet amellett, hogy nem tartalmazott munkater­vet, nagyon bizonytalan lá­bakon állt. A bevételek egyetlen biztos pontja a tagdíjak mintegy hétszáz­ezer forintos összege volt, a többi tétel fiktívnek nevez­hető. A kiadások pedig ir­reálisan magasak voltak. Hogy pontos számot is em­lítsünk: 3 millió 736 ezer forintos kiadás mellett 1 millió 470 ezer bevétellel számolt. Csak egyetlen pél­dát ragadjunk ki: a városi televíziótól százezer forint. De miért? Mi erre a bizto­sítók? Természetesen ezek után nem tudtuk elfogadni a költségvetést hiszen az Avas további működéséről csak konkrét bevételek és kiadások Ismerete mellett tudunk állást foglalni. Egyébként a külső támoga­tásokat csak ugyanazon a költséghelyen lehet felhasz­nálni, így az ő bevételeiket nem „nyeljük le”.- Mi a helyset a szpon­zorokkal? — Az elmúlt időkben ts mindent megtettünk azért, hogy támogatókat találjunk. Az Avasnak és a szintén nálunk működő Kardos Forrás kamarakórusnak és az Alapkő keresztény mo­dern zene- és énekegyüttes­nek így szereztünk kétszáz­ezer forintot. Csak az idén eddig három levelet írtunk ilyen ügyben. A városi ön- kormányzattól most kértünk konkrét támogatást. Meg­pályázzuk a megyei közgyű­lés Mecénás Alapjának tá­mogatását is. Ezeknek a pénzeknek az elnyerése s mi érdekünk is. hiszen a tavalyihoz képest hétszáz­ezer forinttal kevesebb tá­mogatást kapunk az idén.- Úgy tűnik, önök nem tá­mogatják az együttes fran­cia útját. — Erről 6zó sincs. Há­rom éve Egyiptomban iárt az Avas. és ez az út hat­százezer forintos vesztesé­get okozott a háznak. Ezért vagyunk óvatosabbak a kül­földi turnékkal kapcsolat­ban. Azt javasoltuk, hogy írjunk egy levelet a fran­cia szervezőknek, amelyben jeleznénk, hogy ebben a pil» lanatban nincs anyagi ga­rancia az út fedezésére, de amint találunk támogatókat, a csapat kiutazhat. Egyéb­ként meg kell említeni, hogy egyénileg nem tudnak részt venni a fesztiválon. A ruhákat, kellékeket szállíta­ni. biztosítani kell. hiszen nagy értékekről van szó. Csak a Rónainak van csekkszámlája, így a támo­gatók pénzét csak rajtunk keresztül tudják felhasznál­ni. Braun úr, bár ez a munkaszerződésében benne van. az elmúlt évben és még az idén sem készített elő szponzori szerződést, ne- dig ő is tisztában van az­zal. hogy szorít az idő. — Még egy megjegyzésre kell mindenképpen reagál­nunk. Szó sincs szakmai viJ fákról. Munkajogi konflik^ tusokról beszélhetünk, hí-* szén kénytelenek voltunk többször figyelmeztetni Bra­un urat. Ügy érezzük, hogy amit elmondott, az egy szenvedélyes ember vádas­kodása konkrétumok nélkül. Pedig ő még sok eredményt nem tudott felmutatni. 1989, február 1-től dolgozik ná­lunk. dP azóta az együttes nem volt minősítve. A hoz­záállása sem mindig megfe­lelő. hiszen most áprilisig sem nyújtott be semmiféle tervet az októberben esedé­kes negyvenedik évforduló megünneplésére sőt a költ­ségtervezetben sem számolt ezzel.- Hogyan látják önök a* Avas Táncegyüttes jövőjét? — Mikor a táncosok ezt megkérdeztélc tőlünk, azt válaszoltuk, hogy a meg­szüntetés nincs szándékunk­ban. Kiemelt feladatnak tartjuk ennek a patinás együttesnek a működtetését, de ezt a jövőben minden­képpen szervezettebb, job­ban megtervezett keretek között tudjuk elképzelni. Mindenkinek ez az érdeke. Horváth Szabolcs Kiss József A szerelem útjain Soltész Rezső és a lányok

Next

/
Oldalképek
Tartalom