Déli Hírlap, 1990. november (22. évfolyam, 253-278. szám)
1990-11-15 / 265. szám
Csak ideiglenesen szerelték le a miskolciaké a sző Postacím Déli Hírlap. Miskolc. 3501. Pf.: 39. — Telefon: 42-606. — Kérjük olvasóinkat levelesünket, hogy panaszaikkal, észrevételeikkel hétfőtől péntekig, lehetőleg 8—14 óra között keressenek tel bennünket. Bravó Mister Minit! Hosszú sor kígyózik a Centrum Aruház cipőjavító részlege előtt. Tétován állok a sor végére, nagyon szűkre szabott az időin. Az előttem állók biztatnak, nyugodtan várjak, megy ez gyorsan. S mivel már máskor és másoktól is hallottam az itt dolgozó fiatalemberek precíz munkájáról, rászántam magam, hogy bcálljak a sorba. Különben is itt vannak a hideg réggé.ek, ki tutija melyik nap virradunk havas esőre, hova. akkor pedig miUcm ér a körömcipő. A (avalyi csizmám sarkát mindenképpen meg kell csináltatni. Sajnos, lakóhelyem kőzetében nincs cipész — győzködöm magam a várakozás miatti drága percekért. S míg halad a sor, részesévé válnátok a cipőjavítás különböző munkafázisainak. Csak kapkodom a fejem, ahogy a fiatalemberek boszorkányos ügyességgel kezelik a csodás kis gépeket. Nem tudom aznap hanyatlik lehettem, akit kiszoigáltak, de udvarias, kétíves magatartásuk olyan volt még a déli órákban is. mintha én lettem volna első, és egyedüli ügyfelük. Hasonlóan vélekedtek mindazok, akikkel most már türelmesebben vártunk sorunkra. He ide kívánkozik még egy megállapítás, amiből sokan tanulhatnánk pulton innen és túl, szolgáltatók és ügyfelek egyaránt. Ez a négy fiatalember összehangoltan végzi a munkáját, szó alig esik köztük, s mindezt a nagy nyilvánosság előtt! Tiszteletet vívnak ki maguknak, munkamoráljuk igazán követésre méltó (lenne). Szívesen találkoznánk telük, de legalább hasonló színvonalú szolgáltatással a város más részein is. H.-né Visszafizették a 150 forintot Szeptember 10-i rovatössze- áüitásunkban közöltük Labancz Gyuláné nyékládházi olvasónk levelét „Fizessen az, aki mulasztott" címei. A panaszt továbbítottuk a Miskolci Posta- igazgatósághoz. Tóth László osztályvezető az alábbiakban tájékoztatta szerkesztőségünket a vizsgálat eredményéről: „A cikkben szereplő adatok alapján a tudakozódási eljárást nem tudtam megindítani, ezért kértem a feladóvevény bemutatását is. A tudakozvány visszaérkezett, s ebből megállapítható, hogy a távirati utalvány kézbesíthe- tetlenségéről a feladót szolgálati értesítésben tájékoztatták. Mivel a távirati utalvány után- vagy visszaküldéséről nem rendelkezett ügyfelünk, az utalványt Esztergom 1. postahivatal visz- szaküldte a feladónak. Sajnos a visszaküldés során az utalvány sorsát nem tudtam megállapítani, ezért kifizetési felhatalmazás alapján Nyékládháza postahivatal visszafizette a 150 forintot, és október 20-án visszatérítette a feladási díjat. Az eljárás hosszadalmasságáért és az okozott kellemetlenségért szíves elnézést kérek.’’ Usz húrja zsong... Ősz van. A fák lombjai talpunk alatt. De nem csak azon járunk. Körülöttünk szemét: eldobott tejeszacskó, megunt gyerekjáték, ételmaradék. Még intim ruhadarabok is! Mindez a belvárosban, a Vándor Sándor utcai garzonház közvetlen közelében. Gyanítom, a lakók nemigen törődnek környezetükkel. úgy gondolják, jelenlegi lakásuk átmeneti szállás csupán. ..Az én házam, az én váram”, a többi nem érdekei-elv alapján hagyják leromlani környezetüket. A díszes ivókút is már csak szemétláda. Ki tudja, ki még a ludas? Talán a házmester sem áll helyzete magaslatán? Vagy a kukázók „dorbézolnak” módszeresen? Jó lenne, ha környezetünk állapotára jobban odafigyelnénk! S gyakrabban tapasztalnánk. hogy söp- rik az utcát... Aranyi Erzsébet Miskolc ^ Akik a Centrum Áruházban vásároltak, vagy előtte jártak kedden délelőtt. ..történelmi” eseménynek voltak a tanúi. Köztudott, hogy az áruházat átépítik, s a munkálatokkal most értek a Széchenyi úti homlokzathoz. Láthattuk, amikor a szakemberek leszerelték a neonvilágítású Centrum-emblémát is. amely eddig hozzátartozott a városképhez. Mint azt az áruház igazgatójától megtudtuk, csak ideiglenesen vették le a homlokzatról, amikor elkészülnek az áruház teljes rekonstrukciójával, újra visszakerül az embléma. A kérdésre, hogy a kinti munkálatok mennyiben érintik az áruház belső életét, azt a választ kaptuk, hogy az osztályokon zava rtalan az árusítás, szeretettel várják a vevőket. Tehat a vásárlótér előreláthatólag janii ár 15-ig érintetlen marad. Ügy tervezik, hogy ekkor kezdik meg a szintek tendezését. így tellát semmi nem akadályozza, hogy az ünnepekre itt vásároljuk meg az ajándékot. (Kerényi László felvétele) Alighogy felásták... Az északi tehermentesítő út és a Vologda városrész között széles park húzódik. Sokszor írtunk már arról, (de úgy látszik, nem elégszer), hogy a járókelők nem a kijelölt, kikövezett utakon járnak, hanem éppen ott vágnak át a parkon, ahol nekik tetszik, így rövidítik le útjukat egy-egy buszmegállóig. Nemrégiben a parkot szegélyező bokrok alját felásták. A növények „lélegzését” segítendő, fellazították a talajt. Most már figyelembe vették a kőkeményre taposott „illegális” utakat, azokat fel sem ásták, S-mii lát az ember? Újabb és újabb utakat csinálnak maguknak az emberek a frissen felásott talajon, átgázolnak a bokrokon is. Nem ártana jobban óvnunk az amúgy is kevés zöldterületet, és tiszteletben kellene tartani azok munkáját is. akik megpróbálják megmenteni a kiültetett növényzetet. Különben ha mindenki ott lódul neki útjának, ahol a legcél- ] szervibbnek véli. a letapo- i sott kis cserjék tavasszal ' már nem hajtanak ki... Cs. A. Megtarthatja a két kiseicát I/. Zoltánná miskolci olvasónk telefonon érdeklődött szerkesztőségünkben. Egy kedves ismerősétől két kismacskát kapott ajándékba. Vajon megtarthatja-e bér- házi lakásában mindkettőt? Kérdésére a Házi Jogtanácsadó 1990 októberi számából közöljük azt a részt, hogy milyen megkötöttségek vonatkoznak az állatok lakásban tartására. „A városi állattartást szabályozó rendeletek a legtöbb helyen a kutyán kívül legelterjedtebben lakásban tartott állatra, a macskákra is tartalmaznak rendelkezéseket. A lakásban tartott Nem tudja a baloldal Tóth S. (Miskolc. Győri kapu); Szerkesztőségünknek írt levelére, amelyben az iránt érdeklődik. hagy a nyugdíjaztatásakor kifizetett összegek után levont adóelőleget — véleménye szerint sokat vontak le — mikor kapja vissza, az alábbiakat válaszoljuk. Az idevonatkozó rendelkezések értelmében a tárgyévet követő év március 31-ig kell az adóelszámolását elkészíteni. Ha mint nyugdíjas munkát vállalt, akkor az a munkaadó, ahol december 31-én is dolgozik. készíti el az adó- elszámolását. Ha túlfizetése van adóelőlegből. 1991 áprilisában kapja majd vissza. Digép-dolgozó: Mivel nyílt postai levelezőlapját névtelenül, mindössze ..Digép-dolgozó” jeligével küldte el szerkesztőségünknek. figyelembe véve bíráló hangvételét, csak abban az esetben tudiuk közölni, amenv- nviben ellátja névvel és lakcímmel írását. Természetesen tiszteletben tartjuk azt a kérést is. hogy nevét nem tárjuk a nyilvánosság elé. De. mint már többször is megírtuk, névtelen levelekkel nem foglalkozunk. macskák túlzott elszaporodásának megelőzése érdekében a városok többségében meghatározzák a tartható macskák számát is. Ez általában a területi adottságok függvényében, lakásonként. illetve családonként egy-három darabig terjed. Engedély és korlátozás nélkül tarthatók a lakásban az énekes- és díszmadarak, a kedvtelésből tartott kisebb rágcsálók is. Vadállat és egzotikus állatok tartása — még ha annak tartása nem a lakásban történik is — minden esetben engedélyhez kötött. Az engedélyezési eljárást az életvédelmi szempontok és speciális tartásfeltételek előírása teszi szükségessé. Védett állatok befogása, gyűjtése, tartása esetén a természetvédelmi hatóság előzetes engedélye is szükséges.” Szintén telefonon keresett bennünket egyik miskolci olvasónk állat-ügyben. Itt azonban nem macskáról, hanem kutyáról van szó. Olvasónk az ' elmúlt hét csütörtök délelőttjén, a Zsarnai- piac közelében talált egy 6—8 hónapos dalmata kutyát. A jószágnak a fülében tetovált szám van. Azóta gondozza a kutyát. De kéri, jogos tulajdonosa jelentkezzen érte a Borsod Megyei Vízművek (Miskolc. Tömösi utca 2. szám) portáján, Búzás Barnabásnál. Tartam és tartalom Napok óta két tábla segíti összezavarni az egyszerű autósokat a miskolci Kommün utcában. Az utca bal oldalán lévő azt mutatja, merre hajtson az ember a kocsijával. Előre, a villamossínek felé és balra, a Hoffmann Ottó utcára. Már ez utóbbi irány sem stimmel. hiszen a Hoffmannon egyirányú a forgalom, és éppenséggel nem arra egyirányú, amerre a tábla kalauzolja a jámbor sofőröket. Ha valaki mégis hallgatna a jelzésre, könnyen erezhetné magát a viccbeli pilóta helyzetében. Az a sztrádán csak szembe jövő járművekkel találkozott. S amikor a rádióban azt hallotta, hogy vigyázat, egy ámok- futó robog szemben az áradattal, felkiáltott: hogyhogy egy, hát mindegyik...! A Kommün utca túloldalán viszont egy másik tábla kategorikusan megtiltja a behajtást. Tisztelt KRESZ-tábla-aggatók! Tessék már meg mondani, hogyan lehet egy utcába be is hajtani, meg nem is ...? (Bujdos Tibor felvétele) Ügy gondolom, október 29-én több százezer nyugdíjas társammal együtt élénk érdeklődéssel figyeltük a parlamenti televíziós közvetítést, hiszen a sokat halogatott nyugdíjkiegészítés is szerepelt a napirenden. Ezt megelőzően azonban a benzinár-vita körüli egymásra mutogatást, felelősség-áthá- rítási kísérleteket, sértő és megtorlást követelő felszólalásokat, majd a honvédelmi törvény módosítására vonatkozó épületes és több esetben nem éppen épületesnek nevezhető "itát is végig kellet hallgatnunk, néznünk. Ez .utóbbit nem szakmai szempontból (mert ehhez nem értek) neveztem nertt éppen épületesnek, csupán nyelvtani szempontból, mert szerintem ha valaki felszólal, nyilatkozik vagy kommentárt fűz valamihez az ország nyilvánossága előtt (márpedig a televízió az), akkor legalább a magyar nyelv használatának szabályaival, a legalapvetőbb fogalmakkal tisztában kell lennie. A honvédelmi törvény módosításának vitáján sajnos nem ez volt tapasztalható. A vita alkalmával ugyanis, mikor a törvénymódosító katonai szolgálat idejének „tartalmát”, vitatták, a felszólalók részéről is többször és következetesen ez a meghatározás hangzott el: „a katonai szolgálat tartalma”, s a továbbiakban félreérthetetlenül a katonai szolgálat időtartamáról (arról a bizonyos 22 hónapról) volt szó. Egyébként szerintem, de a Magyar Értelmező Kéziszótár meghatározása alapján is a honvédelmi szolgálat tartalma: a magyar haza védelme. A honvédelmi szolgálat tartama pedig az elfogadott, törvény szerint 22 hónapra módosult. Végezetül megköszönöm olvasóink szabadidejének azt az idő-„tartamát”, melyet kis írásom elolvasására fordítottak. s remélem, hogy annak „tartalmát” velem együtt megszívlelendőnek tartják. H. D. Miskolc