Déli Hírlap, 1989. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)
1989-09-16 / 217. szám
C&ipke szőrmével, tweed flitterrel Ha Párizs diktál... Reformkorok, alternativok, ellenzékiek # / fl DH kerékasztala Szeptember 10-én, vasárnap gyűltek össze Párizsban a világ divatirányitó cégei, hogy az előttünk álló őszi— téli szezonra álmodott modelljeiket bemutassák. S a pompás, sőt, káprázatos ruhák mellett természetesen helyet kaptak a kiegészítők, ét a kozmetikumok is. Nem hétköznapi halandóknak szánták az elegáns készruhákat, hiszen az egyedi darabok ára tízezer dollárnál kezdődik, amit (idézet a tudósításból): a világon alig háromezer nő engedhet meg magának. Kétségtelen. hogy a szoknyák hosszának az égvilágon semmi jelentősége sincs, mindenki olyat hord, amilyenben jól érzi magát. Ügy tűnik, véget ér a „deltás”- vonal, helyébe a test körül örvénylő bő köpenyek, lágyan omló nadrágok, és a kényelmes, lapos sarkú cipők ideje következik. A lényeg a méregdrága anyagokból készült extravagáns formákban rejlik. Az estélyi ruhák valósággal a mesék birodalmából érkeztek: a vállpánt nélküli, darázs- derekú báliruhákat hatalmas, kiíkeményített tülí al- sószokhyák és a legkülönbözőbb helyeken kitett, óriási organza masnik, vagy Az idei bemutató csak megerősíteni látszik ezt az \ idei őszre szánt, de még tavaly bemutatott, színeiben tobzódó, erősen folklór jellegű összeállítást. virágcsokrok díszítik. De volt olyan modell, mely egy indiai ^ bazárból előhalászott, kétszázéves brokátból készült és egy igazi maharadzsához méltó. Amit talán mi is hasznosíthatunk: a rongyoszsákból találomra kikapkodott, gátlástalanul párosított darabok. A fényes selymet társították nehéz brokáttal, a puha bársony habozás .nélkül társítva kockás szövettel, a leheletfinom csipke (nemes) szőrmével házasítva, a tweed pedig flitterrel díszítve. Aki elegáns akar lenni, felejtse el a szolid feketét, viseljen valami barnát, de világos pirossal. vagy ragyogó türkizzel. A nagyérdemű közönség láthatott még parányi, feszülő minit, szárnyakat utánzó romantikus gallérokat, nagy „betekintést” nyújtó empire vonalú ruhákat. A száz színű, csillegó-vil- logó kavalkádban figyelmet érdemelt például a világító rózsaszínű kabátka, melynek ujja bíborban pompázott, ráadásul élénkpiros, narancs zsebek díszítették: Az „egyszerű” kiskosztümöt az erő« rózsaszín, a hupikék és a paradicsomszin vegyítése emelte „felsőbb, dimenzióba”... Egy higgadtabb summázat szerint: akik nem engedhetik meg maguknak a méreg-, drága kelméket, biztos, hogy örömmel átveszik az élénknél-élénkebb színeket és a nyíltabban kihívó, hódító vonalakat. Bélyeggyűjtés Á Mágyar Posta szeptember 28-án „62. bélyegriap” elnevezéssel 2 címletű, 15 Ft össz- névértékű bélyegsorozatot és 20-1-10 Ft értékű feláras bélyegblokkot hozott forgalomba. A bélyegsorozat és -blokk Szu- nyoghy András grafikusművész terve alapján, több színű ofszetnyomással, a Pénzjegynyomdában készült. A sorozat 269 300 fogazott és 4700 fogazatlan példányban, 50 bélyeget tartalmazó ívekben, a blokkot 224 300 fogazott és 4700 fogazatlan példányban bocsátottak ki. A bélyegsorozat 5 Ft-os címletén Kossuth Zsuzsa portréja, a Magyar Vöröskereszt emblémájával, a 10 Ft-os címleten pedig Florence Nightingale portréja, a róla elnevezett kitüntetéssel látható. A bélyegblokkon Carlo Bossoli: Solferinoi csata című festményének reprodukciós képe látható. Alul, középen a Vöröskereszt emblémája szerepel. Á blokk értéklevél bérmentesítésére nem használható fel, a felár bérmentesítésnél nem számítható be. ★ „Solferinotól — napjainkig” címmel bélyegbemutatót rendezett a Miskolc Városi Bélyeggyűjtő Kör, D. Kovács László köri pénztáros, vöröszkeresztes témáid bényegeiből, a MABFOSZ Észak-magyarországi Területi iroda, ^Miskolc, Széchenyi út 83. sz., I. emeleti kiállítótermében. A tárlat szeptember 29-ig, szombat. vasárnap és ünnepnap kivételével. naponta 8—15 óra között, illetve csütörtöki napokon, 17 óráig tekinthető meg, díjtalanul. ★ Szeptember 17-ig. naponta 10 —18 óra között áll a nagyközönség rendelkezésére, a Budapest VI.. Vörösmartv u. 65. sz. alatti Magyar Bélyeggyűjtők Házában, a 62. bélyegnapi országos kiállítás. A helyszínen alkalmi postahivatal is működik, s a^ eseményre utaló bélyegzést használ. ★ Lillafüreden, a Szt. István- barlangban szeptember 23-án, Miskolc és a barlangok címmel, barlangos bélyegekből és képeslapokból bemutatót rendez a Nehézipari Műszaki Egyetem Bélyeggyűjtő Köre, a BNP-vel és az MKBT-vel közösen. A helyszínen alkalmi postahivatal is működik. * Szeptember 16-án a Balatnn- földvári Postahivatal Szántód- pusztán, az alkalmi hivatalban fogja használni a „Balatoni ősz *89” elnevezésű bélyegzőt. A „Kossuth Lajos Gimnázium 1989” feliratú bélyegzés szeptember 16' án szerezhető meg Sátoraljaújhelyen. W-R L» Levelet írt a jövő héten esedékes megyei pártértekezlet ' küldötteinek az MSZMP Borsod-Abaúj- Zemplén Megyei. 1. Számú Reformköre. A dokumentum közlésére lapunkat is felkérték. „Kedves küldött elvtárs! Reformkörünk örömmel és bizakodással készül a megyei pártértekezletre és a kongresszusra, melyek ösz- szehívását mi is kezdeményeztük, sürgettük. Meggyőződésünk. hogy ezek a tanácskozások az MSZMP és ezáltal hazánk életének fontos állomásai lesznek. A mi törekvésünk az, hogy olyan párttá váljon a Magyar Szocialista Munkáspárt, amely az eddiginél sokkal hatékonyabban vesz részt az országban kialakult válság leküzdésében, a pártállamból a jogállamba való békés átmenet biztosításában, a demokratikus szocialista értékek gyakorlati megvalósításában. Szakítani akarunk azzal a működési móddal, hogy egy szűk pártelit a döntéshozatal lehetőségéből kizárja nemcsak a párton kívülieket, hanem a párttagok jelentős részét is. A megújult párt soha többé nem alkalmazhat erőszakos és becstelen eszközöket akarata érvényesítésére. Befolyását csak az emberek bizalmára támaszkodva, a népképviseleti, állami szervekbe választás útján bejutó képviselői révén érvényesítheti. A demokrácia alapfeltételének olyan viszonyok kialakítását tartjuk, ahol megszűnik a félelem a felettünk levőiktől, a bizalmatlanság a velünk egy sorban lévők iránt, és ahol nem köti le az erőket teljes mértékben a megélhetésért végzett munka. Elkötelezetten vállaljuk és következetesen realizálni kívánjuk a demokratikus szocialista értékeket, amelyek közül kiemelkedően fontosak: az alkotó munka, a tudás, tudatosság, az önkéntes közösségiség, a szabadság joga és lehetősége, az egyetemesség. Munkánk legyen gazdaságilag hatékony, a természetet óvó és az egyén képességeit kibontakoztató. A tudásban rejlő erő váljon a gazdagság forrásává, önként társuljunk közösségekbe. és ott megőrizhessük egyéniségünket. Szabadon választhassunk életünk alakulásának lehetséges útjai közül. Az alkotó, tudatos, közösségi, szabad emberi lét ne a kevesek kiváltsága legyen, ne a többség embertelen sorsban tartása árán valósuljon meg, hanem egyetemes esély legyen. Tudjuk, hogy ehhez az anyagi és a szellemi javak bőségére van szükség. Ezért támogatunk minden olyan változást, amély a gazdagodást segíti elő. Például a gazdaságban nem azért sürgetjük a piac meghatározóvá tételét, mert kapitalizmust akarunk, hanem azért, mert a tapasztalatok szerint a javak bőségének megteremtésében eredményesebb a piaci gazdálkodás, mint a központi, politikai vezérlésű. Azt akarjuk, hogy vágyálmok, ideák kergetése helyett. az' elvont osztályérdekre történő hivatkozás helyett pártunk politizáljon tagjai valódi 'érdekeinek, értékválasztásainak eredményes érvényesítéséért. Ehhez gyökeres változásokra van szükség a párt működésében, szerveződésében. Az átalakulásra vonatkozó javaslataink a következők: 1. A pártélet centrumai a pártcsoportok, pártalapszerveze- tek lesznek, amelyek a tanok önkéntes társulásából .tűnnek létre. Itt nyílik mód a vélemények kicserélésére, a szolidaritás érzésének kialakulására, a közős érdekek felismerésére, és politikai törekvéssé fogalmazására. 2. A pártcsoportok, alapszervezetek. országgyűlési választó- körzetenként területi szervezetet hoznak létre. Itt ütköztetik, egyeztetik álláspontjaikat, platformjaikat. Ezen a szinten folyik a küzdelem a többi párttal az országos és a helyi népképviseleti szervekben való képviseleti mandátumokért. A területi pártértekezlet az adott területen tevékenykedő valamennyi párttag közös tanácskozása. A területi pártválasztmány az alapszervezetek küldötteinek tanácskozó testületé, élén a területi pártelnökséggel, melynek tagjai társadalmi megbízatásban látják el feladataikat. A területi pártiroda szervezési. szakmai segítséget nyűit a terület párttagjainak és szerveződéseiknek. Munkatársai főállásúak. 3. Megyei szinten a megvé- ben élő párttagok politikai életének összehangolása zajlik. A legfőbb fórum a megyei pártértekezlet, ezenkívül megyei pártválasztmány működik, élén öttagú elnökséggel, melynek tagjai társadalmi megbízatásban látják el feladataikat. Tevékenységüket megyei pártiroda segíti. A megyei pártválasztmány tagjai a területi pártszervek delegálják, választókörzetenként három főt. tgy biztosítható a szükséges információáramlás. a vélemények, platformok közvetítése, ugyanakkor a választmány létszáma lehetővé teszi az érdemi munkát, szemben a túl nagy létszámú testületekkel. A pártiroda dolgozói olyan szakemberék. akik főállásban végzik munkájukat (könyvelő, gépíró, jogász, politológus). A nártelriöksée tag’a<t a megye MSZMP-tagsága teljes körű pártszavazással választja, lgv biztosítható, hogy a tagság széles körű bizalmát élvező, hatékony érdekképviseletre képes. valódi politikusok lássák e! e tisztségeket. Meglátásunk szerint a párt megújulása csak akkor lesz eredményes, ha a változások egyidejűleg zajlanak a különböző szinteken. Mi eddig is e változások megvalósításán munkálkodtunk. Reformkörünk, a Dárt- tagok önkéntes társulásából kialakult politizáló közösség. A miskolci, Avas-déli lakótelepen létrejött egy olyan új típusú pártszervezet. amely a választókörzethez igazodik, és amely példát mutat arra. miként lehet a munkahelyen való szerveződés helyett kialakítani olyat, amely nem a hagyományos lakóhelyi szervezetekbe tagozódik be. A kongresszuson minden bizonnyal sor kerül az országos változtatásokra. Meggyő- .ződésüuk, hogy megvei szinten a szükséges változtatásokká t a megyei pártértekezletnek már szeptember 23- án el kell érnie. Javasoljuk, hogy szeptember 23-án, a megyei pártértekezleten hozzanak döntést a megyei pártélet átalakulásáról, az új feladatokhoz igázodó struktúra kialakításáról. Javasoljuk, hogy ezen a tanácskozáson hozzák létre a pártelnökséget, válaszszák meg tagjait. Ez eltér eredeti elképzelésünktől, a teljes körű pártválasztástól, melynek az az oka, hogy a B.-A.-Z. megyében működő reformkörök egyeztető tanácsa júniusban tett javaslata ellenére nem terjesztettek elő mostanáig a megyei pártélet vezetőire vonatkozó személyi javaslatokat, nem tették lehetővé, hogy a megye MSZMP-tagsága széles körben megismerhesse a pártmozgalommal és a megye életével kapcsolatos elképzeléseiket. A teljes körű pártszavazásra való technikai felkészülés sem történt meg. Sajnálattal vesszük tudomásul mindezt, és ilyen körülmények között jelenleg a legcélszerűbb megoldásnak azt találjuk, ha a küldöttek a ' szeptember 23-i pártértekezleten megválasztják' az. elnökséget. Javasoljuk, hogy ezen az ülésszakon döntsenek1 a megyei nártiroda létrehozásáról és válasszák meg az ennek élén álló. . főállású titkárt. Javasoljuk továbbá, hogy a megyei pártértekezlet kongresszus utáni, második ülésszakára alakuljon meg a megyei pártválasztmánv. melyben minden országgyűAngol és német nyelvtan- folyamokat indít a Vasas Művelődési és Oktatási Központ. A 170 órás tanfolyamok díja 4800 forint. A foglalkozások délután 5 és este 8 óra között lesznek, a kezdő németeseknek kedden lési választókörzet párttagságát három fő képviselje. Így bebizonyíthatjuk.' hogy megyénk pártmozgalma példát tud mutatni, nem várja ki a központi határozatokat, nem a felső, a kongresszusi döntésekhez igazodik utólag. Megmutathatjuk, hogy az oly sokat emlegetett elbizonytalanodás nem teljes körű. Van olyan erő, áramlat. amelynek határozott elképzelései vannak az új, demokratikus. szocialista pártról, és hatékonyan cselekszik annak megvalósításáért. Jelentősen befolyásolhatnánk a kongresszus tevékenységét is azzal, ha az ország egyik legnagyobb megyéjében már a kongresszus előtt gyökeres változtatásokra kerülne sor. Ha a közelgő választásokon eséllyel akarunk indulni, ha igényt tartunk a választó- polgárok bizalmára, akkor haladéktalanul tettekkel kell bizonyítanunk a megújulásra való készségünket és képességünket. Jó munkát kíván önöknek: az MSZMP B.-A.-Z. Megyei 1. Számú Reformköre. * A nyári szünetet követően a Keresztény Értelmiségiek Szövetségének miskolci csoportja folytatja a munkáiét. Legközelebbi összejövetelüket Miskolcon, a Mindszenti plébánia tanácstermében tartják, szeptember 18-án, hétfőn, délután 5 órakor. Ide váriák a szövetség munkája iránt érdeklődőket. * Levelet intézett Miskolc polgáraihoz és a város polgármesteréhez a Fidesz helyi csoportja. Ebben ezt írják: „A Fiatal Demokraták Szövetsége Miskolci Csoportja felhívással fordul a város polgáraihoz és a Miskolc Városi Tanácshoz az alábbi pontokban megfogalmazott javaslattal: 1. A rossz emlékű korokat Idéző vörös csillagok kerüljenek át azoknak a szervezeteknek a tulajdonába, akik a szimbólumokat magukénak vallják. Szabadítsuk meg városunkat az elmúlt negyven év gyászos emlékeitől, szedjük 1« minden középületről a pártmozgalom jelvénveit. Ezek a jelképek ma már időszerűtlenné, színevesztett ócska vasdarabokká váltak. Ezzel az akcióval méltón tiszteleghetünk az október 23-i felkelők emléke előtt. Amennyiben ez a javaslat támogatásra talál — a Fidesz miskolci csoportja társadalmi munkában elvállalja e régen esedékes feladat végrehaitását. Középületeken csak az állami, történelmi címernek van helve! 2. A Hősök tere legyen igazán a hősök tere! A mai állapotában nem elfogadható a tér. kérünk ezért minden jóérzésü állampolgárt, hogy közösén formáljuk át a megtépázott, elidegenített teret a nevéhez méltóképpen. A tanács adományán, vagy közadakozásból emeljünk emlékművet az 1956-os forradalomban és a leverése után elesett, meggyilkolt mártírok tiszteletére, akik életüket áldozták hazánk szabadságáért! 3. Kutassuk fel közösen a miskolci „301-es parcellát”, az ’56-os események után kivégzettek nyughelyét. Kériük mindazok jelentkezését, akik a sírok tisztességes helyrehozásában segítenek. 4. Miskolc új címere hűen tükrözi a rendszer embertelen, idegen ridegségét. Elkészítésekor felrúgták a- legfontosabb címertani szabályokat. Ássuk ki történelmünket a negyven éves törmelék alól városunkban is!. Ennek a mozgalomnak legyen szimbóluma a Szent Istvánt ábrázoló. 1909-es. miskolci történelmi címer! Ezt akarjuk városunk elidegeníthetetlen jelképeként is! 5. Miskolc területén a történelmi lelkiismeretűnkből elnevezésű utcákat és tereket nevezzük el a magyar történelem kimagasló személyiségeiről, valamint az 1956-os forradalom mártírjairól. 6. Végezetül javasoljuk a polgármester limaK, hogy a legközelebbi tanácsülésen a fenti pontokat terjessze n tanácstestület elé.” — fejeződik be a Fidesz miskolci csoportjának levele. és pénteken, a haladóknak hétfőn és csütörtökön, a kezdő angolosoknak kedden és csütörtökön, a haladóknak hétfőn és szerdán. A tanfolyamok a jövő héten kezdődnek. Étkezési (Jonathan, Starking, Golden) téli alma szedhető a Nagymiskolci Állami Gazdaság felsőzsolcai gyümölcsösében, 9 Ft/kg-os áron, szeptember 16-tól mindennap. Jelentkezés 8-12 óra között. Szeptember 18-tól 30-ig TEXPÓ férfiaknak Miskolcon, a vasgyári piacnál. Amit külön ajánlunk: kockás flaneling 270 Ft-ért, » lábfej nélküli harisnyanadrág 170 Ft, vastag térdzokni 80 Ft, zoknik 35-55 Ft-ért. NYITVA: szeptember 18-án 12-16 áráig, szeptember 19-töl 30-ig: hétfő-péntek 7.30-16 óráig, szombaton 7.30-12 óráig. Rendezi az István Férfi Divatáru Kft. Angol és német a Vasasban